ページの画像
PDF
ePub

BOULOGNE-SUR-MER.

GRAND HÔTEL CHRISTOL & BRISTOL.

First-class Hotel.

Best Situation in the Town. Highly recommended
for Families and Gentlemen.

Carriage in Attendance on Arrival of all Trains and Boats.
SAGNIER and F. CHRISTOL, Proprietors.

[merged small][graphic]

GR

RAND HOTEL. Rooms from 3 francs. Arrangement for a long stay. Magnificent Dining Room, Smoking Room, and Café. Billiard Room. Lift.

Baths. Railway and Telegraph Office in the Hotel.

Omnibus at all the Trains.

BRUSSELS.

GRAND HOTEL GERNAY.

Moderate Charges. Ancien Propriétaire de l'Hôtel de Portugal à Spa.
This Hotel is close to the Railway Station for Ostend, Germany, Holland, Antwerp,
and Spa, forming the Corner of the Boulevards Botanique et du Nord.
Baths in the Hotel. Telephone."

BRUSSELS.

HÔTEL DE SUEDE.

FIRST-CLASS HOTEL, in a thoroughly central position near the New Boulevards. EXCELLENT TABLE D'HÔTE.

CHOICE WINES.

VAN CUTSEM, Proprietor.

[ocr errors]

BRUSSELS.

HÔTEL

Hydraulic Lift.

MENGELLE

(RUE ROYALE).

B. MENGELLE, PROPRIETOR.

Hydraulic Lift.

THIS large and beautiful First-Class Hotel is situated in the finest and

most healthy part of the Town, near to the Promenades the most frequented, and is supplied with every modern accommodation and comfort, Table d'Hôte at 6 and 7.15, five francs. Restaurant à la carte, and at fixed prices, at any hour. Excellent "Cuisine and Choice Wines. The Largest and Finest Dining-Room in the Town.

HYDRAULIC LIFT.

Baths, Smoking Room, Reading Room, Billiard Room.
Arrangements made with Families during the Winter Season.

CADIZ (SPAIN).

CADIZ.

"GRAND HOTEL DE PARIS." Murray's Handbook for Spain.

FIRST-CLASS HOUSE.

LUIS RAVIZZA, Proprietor.

18, Rue Ecuyère.

Post 8vo. 208.

MAPS AND PLANS.

JOHN MURRAY, Albemarle Street.

[blocks in formation]

HÔTEL STE. BARBE.

SITUATED in the centre of the Town, the Promenades, and Business

part. Specially recommended to Families and Tourists by its comfort, and its firstclass connection. Prices very moderate.

VOR. THOUROUDE, Proprietor.

CAEN.

HÔTEL D'ANGLETERRE,

Rue St. Jean, Nos. 77, 79, 81.

Situated in the Centre of the Town. Rendezvous of the best Society.

100 Elegantly Furnished and Comfortable Bed Rooms and Sitting Rooms.

BREAKFASTS À LA CARTE.

DINNER AT TABLE D'HÔTE, 4 FRANCS.

SUITES OF APARTMENTS FOR FAMILIES.

ENGLISH AND SPANISH SPOKEN.

L. MANCEL, Proprietor.

CANNES.

HÔTEL BEAU SITE

AND

HÔTEL DE L'ESTÉREL.

BOTH

DOTH situated at the West End of Cannes, in the midst of a most splendid Garden, and adjoining Lord Brougham's property; the healthiest part of the Town.

300 Rooms and Private Sitting Rooms.

Enlarged Drawing Room, separate Reading Room, Smoking and Billiard Room, with Thurston's Tables.

BATH ROOM. LIFT WITH SAFETY APPARATUS. THREE LAWN TENNIS COURTS,

CONSIDERED THE FINEST AND LARGEST IN CANNES. GEORGES GOUGOLTZ, Proprietor.

[blocks in formation]

Gardens, Terraces, Baths. Every English Comfort. Most Moderate Prices. Pension at any time during the Season. Inclusive Arrangement

by the Day or Week.

TARIFF SENT ON APPLICATION.

ENGLISH SPOKEN.

MADAME DEVOUASSOUX, Proprietress.

ALSO UNDER SAME CONDITIONS

ARGENTIÈRES, 8 Kil. fr. Chamonix, HOTEL-PENSION DE LA COURONNE.

CHERBOURG.

CASINO DES BAINS DE MER DE CHERBOURG. GRAND HÔTEL RESTAURANT.

First-class Establishment. Exceptional Situation. Hot Baths. Open from 1st June till 1st October.

THE

F"

CHESTER.

GROSVENOR

Hydropathy.

L. MERTZ, Proprietor.

HOTEL.

IRST-CLASS. Situated in the centre of the City, close to the CATHEDRAL and other objects of interest. A Large Coffee Room and Ladies' Drawing Room for the convenience of Ladies and Families. The Bedrooms are large and handsomely furnished. Open and close Carriages, and Posting in all its Branches. Omnibuses attend the Trains for the use of Visitors to the Hotel. Tariff to be had on application. A Night Porter in attendance. DAVID FOSTER, Manager.

