ページの画像
PDF
ePub

dies, weil wir der gewöhnlichen Ansicht, dass die endliche Tödtung des Königs durch Hamlet unfrei, ohne Ueberlegung geschähe nicht huldigen können, sondern in ihr die Vollziehung des hier angeführten ruhigen und freien Entschlusses erkennen. Er überantwortet diesen der Gottheit

die unsere Pläne formt, wo sie nur grob zugehauen - und übergibt ihr sich selbst: „Ich trotze allen Vorbedeutungen: es waltet eine besondere Vorsehung über den Fall eines Sperlings. Geschieht es jetzt, so geschieht es nicht in Zukunft; geschieht es nicht in Zukunft, so geschieht es jetzt; geschieht es jetzt nicht, so geschieht es doch einmal in Zukunft. In Bereitschaft sein ist Alles.“

Ja, „Bereit sein“ ist Alles. ' In Demuth des Augenblickes warten, in welchem der Ruf an uns ergeht, aber dann in diesem Augenblicke zum Helden werden.

Der König, naht - zu guter Stunde, wie Hamlet sagt. Das Gericht bricht über ihn herein; alle Anstalten Becher und Rappier

schlagen zum eigenen Verderben aus. Hamlet stösst ihn nieder, nicht bewusstlos wie den Polonius. Er handelt als Werkzeug der Weltordnung, aber auch aus seinem freien Willen heraus.

Wir stehen da, wobin der tiefe Sinn der ganzen Tragödie deutete: die höhere Nothwendigkeit und die menschliche Freiheit sind versöhnt. Hamlet's Laufbabn ist vollendet, die That ist geboren. Fortinbras ergreift das Scepter mit starker Hand; er wird mit Horatio das Andenken Hamlet's ehren.

Das Drama endet im Frühlinge, und Veilchen blühen auf Ofelia's Grabstätte.

Eine religiöse Tragödie - im schönsten Sinne - liegt hier vor uns. Gegenüber der Willkür des Königs siegt die Nothwendigkeit; sie siegt aber auch gegenüber Hamlet, ohne dass dessen Freiheit unterläge. Wie in der Liebe Jedes siegt und zugleich besiegt ist, erringen hier beide - die höhere Nothwendigkeit und die menschliche Freiheit – einen Sieg, indem sie sich vereinen. Jene siegt, weil sie sich durchsetzt; diese siegt, weil sie sich von äusserer. Nöthigung unabhängig erhält, bis zu dieser innere Bewegungsgründe hinzutreten.

Dies ist die Idee einer Weltdichtung, die mit nichts als mit dem deutschen Faust verglichen werden kann. Geschlechter werden kommen und gehen; aber diese beiden Tragödien werden bleiben und unsern Enkeln ein heiliges Vermächtniss sein, ein Zeugniss, dass wir an die Räthsel des Alls nahe herantraten und die Hieroglyphen, mit denen die Gottheit ihren Plan im Universum angedeutet, wenigstens zu lesen versuchten.

Prof. Dr. Ludwig Eckardt.

Beiträge
zur englischen Lexicographie.

IV. Artikel.

Fortsetzung aus XXX. p. 321

342.

sack. 'to be sacked od. to get the sack = to be discharged by one's employer, Sh. Brooks Gord. Knot, p. 250, cf. Si. D.

sacrifice s. stand.

salt. you will not earn the salt to your bread by this, von unprofitablen Unternehmungen.

sand. Dick. Little D. II, 251: I've been taking a part in White sand and grey sand. Bed.?

sandbag. v. Cornh. Mag. Oct. 1860 p. 440: the Bank sandbagged, gegen Angriff in Vertheidigungszustand gesetzt.

sandwich - advertisements, Bezeichnung von Anzeigen, die man durch einen Mann umhertragen lässt, der ein Brett mit denselben auf Brust und Rücken hängen hat.

sauce, auch bloss = courage, Reade Love me I. etc. 14 T.

to save. that would be saving something out of the fire, damit wird wenigstens etwas gerettet sein. Trollope Warden 204. to s. the post, den Brief zur rechten Zeit abgeben, dass er mit der nächsten Post abgeht. Trollope Barch. T. 268. say:

people have their say at me, machen Glossen über Kavan. seven y.

scale. to ride to sc. Nach dem Rennen muss der Reiter noch einmal zur Wage, sein Gewicht prüfen zu lassen: kommt er nicht auf dem Pferde bis dorthin, so kann er keinen Anspruch auf den Gewinn machen. Guy Livingst.

