Zur volkskundeGebr. Henninger, 1879 - 522 ページ |
多く使われている語句
Aberglaube ähnliche alten angeführten Aryan Nations Barlaam und Josaphat beiden bemerkt Benfey berichtet Betreff blos Brahmanen Bruder Buddha chanson Digenis Digenis Akritas Dist drei ehedem endlich Erde Erklärung ersten erwähnt erzält Fabel Fabliau ferner Feuer findet folgende Frau Gebrauch Geliebten Gervas gleich gleichfalls Gold Gott Goult Grab Grimm DM Grimm RA grosse Hand Hause heiligen heisst Hund Jahre jetzt Josaphat Jungfrau Klephten kommt König Kopf Lancashire Lande lassen lässt lebendig Legrand letztern lich Liebrecht Lied Lond Lustnau Mädchen Mann Märchen Menschen Menschenopfer Milá mitgetheilt Modica mort muss Mutter Myth Nacht Namen neugriechischen oben obwol Pantschat Passow Phallus qu'il Rede stehenden Reinhold Köhler Sage sagt scheint Schiff Schlange Simrock Sitte Sohn soll sowie Stadt Steine Stelle Tage Talvj Tammûz Teufel Theil Thiere Tochter Todten Ueber Uhland ursprünglich Vater Version viel Volks Volkslieder wahrscheinlich Wasser Weib Welfen wieder Wolf worauf Worte Wuttke Zeus Ztschr zwei καὶ
人気のある引用
383 ページ - And now the cause of all their fear By slow degrees approach'd so near, They might distinguish different noise Of horns, and pans, and dogs, and boys, And kettle-drums, whose sullen dub Sounds like the hooping of a tub.
257 ページ - And drank it round and round; And still the more and more they drank, Their joy did more abound.
10 ページ - Apollo Smintheus und die Bedeutung der Mäuse in der Mythologie der Indogermanen...
268 ページ - Namaquas are asked what they are, they say that Heije Eibib, their Great Father, is below the heap ; they do not know what he is like, or what he does ; they only imagine that he also came from the East, and had plenty of sheep and goats ; and when they add a stone or branch to the heap, they mutter,
218 ページ - Sage mir mit wem Du umgehst, und ich werde Dir sagen, wer Du bist.
402 ページ - Martis sacrario ancilia commovere; 8, 3: nam ia qui belli susceperat curam sacrarium Martis ingressus primo ancilia commovebat, post hastam simulacri ipsius, dicens: Mars, vigila.
197 ページ - Kretas Volkslieder nebst Distichen und Sprichwörtern. In der Ursprache mit Glossar herausgegeben von Anton Jeannaraki. Leipzig.
474 ページ - Card Fortune Book, delivered to the World from the Astrologer's Office, in Greenwich Park, for the Benefit of Young Men and Blooming Maids. — 5. The Shepherd of Salisbury Plain, „Is a religious homily of a poor man, a shepherd, his reliance upon God's providence and satisfied with his lot.
376 ページ - Wooing was for the most part carried on under cover of night. At a late hour the young man set out for the abode of his ladylove. By the time he arrived, all the family had retired to rest. He tapped at the window. The happy maiden. „Wha kens the meaning o the same" [was quickly at the door, undid the bar and admitted her lover.
396 ページ - Malabar Hill, there is a rock, upon the surface of which there is a natural crevice, which communicates with a cavity opening below. This place is used by the Gentoos as a purification of their sins, which they say is effected by their going in at the opening below, and emerging out at the cavity above.