COBLENTZ.

GIANT HOTEL-HÔTEL DU GÉANT.

HE best situated First-Class Hotel, just opposite the landing-place of

THE

the Steam-boats and Fortress Ehrenbreitstein. Excellent Cuisine and Cellar. Moderate Charges. Reduction for a long residence.

[blocks in formation]

PROPRIETORS, EISENMANN BROS.

COLOGNE.

MURRAY'S HANDBOOK. NORTH GERMANY AND THE RHINE. Maps and Plans. Post 8vo. 108.

JOHN MURRAY, Albemarle Street.

COMO.

GRAND HÔTEL VOLTA.

On the Borders of the Lake, facing the Steamboat Pier. THE ONLY FIRST-CLASS HOUSE IN COMO. G. BAZZI, Proprietor.

THIS

COPENHAGEN.

HOTEL KONGEN OF DENMARK. HIS First-Class Hotel, much frequented by the highest class of English and American Travellers, affords first-rate accommodation for Families and Single Gentlemen. Splendid situation, close to the Royal Palace, overlooking the King's Square. Excellent Table d'Hôte. Private Dinners. Best attendance. Reading Room. Hot Baths. Lift. English, French, German, and American Newspapers. All Languages spoken. Moderate Charges.

The only Vienna Coffee House.

R. KLÜM, Proprietor.

THROUGH THE BRITISH EMPIRE.

SOUTH AFRICA, AUSTRALIA, NEW ZEALAND, THE STRAITS SETTLEMENTS,
INDIA, SOUTH SEA ISLANDS, CALIFORNIA, OREGON, CANADA, ETC.
By BARON VON HÜBNER.

2 vols. Crown 8vo. 248.

JOHN MURRAY, ALBEMARLE STREET.

COLOGNE ON THE RHINE.

JOHANN MARIA FARINA, GEGENÜBER DEM JÜLICH'S PLATZ

(Opposite the Jülich's Place),

PURVEYOR TO H.M. QUEEN VICTORIA;
TO H. R. H. THE PRINCE OF WALES;

TO H. M. WILLIAM KING OF PRUSSIA; THE EMPEROR OF RUSSIA;
THE EMPEROR OF AUSTRIA;

THE KING OF DENMARK, ETC. ETC.,

OF THE

ONLY GENUINE EAU DE COLOGNE,

Which obtained the only Prize Medal awarded to Eau de Cologne at the Paris
Exhibition of 1867.

THE frequency of mistakes, which are sometimes accidental, but for the most

part the result of deception practised by interested individuals, induces me to request

the attention of English travellers to the following statement :

The favourable reputation which my Eau de Cologne has acquired, since its invention by my ancestor in the year 1709, has induced many people to imitate it; and in order to be able to sell their spurious article more easily, and under pretext that it was genuine, they procured themselves a firm of Farina, by entering into partnership with persons of my name, which is a very common one in Italy.

Persons who wish to purchase the genuine and original Eau de Cologne ought to be particular to see that the labels and the bottles have not only my name, Johann Maria Farina, but also the additional words, gegenüber dem Jülich's Platz (that is, opposite the Julich's Place), without addition of any number.

Travellers visiting Cologne, and intending to buy my genuine article, are cautioned against being led astray by cabmen, guides, commissioners, and other parties, who offer their services to them. I therefore beg to state that my manufacture and shop are in the same house, situated opposite the Julich's Place, and nowhere else. It happens too, frequently, that the said persons conduct the uninstructed strangers to shops of one of the fictitious firms, where notwithstanding assertion to the contrary, they are remunerated with nearly the half part of the price paid by the purchaser, who, of course, must pay indirectly this remuneration by a high price and a bad article.

Another kind of imposition is practised in almost every hotel in Cologne, where waiters, commissioners, &c., offer to strangers Eau de Cologne, pretending that it is the genuine one, and that I delivered it to them for the purpose of selling it for my account.

The only certain way to get in Cologne my genuine article is to buy it personally at my house, opposite the Jülich's Place, forming the corner of the two streets, Unter Goldschmidt and Oben Marspforten, No. 23, and having in the front six balconies, of which the three bear my name and firm, Johann Maria Farina, Gegenüber dem Jülich's Platz.

The excellence of my manufacture has been put beyond all doubt by the fact that the Jurors of the Great Exhibitions in London, 1851 and 1862, awarded to me the Prize Medal; that I obtained honourable mention at the Great Exhibition in Paris, 1855; and received the only Prize Medal awarded to Eau de Cologne at the Paris Exhibition of 1867, and in Oporto 1865.

COLOGNE, January, 1886.

JOHANN MARIA FARINA, GEGENÜBER DEM JÜLICH'S PLATZ.

** MESSRS. J. & R. McCRACKEN, 38, Queen Street, Cannon Street, E.C., are my Sole Agents for Great Britain and Ireland.

« 前へ次へ »