Archiv f. n. Sprachen. XXXI.

scampishness. S. Brooks Gord. Knot p. 16.

scarlet Lady. to fire a gun on a Sabbath was an abomination which could only have emanated from a disciple of the Sc. L. Dundonald Autob. Babylon, die grosse H. ... Offenbarung Joh. 17, 4. Aehnlich the Lady of Rome, die kathol. Kirchè. Trollope Barch. T. 150.

schedule. Die einzelnen Piecen der zu einem Fascikel gehörenden Akten werden numerirt als Sch. a, b, c, u. s. w.

science, im ring die Geschicklichkeit, die ,,Theorie“ im Gegens. der blossen physischen Kraft beim Boxen. Guy Liv.

scout, oxforder Ausdr. für das was gyp in Cambridge ist. L. giebt nur: Laufbursche.

scramble, s. Verlegenheit, schlimme Lage, und das Streben sich herauszubringen, Brooks Gord. Knot p. 31., und

a scrambling letter ib. p. 23, unordentlich, eilig.
to scrape one's feet, sich die Füsse beim Eintritt reinigen,

scratch. the corps is a family gathered together like what jockeys call a „scratch - team“ a wheeler here and a leader there, with just smartness enough to soar above the level of a dull audience, also wol ein Gespann von Pferden, die eigentlich nicht zusammen passen. scratchrace erklärt das Sl. D. a race where any horse, aged, winner, or loser, can run with any weights, in fact a race without restrictions. to. s. ist der professionelle Ausdruck dafür, wenn jemand sein Pferd vom Rennen zurückzieht und es aus der Liste der Pferde ausstreicht; s. Lever Davenp. Dunn III, 266 T.: matrimony is a match where you can't scratch and pay forfeits. cf. ib. 378 scratched my marriage; von einem cassirten Geistlichen ib. 208 he was scratched years ago. Andres scheint zu bedeuten II, 57: let her only enter for a match, and she'll be scratched from one end of England to the other: in den Wettbüchern als ein „favourite“ bezeichnet?

scribing. M'Clintock voy, of the Fox p. 242 the heading of a cask has been brought on board, but the „scribing“ upon it is very indistinct.

8ea-cook. son of a s. c. üblicher term of abuse bei Seeleuten.

to season. a well seasoned meerschaum, angeraucht, Ad. Bede, I, 811. 8. in season and out of season, biblisch; zu allen Zeiten und an allen Orten. Sh. Brooks Gord. Knot p. 145, Trollope Barch. Tow. öfters; Citat aus 2 Tim. 4 v. 2.

second wind, to get the s. w. sich neuen Credit verschaffen, Guy Liv. (cf. to raise the wind).

seedy. Die slang - Bedeutung illustrirt gut Dickens Vergleich Sketch. 27 : seedy as a cucumber.

to sell, slang, überh.= betrügen, täuschen; auch das Subst. a sell, eine Täuschung, eine Lüge ist sehr üblich.

to send up. Schulausdruck. Cornh. Mag. Dec. 1860 p. 645: The Bishop of Lichfield whom we justly reckoned the first of his day, was, I think, „sent up,“ but four times during the whole of his stay in the fifth form. Der Knabe wird mit einem Zettel, auf dem sein Vergehen verzeichnet steht, zum head-master geschickt, der ihm die Strafe diktirt

senior, in L. und F. schlecht erklärt. Bei dem mathem. Examen for 'honours ist Senior optime der Name der ganzen zweiten Klasse; der der ersten ist wrangler, und der erste von ihnen ist der Senior wrangler. Senior fellows sind Inhaber gewisser Fellowships,

ellowships, deren Hauptunterschied von denen der Junior fellows in einem vier- bis fünfmal höherem Stipendium besteht. Die Erlangung hängt nicht ausschliesslich von der Anciennetät, sondern von sehr zahlreichen Sonderbestimmungen ab. Freie Concurrenz um die Stellen ist erst in neuster Zeit in Oxford eingeführt. Die seniors bilden auch eine Art Gericht, vor welches Studirende geladen werden, die sich eines besondern Vergehens schuldig gemacht haben. Die Berufung heisst to summon up a seniority, s. Farrar Jul. Home.

