Śatabarsha: arthāṯa, Mogala karttr̥ka Baṅgabijaẏa haite Śibajīra mr̥tyu paryyanta eka śata baṯasarera ghaṭanā sambandhīẏa upanyāsa catushṭaẏa

前表紙
Īsvaracandra Basu, 1879 - 1126 ページ
 

ページのサンプル

多く使われている語句

অদ্য অনেক অন্ধকারে অন্য আছে আপন আপনার আপনি আবার আমরা আমাকে আমাদের আমার আমি আর আসিয়া ইন্দ্রনাথ উত্তর উপর এই এক একটী একবার এক্ষণে এরূপ কখন কথা কর করি করিতে লাগিলেন করিতেছে করিব করিবার করিবে করিয়া করিয়াছিলেন করিয়াছেন করিল করিলেন করুন করে করেন কি কিছু কিন্তু কে কেন কেবল কেহ কোন ক্ষণেক গজপতি চাহিয়া চিন্তা ছিল ছিলেন জন জন্য জল জিজ্ঞাসা জীবন তখন তবে তাঁহার তাহা তিনি তুমি তোমার দিকে দিন দিয়া দিল্লীর দুই দুর্গ দেখা দেখিতে দেখিয়া দেখিলেন ধারণ ধীরে ধীরে নয়ন নরেন্দ্র নহে না নাই নাম নিকট নিস্তব্ধ ন্যায় পর পরে পারে পিতার পুনরায় প্রবেশ বৎসর বলিতে বলিয়া বলিলেন বা বার বালিকা বিমলা বিস্মিত ভিন্ন ভীষণ মধ্যে মনে যখন যদি যুদ্ধ যে যেন রক্ষা রহিয়াছে রাজা লইয়া লেন শরীর শিবজী সকল সঙ্গে সময় সময়ে সমস্ত সরলা সহসা সহস্র সহিত সুন্দর সে সেই স্থানে হইত হইতে লাগিল হইতেছে হইবে হইয়া হইয়াছে হইল হইলে হইলেন হয় হৃদয় হৃদয়ে

人気のある引用

227 ページ - To break the Scottish circle deep That fought around their King. But yet, though thick the shafts as snow, Though charging knights like whirlwinds go, Though bill-men ply the ghastly blow, Unbroken was the ring ; The stubborn spear-men still made good Their dark impenetrable wood, Each stepping where his comrade stood, The instant that he fell.

書誌情報