ページの画像
PDF
ePub

or imperfect converts to Christianity. The family names of Torquil, Thormod, &c. are all Norwegian.

Note XVII.

While I the blessed Cross advance,

And expiate this unhappy chance,

In Palestine, with sword and lance.-P. 79.

Bruce uniformly professed, and probably felt, compunction for having violated the sanctuary of the church by the slaughter of Comyn; and finally, in his last hours, in testimony of his faith, penitence, and zeal, he requested James Lord Douglas to carry his heart to Jerusalem, to be there deposited in the Holy Sepulchre.

De Bruce!

Note XVIII.

rose with purpose dread,

To speak my curse upon thy head.-P. 80.

So soon as the notice of Comyn's slaughter reached Rome, Bruce and his adherents were excommunicated. It was published first by the Archbishop of York, and renewed at different times, particularly by Lambyrton, Bishop of St Andrew's, in 1308; but it does not appear to have answered the purpose which the English monarch expected. Indeed, for reasons which it may be difficult to trace, the thunders of Rome descended upon the Scottish mountains with less effect than in more fertile countries. Probably the comparative poverty of the benefices occasioned that fewer foreign clergy settled in Scotland; and the interest of the native church-men

were linked with that of their country. Many of the Scottish prelates, Lambyrton the primate particularly, declared for Bruce, while he was yet under the ban of the church, although he afterwards again changed sides.

Note XIX.

I feel within mine aged breast

A power that will not be repress'd.-P. 80.

Bruce, like other heroes, observed omens, and one is recorded by tradition. After he had retreated to one of the miserable places of shelter, in which he could venture to take some repose after his disasters, he lay stretched upon a handful of straw, and abandoned himself to his melancholy meditations. He had now been defeated four times, and was upon the point of resolving to abandon all hopes of further opposition to his fate, and to go to the Holy Land. It chanced his eye, while he was thus pondering, was attracted by the exertions of a spider, who, in order to fix his web, endeavoured to swing himself from one beam to another above his head. Involuntarily he became interested in the pertinacity with which the insect renewed his exertions, after failing six times; and it occurred to him that he would decide his own course according to the success or failure of the spider. At the seventh effort the insect gained his object; and Bruce, in like manner, persevered and carried his own. Hence it has been held unlucky or ungrateful, or both, in one of the name of Bruce to kill a spider.

The arch-deacon of Aberdeen, instead of the abbot of this tale, intoduces an Irish Pythoness, who not only predicted

his good fortune as he left the island of Rachrin, but sent her two sons along with him, to ensure her own family a share

in it.

"Then in short time men might them see
Shoot all their galleys to the sea,

And bear to sea both oar and steer,
And other things that mistir* were.
And as the king upon the sand
Was ganging up and down, bidand+
Till that his men ready were,
His host come right till him there,
And when that she him halsed had,
And privy speech till him she made;
And said, "Take good keep till my saw,
"For of ye pass I will ye show,
"Off your fortoun a great party.

"But our all specially

"A wittering here I shall you ma,
"What end that your purposs shall ta.
"For in this land is none trewly

"Wots things to come so well as I.
"Ye pass now furth on your voyage,
"To avenge the harme, and the outrage,
"That Inglissmen has to you done;

"But you wot not what kind fortune
"Ye mon drey in your warring.
"But wyt he well, without lying,

[blocks in formation]

"That from ye now have taken land,

"None so mighty, no so strenthle of hand,
"Shall make you pass out of

your country

"Till all to you abandoned be.
"Within short time ye shall be king,
"And have the land to your likeing,
"And overcome your foes all.
"But many anoyis thole ye shall,
"Or that your purpose end have tane;
"But ye shall them ourdrive ilkane.
"And, that ye trow this sekyrly,
"My two sons with you shall I
"Send to take part of your labour;
"For I wote well they shall not fail
"To be rewarded well at right,

"When ye are heyit to your might."

BARBOUR'S BRUCE, Book IV., p. 120, edited by
J. Pinkerton, London, 1790.

Note XX.

A hunted wanderer on the wild.-P. 81.

This is not metaphorical. The echoes of Scotland did actually

ring

With the bloodhounds that bayed for her fugitive king.

A very curious and romantic tale is told by Barbour upon this subject, which may be abridged as follows:

[blocks in formation]

When Bruce had again got footing in Scotland in the spring of 1306, he continued to be in a very weak and precarious condition, gaining, indeed, occasional advantages, but obliged to fly before his enemies whenever they assembled in force. Upon one 'occasion, while he was lying with a small party in the wilds of Cumnock, in Ayrshire, Aymer de Valence, Earl of Pembroke, with his inveterate foe John of Lorn, came against him suddenly with eight hundred Highlanders, besides a large body of men-at-arms. They brought with them a slough-dog, or blood-hound, which, some say, had been once a favourite with the Bruce himself, and therefore was least likely to lose the

trace.

Bruce, whose force was under four hundred men, continued to make head against the cavalry, till the men of Lorn had nearly cut off his retreat. Perceiving the danger of his situation, he acted as the celebrated and ill-requited Mina is said to have done in similar circumstances. He divided his force into three parts, appointed a place of rendezvous, and commanded them to retreat by different routes. But when John of Lorn arrived at the spot where they divided, he caused the hound to be put upon the trace, which immediately directed him to the pursuit of that party which Bruce headed. This, therefore, Lorn pursued with his whole force, paying no attention to the others. The king again subdivided his small body into three parts, and with the same result, for the pursuers attached themselves exclusively to that which he led in person. He then caused his followers to disperse, and retained only his foster-brother in his company. The slough-dog followed the trace, and, neglecting

« 前へ次へ »