Oeuvres de Virgile, 第 3 巻chez Le Normant, 1805 |
この書籍内から
検索結果1-5 / 31
2 ページ
... Sibylle de Cumes , de l'engager à le conduire dans les Enfers , où il apprendra ses destinées futures , et celles de sa postérité . En conséquence Enée , après avoir fondé une ville , nommée Acesta , pour ceux qui doivent rester , prend ...
... Sibylle de Cumes , de l'engager à le conduire dans les Enfers , où il apprendra ses destinées futures , et celles de sa postérité . En conséquence Enée , après avoir fondé une ville , nommée Acesta , pour ceux qui doivent rester , prend ...
66 ページ
... l'aimable » société des justes , j'habite avec eux l'Elysée . » Une chaste Sibylle vous introduira dans ces » lieux , en faisant couler en abondance le sang 715 Longavosque senes , ac fessas æquore matres , Et 66 L'ÉNÉIDE , LIV . V.
... l'aimable » société des justes , j'habite avec eux l'Elysée . » Une chaste Sibylle vous introduira dans ces » lieux , en faisant couler en abondance le sang 715 Longavosque senes , ac fessas æquore matres , Et 66 L'ÉNÉIDE , LIV . V.
88 ページ
... Sibylle , qui le conduit dans les Enfers . Il voit les dif- férens états et les divers séjours des ames après la mort . Il trouve Anchise son père dans les Champs Elysées , et contemple avec lui toute la suite de ses descendans , dont ...
... Sibylle , qui le conduit dans les Enfers . Il voit les dif- férens états et les divers séjours des ames après la mort . Il trouve Anchise son père dans les Champs Elysées , et contemple avec lui toute la suite de ses descendans , dont ...
91 ページ
... Sibylle , prêtresse véné- rable , à qui le Dieu de Délos inspire un enthou- siasme divin , et révèle les secrets de l'avenir . Déjà ils entrent dans le bois sacré d'Hécate ( 2 ) ; déjà ils approchent d'un édifice tout éclatant d'or . Dé ...
... Sibylle , prêtresse véné- rable , à qui le Dieu de Délos inspire un enthou- siasme divin , et révèle les secrets de l'avenir . Déjà ils entrent dans le bois sacré d'Hécate ( 2 ) ; déjà ils approchent d'un édifice tout éclatant d'or . Dé ...
95 ページ
... Sibylle . Lorsqu'ils furent à l'entrée de ce lieu sacré : « Il » est temps , dit - elle , d'interroger l'oracle ; voici » le Dieu , le voici . » En disant ces mots devant la porte du temple , on la voit tout d'un coup changer d'air et ...
... Sibylle . Lorsqu'ils furent à l'entrée de ce lieu sacré : « Il » est temps , dit - elle , d'interroger l'oracle ; voici » le Dieu , le voici . » En disant ces mots devant la porte du temple , on la voit tout d'un coup changer d'air et ...
他の版 - すべて表示
多く使われている語句
Aceste Æneas æquora æthere agmina alto ames Anchise arma armes armis arva Ascagne atque Aventin avoient avoit bello bouclier ciel circum Cocyte cœlo combats conjux corpore cùm d'Anchise Dardanus déesse descendans Dieu Dieux Eneas Enée enfans Enfers Eryx étoient étoit Evandre fata fatur fils flammes fleuve forêts gente genus guerre hæc Haud Hercule héros Hinc Hunc ille ingens inter ipse iter Jamque Junon Jupiter juvenes juventus Lapithes Latins Latinus Latium limina littore lui-même lumina magna main manu mihi monstre Multa Mycènes nate neque nequicquam nunc ombres omnes omnia omnis Palinure Pallas pater pectore père peuple præterea Priam prince procul quæ Quàm Quò quondam quos rames rivage Romains Rutules sacré sang sanguine séjour sese Sibylle Styx super sylvis talia Tartare tecta temple terre Teucris Teucros tibi Tibre triste Troie Troyens Turnus urbem vaisseaux vents verò vires Virgile voit Vulcain yeux
人気のある引用
334 ページ - Hunc tibi praeterea, spes et solatia nostri, Pallanta adjungam . Sub te tolerare magistro Militiam et grave Martis opus, tua cernere facta, Assuescat, primis et te miretur ab annis.
112 ページ - DEVANT le vestibule , et dans les premières gorges des enfers , sont couchés les Chagrins et les Remords vengeurs. Là résident les pâles Maladies , et la triste Vieillesse, et la Crainte, et la Faim, mauvaise conseillère; et la...
161 ページ - ... ille triumphata Capitolia ad alta Corintho victor aget currum caesis insignis Achivis. eruet ille Argos Agamemnoniasque Mycenas ipsumque Aeaciden, genus armipotentis Achilli, ultus avos Troiae templa et temerata Minervae. 840 quis te, magne Cato, tacitum aut te, Cosse, relinquat ? quis Gracchi genus aut geminos, duo fulmina belli, Scipiadas, cladem Libyae, parvoque potentem Fabricium vel te sulco, Serrane, serentem ? quo fessum rapitis, Fabii ? tu Maximus ille es, unus qui nobis cunctando restituis...
346 ページ - In summo custos Tarpeiae Manlius arcis Stabat pro templo et Capitolia celsa tenebat, Romuleoque recens horrebat regia culmo. Atque hie auratis volitans argenteus anser 655 Porticibus Gallos in limine adesse canebat...
128 ページ - Pasiphaé, Laodamie et Cénis, devenue jeune homme autrefois, et qui, fille maintenant, a été rendue à son premier sexe par le Destin. PARMI ces ombres désolées, dans cette vaste forêt, errait Didon, portant les marques récentes de sa blessure. Dès que le héros troyen est près d'elle , et qu'il l'a reconnue dans le ténébreux espace, comme on voit ou croit voir la lune , en son premier croissant , poindre dans des nuages sombres, il laisse tomber des larmes , et , le cœur encore plein...
270 ページ - Marruvia venit de gente sacerdos, 750 fronde super galeam et felici comptus oliva, Archippi regis missu, fortissimus Umbro, vipereo generi et graviter spirantibus hydris spargere qui somnos cantuque manuque solebat, mulcebatque iras et morsus arte levabat.
59 ページ - Trojae exscidium jam vertitur aestas, cum freta, cum terras omnes, tot inhospita saxa sideraque emensae ferimur, dum per mare magnum Italiam sequimur fugientem, et volvimur undis. hie Erycis fines fraterni, atque hospes Acestes : 630 quis prohibet muros jacere et dare civibus urbem? O patria et rapti nequiquam ex hoste Penates, nullane jam Trojae dicentur moenia?
28 ページ - Nequiquam longos fugiens dat corpore tortus, Parte ferox, ardensque oculis, et sibila colla Arduus attollens ; pars volnere clauda retentat Nixantem nodis seque in sua membra plicantem. Tali remigio navis se tarda movebat; 280 Vela facit tamen, et velis subit ostia plenis.
43 ページ - Entellus vires in ventum effudit et ultro Ipse gravis graviterque ad terram pondere vasto Concidit, ut quondam cava concidit aut Erymantho Aut Ida in magna radicibus eruta pinus.
341 ページ - Si visurus eum vivo, et venturus in unum; Vitam oro: patiar quemvis durare laborem. Sin aliquem infandum casum, Fortuna, minaris; Nunc...