Journal étrangerChez J. F. Quillau, 1762 |
他の版 - すべて表示
多く使われている語句
Abenakis Adar affez aimans ainfi Anglois auffi avoient avoit befoin c'eft c'eſt Cachemire caufe ceffe chaffe chaffeur chevreuil chofes Clelie cœur compofé confidere confifte connoiffance connoître déja donner efpece efprit enfans enfuite eſt étoient étoit fans Fatmé fcene fe trouve fecond feftin fein fens fentimens fentir féparé fer & l'aiman feroit fervice fervir feul fiecle fignes fimples fluide magnétique foin foit font fous fouvent fuis fuite fuivant fujet fur-tout fyftême généralifation guerre homme Horace idées fenfibles Iroquois jeune Jongleur jufqu'à jufte Jurifprudence l'ame l'efprit l'hiftoire Lariffe lefquels loix long-tems lorfque maniere Mannius ment meus mufique n'eft n'eſt Nations néceffaire oppofée Outaouais pables paffe paffions particulieres Paſteur penfe Pere Scarella perfonne Philofophie phyfique plaifir plufieurs poéfie Poëte pofé poffede Pontanus Porfenna PORS préfente prefque premiere puiffe raifon refpect refte Romains Rome s'eft Sauvages SCENE Shel talens tanus TARQ Tarquin tems Tibre tion Tofcans دو
人気のある引用
109 ページ - ... la corruption de la cour, il ne faut pas qu'un jeune prince la respire : prends mon fils, et [va l'instruire avec le tien] dans la retraite, au sein de l'innocence et de la vertu.
109 ページ - Mitrane (c'était le nom du ministre) répondit: «O roi! je t'ai servi avec zèle et tu m'en as trop récompensé; mais la nature m'impose aujourd'hui des devoirs sacrés; laisse-moi les remplir; j'ai un fils, il n'a que moi pour lui apprendre à te servir un jour comme je t'ai servi...
18 ページ - ... tout eft chemin, parce qu'il n'y en a aucun de tracé : je rencontre Kifenfeck , à qui je conte la peine que j'avois à trouver le Général dans des bois qui m'étoient inconnus. Je vais , me dit-il , chercher mon fils qui a été blefle , fans cela je te fervirois volontiers de guide.
14 ページ - ... la divinité à laquelle ils dévouent le reste de leurs jours ; c'est leur manitou. Ils l'invoquent à la pêche, à la chasse, à la guerre ; c'est à lui qu'ils sacrifient ; heureux, quand l'objet de ce rêve important est d'un petit volume...
109 ページ - ... j'ai un fils, il n'a que moi pour lui apprendre à te servir un jour comme je t'ai servi. Je te permets de te retirer, dit Cosroès , mais à une condition. Parmi les hommes de bien que tu m'as fait connoître il n'en est aucun qui soit aussi digne que toi...
11 ページ - Tant que durera votre union, l'Anglois " ne pourra vous résister. Je ne puis mieux vous parler " que votre frère Kisensik vient de le faire. Le grand " Roi m'a sans doute envoyé pour vous protéger et vous " défendre, mais il m'a recommandé...
155 ページ - Pontanus étoit caustique, médisant, et d'une ambition démesurée : d'ailleurs sa perfidie envers son souverain est une tache que toutes ses vertus ne peuvent effacer. Il ne nous reste plus qu'à dire un mot de ses ouvrages.
12 ページ - Voilà maintcnantun cercle tracé autour de vous par le grand Ononthio, qu'aucun de nous n'en sorte. Tant que nous resterons dans son enceinte, le Maître de la vie sera notre guide, nous inspirera ce que nous devons faire et favorisera toutes nos entreprises. Si quelqu'un en sort avant le tems, le Maître de la vie ne répond plus des malheurs qui pourront le frapper.
10 ページ - Mes frères, dit-il, aux nations des pays d'En-Haut, " nous, sauvages domiciliés, vous remercions d'être " venus pour nous aider à défendre nos terres contre " l'Anglois qui les veut usurper. Notre cause est " bonne, et le maître de la vie la favorise. En pouvez...
136 ページ - Pontanus fon pere, homme encore plus diftingué par lafupériorité de fes talens que par l'éclat de fa naiffance ; & lui-même ne dut la vie qu'aux tendres foins d'une mere vigilante qui le déroba au couteau prêt à l'égorger, & l'emmena à Perouze. Cette femme vertueufe ne confia pas à des mains étrangeres l'éducation de fon fils. Pontanus ne dut qu'aux foins & aux exemples maternels le germe des talens & des vertus qu'il fit éclater dans le long cours de fa vie.