W. W. Norton & Company, 1997 - 324 ページ
Genesis begins with the making of heaven and earth and all life, and ends with the image of a mummy—Joseph's—in a coffin. In between come many of the primal stories in Western culture: Adam and Eve's expulsion from the garden of Eden, Cain's murder of Abel, Noah and the Flood, the destruction of Sodom and Gomorrah, Abraham's binding of Isaac, the covenant of God and Abraham, Isaac's blessing of Jacob in place of Esau, the saga of Joseph and his brothers.
In Robert Alter's brilliant translation, these stories cohere in a powerful narrative of the tortuous relations between fathers and sons, husbands and wives, eldest and younger brothers, God and his chosen people, the people of Israel and their neighbors. Alter's translation honors the meanings and literary strategies of the ancient Hebrew and conveys them in fluent English prose. It recovers a Genesis with the continuity of theme and motif of a wholly conceived and fully realized book. His insightful, fully informed commentary illuminates the book in all its dimensions.
レビュー - レビューを書く
Review: Genesis: Translation and Commentaryユーザー レビュー - Mike Jensen - Goodreads
Alter (by reputation) does a brilliant job of translating the Hebrew text and a brilliant job (this, I know) of exploring the literary traits and richness of the book of Genesis. I only fault the ... レビュー全文を読む
it was okユーザー レビュー - ferrarii - Overstock.com
i had to read it for school book arrived promptly in an immaculate condition レビュー全文を読む