The Plays of Shakspeare, 第 14 巻Doubleday & McClure Company, 1897 |
この書籍内から
検索結果1-5 / 24
11 ページ
... end to Flaminio's pursuit of her . That , and some jesting with the old man Gherardo , and the servant who had not succeeded in fetching Lelia from the convent to be married 12 to Gherardo , is the substance of the story INTRODUCTION . 11.
... end to Flaminio's pursuit of her . That , and some jesting with the old man Gherardo , and the servant who had not succeeded in fetching Lelia from the convent to be married 12 to Gherardo , is the substance of the story INTRODUCTION . 11.
12 ページ
... servants of Flaminio , in the door - way . jealous of Fabio , see the kiss and report it ; after Lelia has told Flaminio that Isabella would not listen to suit for him , and again has not any one else to love ? asked , whether he Yes ...
... servants of Flaminio , in the door - way . jealous of Fabio , see the kiss and report it ; after Lelia has told Flaminio that Isabella would not listen to suit for him , and again has not any one else to love ? asked , whether he Yes ...
13 ページ
... servant . In the beginning of the Third Act of G In- gannati , Lelia's brother Fabrizio comes into Modena with his ... servants sleep , walks abroad ; and the innkeeper , as he goes out , observes to him that he is exactly like a page in ...
... servant . In the beginning of the Third Act of G In- gannati , Lelia's brother Fabrizio comes into Modena with his ... servants sleep , walks abroad ; and the innkeeper , as he goes out , observes to him that he is exactly like a page in ...
14 ページ
... servant quarrel over his disappearance . The tutor comes upon his old master , Fabrizio's father , tells him that his son was , in the sack of Rome , made prisoner to a captain who was after- wards killed , and that the Court then took ...
... servant quarrel over his disappearance . The tutor comes upon his old master , Fabrizio's father , tells him that his son was , in the sack of Rome , made prisoner to a captain who was after- wards killed , and that the Court then took ...
15 ページ
... servant is reproved for having let the supposed Lelia escape , but replies that she is still locked up with Isabella . Thus Fabrizio , mistaken by Isabella for Fabio , becomes to Isabella all she has desired . In the Fifth Act of Gl ...
... servant is reproved for having let the supposed Lelia escape , but replies that she is still locked up with Isabella . Thus Fabrizio , mistaken by Isabella for Fabio , becomes to Isabella all she has desired . In the Fifth Act of Gl ...
多く使われている語句
Antigonus Apolonius AUTOLYCUS beauty began Bellaria better beyng Bohemia brother Camillo Capnio Cesario child CLEOMENES Clown daughter dear death Delphos Dorastus dost Duke Egistus Enter Exeunt Exit eyes FABIAN father Fawnia fear FLORIZEL fool fortune Franion gentleman give hand hath haue hear heard heart heavens Hermione honour Illyria Iulina king lady Lelia Leon Leontes look lord madam Malvolio MARIA married matter mind never night noble Olivia oracle Orsino Pandosto Paul Paulina Perdita play Polixenes poor Porrus pray prince queen Re-enter SCENE Sebastian servant Shakespeare Shep shepherd Sicilia Silla Siluio Sir Andrew Sir ANDREW AGUE-CHEEK Sir TOBY BELCH Sir Topas sorrow speak swear sweet tell thee there's thou art thou hast thought TWELFTH-NIGHT tyme Viola vnto whither wife WINTER'S TALE young
人気のある引用
78 ページ - Come away, come away, death, And in sad cypress let me be laid ; Fly away, fly away, breath ; I am slain by a fair cruel maid. My shroud of white, stuck all with yew, O, prepare it ! My part of death, no one so true Did share it.
80 ページ - A blank, my lord. She never told her love, But let concealment, like a worm i' the bud, Feed on her damask cheek : she pined in thought ; And, with a green and yellow melancholy, She sat like Patience on a monument, Smiling at grief.
19 ページ - If music be the food of love, play on ; Give me excess of it, that, surfeiting, The appetite may sicken, and so die. That strain again ! it had a dying fall : O ! it came o'er my ear like the sweet sound That breathes upon a bank of violets, Stealing and giving odour.
60 ページ - Holla your name to the reverberate hills, And make the babbling gossip of the air Cry out, Olivia ! O, you should not rest Between the elements of air and earth, But you should pity me. Oli. You might do much: What is your parentage?
98 ページ - But nature makes that mean : so, over that art Which you say adds to nature, is an art That nature makes.
99 ページ - You see, sweet maid, we marry A gentler scion to the wildest stock, And make conceive a bark of baser kind By bud of nobler race: this is an art Which does mend nature, — change it rather; but The art itself is nature.
98 ページ - re welcome, sir. — Give me those flowers there, Dorcas. — Reverend sirs, For you there 's rosemary and rue ; these keep Seeming and savour all the winter long : Grace and remembrance be to you both, And welcome to our shearing ! Pol.
28 ページ - What years, i' faith ? Vio. About your years, my lord. Duke. Too old, by heaven; let still the woman take An elder than herself ; so wears she to him, So sways she level in her husband's heart. For, boy, however we do praise ourselves, Our fancies are more giddy and unfirm, More longing, wavering, sooner lost and worn, Than women's are.
152 ページ - Gainst knaves and thieves men shut their gate, For the rain it raineth every day. But when I came, alas ! to wive, With hey, ho, the wind and the rain, By swaggering could I never thrive, For the rain it raineth every day.