The works of the English poets. With prefaces, biographical and critical, by S. Johnson, 第 22 巻1790 |
この書籍内から
検索結果1-5 / 20
1 ページ
English poets. THE WOR O F K S VIR R G GIL : TRANSLATED INTO ENGLISH VERSE , BY MR . DRYDEN . VOL . XXII . B ? TO MR . DRYDEN , ON HIS EXCELLENT TRANSLATION.
English poets. THE WOR O F K S VIR R G GIL : TRANSLATED INTO ENGLISH VERSE , BY MR . DRYDEN . VOL . XXII . B ? TO MR . DRYDEN , ON HIS EXCELLENT TRANSLATION.
3 ページ
English poets. TO MR . DRYDEN , ON HIS EXCELLENT TRANSLATION OF VIRGIL . WHENE'ER great Virgil's lofty verse I see , The pompous fcene charms my admiring eye : There different beauties in perfection meet ; The thoughts as proper , as the ...
English poets. TO MR . DRYDEN , ON HIS EXCELLENT TRANSLATION OF VIRGIL . WHENE'ER great Virgil's lofty verse I see , The pompous fcene charms my admiring eye : There different beauties in perfection meet ; The thoughts as proper , as the ...
4 ページ
... translating sect , Like babes by witches in effigy rackt ; Till Ogleby , mature in dulness , rose , And Holborn doggrel , and low chiming profe , His ftrength and beauty did at once depofe . But now the magic fpell is at an end , Since ...
... translating sect , Like babes by witches in effigy rackt ; Till Ogleby , mature in dulness , rose , And Holborn doggrel , and low chiming profe , His ftrength and beauty did at once depofe . But now the magic fpell is at an end , Since ...
6 ページ
... TRANSLATION OF VIRGIL , I. WE read , how dreams and vifions heretofore The Prophet and the Poet could infpire ; And make them in unusual rapture foar , With rage divine , and with poetic fire . II . O could I find it now ; -Would ...
... TRANSLATION OF VIRGIL , I. WE read , how dreams and vifions heretofore The Prophet and the Poet could infpire ; And make them in unusual rapture foar , With rage divine , and with poetic fire . II . O could I find it now ; -Would ...
多く使われている語句
Æneas Æneid Æneis againſt Amyntas anſwer Auguftus becauſe Befides beſt betwixt Cæfar Carthage cauſe crown'd Daphnis defcended defign defire Dido earth Ev'n facred fafe faid fame fate feas fecret fecure feed feem fenfe feven fhade fhall fhepherds fhew fhore fide fing firft firſt flain flocks flood foil fome fong fpring ftill ftreams fubject fuch fure fwain fweet Georgic goddeſs gods ground heaven hero himſelf honour huſband Ilioneus Jupiter juſt labour laft laſt leaſt lefs Lordship mafter moſt Mufe muft Muſe muſt myſelf numbers o'er obferved occafion Ovid Paftoral plain pleafing pleaſe pleaſure poem poet praiſe prefent promiſe purſue rage raiſe reafon reft rifing ſcarce ſeen Segrais ſhade ſhall ſhare ſhe ſheep ſhore ſhould ſkies ſtand ſtate ſtorms ſwain ſweet tempeft thee thefe theſe thofe thoſe thou tranflation trees Trojan Turnus Tyrian uſe verfe verſe vines Virgil whofe winds woods youth
人気のある引用
281 ページ - ... verum ubi plura nitent in carmine, non ego paucis offendar maculis, quas aut incuria fudit aut humana parum cavit natura.
107 ページ - While he from high his rolling thunder throws, And fires the mountains with repeated blows : The rocks are from their old foundations rent ; The winds redouble, and the rains augment : The waves on heaps are dash'd against the shore ; And now the woods, and now the billows, roar.
183 ページ - All, with united force, combine to drive The lazy drones from the laborious hive: With envy stung, they view each other's deeds: With diligence the fragrant work proceeds. As, when the Cyclops, at th...
27 ページ - While dusky hyacinths for use remain. My passion is thy scorn ; nor wilt thou know What wealth I have, what gifts I can bestow ; What stores my dairies and my folds contain...
279 ページ - His words are not only chosen, but the places in which he ranks them for the sound. He who removes them from the station wherein their master set them spoils the harmony. What he says of the Sibyl's prophecies may be as properly applied to every word of his: they must be read in order as they lie; the least breath discomposes them and somewhat of their divinity is lost.
215 ページ - AEneas would appear ridiculous in our dwarf-heroes of the theatre. We can believe they routed armies in Homer or in Virgil, but ne Hercules contra duos in the drama. I forbear to instance in many things which the stage cannot or ought not to...
314 ページ - And must the Trojans reign in Italy? So Fate will have it, and Jove adds his force; Nor can my pow'r divert their happy course.
294 ページ - He studies brevity more than any other poet : but he had the advantage of a language wherein much may be comprehended in a little space. We, and all the modern tongues, have more articles and pronouns, besides signs of tenses and cases, and other barbarities on which our speech is built by the faults of our forefathers. The Romans founded theirs upon the Greek: and the Greeks, we know, were...
252 ページ - It seems, he feared not Jupiter so much as Dido. For your Lordship may observe, that as much intent as he was upon his voyage, yet he still delayed it, till the messenger was obliged to tell him plainly, that if he weighed not anchor in the night, the queen would be with him in the morning ; notumque furens quid femina possit : she was injured, she was revengeful, she was powerful.
139 ページ - And shady groves that easy sleep invite, And, after toilsome days, a soft repose at night. * Wild beasts of nature in his woods abound ; And youth, of labour patient, plough the ground, Inur'd to hardship, and to homely fare. Nor venerable age is wanting, there, In great examples to the youthful train ; Nor are the gods ador'd with rites profane.