| Jean-François de La Harpe - 1798 - 526 ページ
...d'un goût exquis," pleins de grâce et de naturel , l'ont mis au rang des poetes les plus aimables. Ce sont de petits chefs-d'œuvre, où il n'ya pas...regards, du sourire, de la démarche d'une femme aimable , celui - là pourra expliquer le charme des vers de Catulle. Les amateurs les savent par cœur , et... | |
| Jean-Pons-Victor Lecoutz de Levizac, François Moysant - 1814 - 572 ページ
...qu'il est aussi difficile de traduire que d'analyser. On sent mieux la grâce "qu'on ne la définit. Celui qui pourra expliquer le charme des regards ,...sourire, de la démarche d'une femme aimable , celui-là seul pourra expliquer le charme des vers de Catulle. Les amateurs les savent par cœur , et TUcine... | |
| Jean-François de La Harpe - 1817 - 638 ページ
...pleins de grâce et de naturel , l'ont mis au rang des poè'tes les plus aimables. Ce sont de prlil chefs-d'œuvre où il n'ya pas un mot qui ne soit...d'analyser que de traduire. On définit d'autant moins la <>râce , qu'on la sent mieux. Celui qui pourra expliquer le charme des re'rds, du sourire, de la démarche... | |
| Jean-François de La Harpe - 1821 - 378 ページ
...d'un goût exquis, pleins de grace et de naturel , l'ont mis au rang des poètes les plus aimables. Ce sont de petits chefs-d'œuvre où il n'ya pas un...d'analyser que de traduire. On définit d'autant moins la grace , qu'on la sent mieux. Celui qui pourra expliquer le charme des regards, du sourire, de la démarche... | |
| Gaius Valerius Catullus - 1821 - 248 ページ
...is clearly the most probable of the two. Laharpe writes of the smaller compositions of Catullus, " Ce sont de petits chefs-d'œuvre, où il " n'ya pas...est aussi impossible d'analyser que de traduire." Translators in general acquiesce in this discouragement to their successors, and inconsistently declare... | |
| Samuel Greatheed, Daniel Parken, Theophilus Williams, Josiah Conder, Thomas Price, Jonathan Edwards Ryland, Edwin Paxton Hood - 1822 - 612 ページ
...though unable to account for it. ' Ce sont de petits chef d'oeuvres', says Le Harpe, ' ou il n'y est pas un mot qui ne soit précieux, mais ' qu'il est aussi impossible d'analyser que de traduire.' The higher specimens, however, of the powers of Catullus, which exhibit much of the stateliness and... | |
| Gabriel Peignot - 1823 - 512 ページ
...pièces), il en est encore une douzaine qui sont d'un goût exquis, pleines de grâces et de naturel, vrais petits chefs-d'œuvre où il n'ya pas un mot qui ne...qu'il est aussi impossible d'analyser que de traduire. Ne manquons pas d'y comprendre les vers sur le Moineau de Lesbie , et la traduction de la fameuse ode... | |
| Gabriel Peignot - 1823 - 504 ページ
...il en est encore une douzaine qui sont d'un goût exquis , pleines de grâces et de naturel , .vrais petits chefs-d'œuvre où il n'ya pas un mot qui ne...qu'il est aussi impossible d'analyser que de traduire. Ne manquons pas d'y comprendre les vers sur le Moineau de Lesbie , et la traduction de la fameuse ode... | |
| Étienne Gabriel Peignot - 1823 - 490 ページ
...il en est encore une douzaine qui sont d'un goût exquis , pleines de grâces et de naturel , vrais petits chefs-d'œuvre où il n'ya pas un mot qui ne...qu'il est aussi impossible d'analyser que de traduire. Ne manquons pas d'y comprendre les vers sur le Moineau de Lesbie , et la traduction de la fameuse ode... | |
| 1824 - 514 ページ
...d'un goût exquis , pleins de grace et de naturel, l'ont mis au rang des poètes les plus aimables. Ce sont de petits chefsd'œuvre où il n'ya pas un...d'analyser que de traduire. On définit d'autant moins la grace qu'on la sent mieux. Celui qui pourra expliquer le charme des regards , du sourire , de la démarche... | |
| |