ページの画像
PDF
ePub

Evening Prayer.

PSALM lix. Eripe me de inimicis.

TONE 1.

DELIVER me from mine éněmies, O God: defend me from them that rise up against me.

:

O deliver me from the wicked doers and save me from the blood-thirsty men.

For lo, they lie waiting for my soul the mighty men are gathered against me*, without

or faúlt of me, O Lord.

any offence

They run and prepáre themselves without my fault arise thou therefore to help mě, and běhold.

:

Stand up, O Lord God of hosts, thou God of Israel, to visit all the heathen: and be not merciful unto them that offend of malicious wickedness.

They go to and fró in thě évěning: they grin like a dog, and run about through the city.

Behold they speak with their mouth, and swórds ăre in their lips: for who doth hear?

But thou, O Lord, shalt have them in derísion : and thou shalt laúgh all the heathen to scórn.

My strength will I ascribe unto thee for thou art the God of my refuge.

God sheweth me his goodness plenteously and God shall let me see my desire upon mine éněmies. Slay them not, lest my people forgét it but

TONE 1.

scatter them abroad among the people *, and put them down, O Lord, our defence.

For the sin of their mouth, and for the words of their lips, they shall be tákěn in their pride : and why? their preaching is of cursing and líes.

Consume them in thy wrath, consume them, that they may perish and know that it is God that ruleth in Jacob, and unto the ends of the world.

And in the evening they will return : grin like a dog, and will go about the city.

They will run hére ănd there for meat and grudge if they be not satisfied.

As for me, I will sing of thy power*, and will praise thy mercy betimes in the morning: for thou hast been my defence and refuge in the day of my trouble.

Unto thee, O my strength, will I sing for thou, O God, art my refuge*, and my merciful Gód.

PSALM lx. Deus, repulisti nos.

O GOD, thou hast cast us out, and scáttered us abroad thou hast also been displeased*, O túrn thee unto us ǎgain.

:

Thou hast moved the land, and divíded it: heal the sores thereof, for it sháketh.

Thou hast shewed thy people heavy things: thou hast given us a drink of deadly wine.

TONE 1.

Thou hast given a token for such as fear thee: that they may triumph because of the truth.

Therefore were thy beloved delivered help me with thy right hand, and hear me.

God hath spoken in his holiness*, I will rejoíce, and divíde Síchem and mete out the valley of Súccoth.

Gilead is mine, and Mănasses is mine: Ephraim also is the strength of my head*; Judah is my láwgiver;

Moab is my wash-pot*; over Edom will I cast out my shoe Philístia, be thou glád of me.

Who will lead me into the strong city who will bring me into Edom?

Hast not thou cást és out, O God: wilt not thoú, O God, go out with our hosts?

O be thoú our help in trouble: for vaín is the help of mán.

Through Gód will we do great acts: for it is he that shall tread down our éněmies.

PSALM lxi.

Exaudi, Deus.

TONE 7.

HEAR my crying, O God: give eár unto my prayer.

TONE 7.

From the ends of the earth will I call upon thee: when my heart is in heaviness.

O set me up upon the rock that is higher than I : for thou hast been my hope*, and a strong tower for me against the éněmy.

I will dwell in thy tábernacle for éver and my trust shall be under the covering of thy wings.

For thou, O Lord, hast heard my desires and hast given an heritage unto those that fear thy Name. Thou shalt grant the King a long life: that his years may endúre throughout all generations.

He shall dwell before God for ever: O prepare thy loving mercy and faithfulness*, that they may presérve him.

So will I alway sing praíse unto thy Náme: that I may daily perform my vows.

THE TWELFTH DAY.

Morning Prayer.

PSALM lxii. Nonne Deo?

TONE 1.

My soul truly waiteth still upon God for of him

cometh my salvation.

TONE 1.

He verily is my strength and my salvation : he is my defence*, so that I shall not greatly fall.

How long will ye imagine míschief against evěry man : ye shall be slain all the sort of you*; yea, as a tottering wáll shall ye be, and like å bróken hedge.

Their device is only how to put him out whom God will exalt their delight is in lies*; they give good words with their moúth, but curse with their heart.

Nevertheless, my soul, wait thou still upon God: for my hope is în hím.

He truly is my strength and my salvation: he is my defénce, so that I shall not fall.

In God is my health, and my glory: the rock of my might*, and in God is my trust.

O put your trust in him álway, ye people: pour out your hearts before him*, for God is our hope.

As for the children of men, they are but vánity : the children of men are deceitful upon the weights*, they are altogether lighter than váněty itself.

O trust not in wrong and robbery*, gíve not yourselves unto vánĭty: if riches increase, set not your heart upon them.

God spake once*, and twice I have álso heard the same: that power belóngěth unto God;

And that thoú, Lord, ărt merciful for thou rewardest every man according to his work.

« 前へ次へ »