a sensation= half a glass of sherry, Austr. Fowler S. L. p. 53.

to serve a person out, nicht bloss durchprügeln (L.), sondern überhaupt: ihm tüchtig dienen, heimleuchten, strafen mit irgend einer Handlung; bes. Jemand „abführen, der sich einen Spass mit uns machen will; s. Macm. Mag. Jul. 1860 p. 225, served out the sophs completely.

set. Dick. Little. D. I, 85: lord set you up like a corner pin, Bedtg.? ob vom ninepins hergenommen? - to set up superiorities against ... sich Vorrechte anmassen über ... Little Dorr. III, 85 T. to set up one's rest (s. F. und L.) auch ähnlich wie to pitch one's tent, Dick. Hard T. p. 15 T.

settlement to have an income under settlement: nicht so, dass man frei über das Capital verfügen kann, sondern nur den Niessbrauch hat zufolge einer beim Heirathscontrakt gemachten Bestimmung.

to sew up one's stocking, Reade Love m. I. p. 364 und 400. Jemandem den Mund stopfen; üblich?

shady. there is a shady side to every thing in this world, Kavan. seven y.

to shake. Macm. Mag. Febr. 1860 p. 258: the rest of the men had shaken together well, sich gut an einander gewöhnt, sich zusammen eingearbeitet; von Körpern, die zusammen geworfen sich einfugen oder die Ecken verlieren; oft von Personen in Wagen, die Anfangs gedrängt und unbehaglich, nach längrer Zeit des Fahrens in bequemeres Sitzen gerüttelt werden.

shall and will are for the king, sprüchwörtlich bei eigensinnigen Kindern angewandt.

sharp at sums, wer einen guten Zahlensinn hat. Aeusserst üblich ist sharp practice, von feinerer Art Unredlichkeit, die nicht grade bis zum offnen Betruge geht, z. B. Dick Little Dorr. II, 85 : business done on sharp principles. Hard T. 45 T. Lever Davenp. Dunn. III, 165 T. Aehnlich ready to do a sharp thing ib. II, 298. - at sharp five, genau um fünf Uhr.

shave. it was a near shave, es wäre beinah schlimm geworden. Macm. Mag. Apr. 1860, p. 461: so near a shave was it.

a shebeen or barraque, Cornh. Mag. Sept. 1860 p. 358; irisch?

sheep. Just as good for a sheep as a lamb, Lever Davenp. Dunn II, 244, vollständiger: a man may as well be hung for a sheep as a lamb; stiehlst Du einmal, so thu's ordentlich! da auf Stehlen von Schafen, ob jung oder alt, Todesstrafe stand.

shirker. a faint-hearted sh. of responsibilities, Cornh. Mag. Jul. 1860 p. 109.

shoe. he will die with his shoes on: er wird gehängt werden; weil wer in seinem Bett stirbt, die Schuh nicht an hat, s. Cornh. Mag. Oct. 1860 p. 442.

to shoot a cover, ein Revier absuchen, Guy Liv.

a shoot in einem Artikel der Westm. Rev. als Mittel vorgeschlagen, die in die Kästen gesteckten Briefe im Postamt leichter in das Innere gelangen zu lassen; wahrscheinlich = an inclined plain.

to shoot the moon, bei Nacht seine Möbel fortschaffen, wenn man den Hauswirth nicht bezahlt hat; Cornh. Mag. Sept. 1860. p. 361.

shooting-box, ein kleines Haus auf dem Lande, hauptsächlich mit Rücksicht auf Jagdzwecke angelegt.

shop. to talk shop, vom Geschäft oder überhaupt seinem Beruf sprechen, statt eine allgemein interessirende Unterhaltung zu führen,

« 前へ次へ »