ページの画像
PDF
ePub

larged, the figures reformed, the colouring laid on, and the whole piece finished, we must expect it from a greater master's hand.

Virgil has drawn out the rules of tillage and planting into two books, which Hesiod has dispatched in half a one; but has so raised the natural rudeness and simplicity of his subject with such a significancy of expression, such a pomp of verse, such a variety of transitions, and such a solemn air in his reflections, that if we look on both poets together, we see in one the plainness of a downright countryman, and in the other, something of a rustic majesty, like that of a Roman dictator at the plough-tail. He delivers the meanest of his precepts with a kind of grandeur, he breaks the clods and tosses the dung about with an air of gracefulness. His prognostications of the weather are taken out of Aratus, where we may see how judiciously he has pickt out those that are most proper for his husbandman's observation; how he has enforced the expression, and heightened the images which he found in the original.

The second book has more wit in it, and a greater boldness in its metaphors than any of the rest. The poet with a great beauty, applies oblivion, ignorance, wonder, desire, and the like, to his trees. The last Georgic has, indeed, as many metaphors, but not so daring as this; for human thoughts and passions may be more naturally ascribed to a bee, than to an inanimate plant. He who reads over the pleasures of a country life, as they are described by Virgil in the latter end of the book, can scarce be of Virgil's mind in preferring even the life of a philosopher to it.

We may, I think, read the poet's clime in his description, for he seems to have been in a sweat at the writing of it.

O quis me gelidis sub montibus Hæmi

Sistat, et ingenti ramorum protegat umbrâ!

And is every where mentioning among his chief pleasures, the

coolness of his shades and rivers, vales and grottos, which a more northern poet would have omitted for the description of a sunny hill, and fire-side.

The third Georgic seems to be the most laboured of them all; there is a wonderful vigour and spirit in the description of the horse and chariot-race. The force of love is represented in noble instances, and very sublime expressions. The Scythian winter-piece appears so very cold and bleak to the eye, that a man can scarce look on it without shivering. The murrain at the end has all the expressiveness that words can give. It was here that the poet strained hard to out-do Lucretius in the description of his plague, and if the reader would see what success he had, he may find find it at large in Scaliger.

But Virgil seems no where so well pleased, as when he is got among his bees in the fourth Georgic: and ennobles the actions. of so trivial a creature, with metaphors drawn from the most important concerns of mankind. His verses are not in a greater noise and hurry in the battles of Æneas and Turnus, than in the engagement of two swarms. And as in his neis he compares the labours of his Trojans to those of bees and pismires, here he compares the labours of the bees to those of the Cyclops. In short, the last Georgic was a good prelude to the Æneis; and very well shewed what the poet could do in the description of what was really great, by his describing the mock-grandeur of an insect with so good a grace. There is more pleasantness in the little platform of a garden, which he gives us about the middle of this book, than in all the spacious walks and water-works of Rapin. The speech of Proteus at the end can never be enough admired, and was, indeed, very fit to conclude so divine a work.

After this particular account of the beauties in the Georgies, I should in the next place endeavour to point out its imperfections, if it has any. But though I think there are some few parts in it

that are not so beautiful as the rest, I shall not presume to name them, as rather suspecting my own judgment, than I can believe a fault to be in that poem, which lay so long under Virgil's correction, and had his last hand put to it. The first Georgic was probably burlesqued in the author's life-time; for we still find in the scholiasts a verse that ridicules part of a line translated from Hesiod. Nudus ara, sede nudus—And we may easily guess at the judgment of this extraordinary critic, whoever he was, from his censuring this particular precept. We may be sure Virgil would not have translated it from Hesiod, had he not discovered some beauty in it; and indeed the beauty of it is what I have before observed to be frequently met with in Virgil, the delivering the precept so indirectly, and singling out the particular circumstance of sowing and plowing naked, to suggest to us that these employments are proper only in the hot season of the year.

I shall not here compare the style of the Georgics with that of Lucretius, which the reader may see already done in the preface to the second volume of Miscellany Poems; but shall conclude this poem to be the most complete, elaborate, and finished piece of all antiquity. The neis, indeed, is of a nobler kind, but the Georgic is more perfect in its kind. The Æneis has a greater variety of beauties in it, but those of the Georgic are more exquisite. In short, the Georgic has all the perfection that can be expected in a poem written by the greatest poet in the flower of his age, when his invention was ready, his imagination warm, his judgment settled, and all his faculties in their full vig our and maturity

A DISCOURSE

ON

ANCIENT AND MODERN LEARNING."

[Originally printed in 1739 from a MSS. that had belonged to Lord Somerset.]

INTRODUCTORY REMARKS.

[THIS Discourse is not in Tickell's edition, a somewhat remarkable cir cumstance, when we consider the pains he took to procure the Essay on the Georgics. Hurd attributes it to Addison by the internal evidence The subject was probably suggested by the dispute started by Temple's essay, which was still fresh in every body's memory, and which was followed by the still memorable controversy between Bentley and Boyle.— G.]

THE present age seems to have a very true taste of polite learning, and perhaps takes the beauties of an ancient author, as much as 'tis possible for it at so great a distance of time. It may, therefore, be some entertainment to us to consider what pleasure the cotemporaries and countrymen of our old writers found in their works, which we at present are not capable of; and whether at the same time the moderns may not have some advantages peculiar to themselves, and discover several graces that arise merely from the antiquity of an author.

a There can be no doubt of the genuineness of this piece. The internal marks of its author are many and unequivocal; as must, I think, appear to every attentive reader who has any acquaintance with Mr. Addison's style and manner. But I should guess that it was drawn up by him in his younger days, and that it was not retouched, or at least finished by him. The reason might be, that he had afterwards worked up the princi pal observations of this piece into his critical papers on Milton.

And here the first and most general advantage the ancients had over us, was, that they knew all the secret history of a composure: what was the occasion of such a discourse or poem, whom such a sentence aimed at, what person lay disguised in such a character: for by this means they could see their author in a variety of lights, and receive several different entertainments from the same passage. We, on the contrary, can only please ourselves with the wit or good sense of a writer, as it stands stripped of all those accidental circumstances that at first helped to set it off; we have him but in a single view, and only discover such essential standing beauties as no time or years can possibly deface.

I do not question but Homer, who in the diversity of his characters has far excelled all other heroic poets, had an eye on some real persons who were then living, in most of them. The description of Thersites is so spiteful and particular, that I cannot but think it one of his own, or his country's enemies in disguise, as on the contrary his Nestor looks like the figure of some ancient and venerable patriot: an effeminate fop, perhaps, of those times lies hid in Paris, and a crafty statesman in Ulysses : Patroclus may be a compliment on a celebrated friend, and Agamemnon the description of a majestic prince. Ajax, Hector, and Achilles, are all of them valiant, but in so different a manner as perhaps has characterized the different kinds of heroism that Homer had observed in some of his great cotemporaries. Thus far we learn from the poet's life, that he endeavoured to gain favour and patronage by his verse; and it is very probable he thought of this method of ingratiating himself with particular persons as he has made the drift of the whole poem a compliment on his country in general.

And to shew us, that this is not a bare conjecture only, we are told in the account that is left us of Homer, that he inserted

« 前へ次へ »