ページの画像
PDF

Psalm cxviii. Confitemini Domino.

(EASTER DAY. EVEN.)

TONE 8.

TER

O GIVE thanks unto the Lord, for he is gracious : because his mercy endúreth for ever. .

Let Ísrael now confess, that he is gracious : and that his mercy endúreth for ever.

Let the house of Aáron now conféss : that his mercy endúreth for ever.

Yea, let them now that fear the Lord confess : that his mercy endúreth for ever.

I called upon the Lord in trouble : and the Lord heard mě at large.

The Lord is on my side : I will not fear what mán doěth unto me.

The Lord taketh my part with them that help me : therefore shall I see my desíre upon mine éněmies.

It is better to trust in the Lord : than to put any confidence in mán.

It is better to trust in the Lord : than to put any confidence in princes.

All nations compassed me round ăbout : but in the Name of the Lord will I destroy them.

They kept me in on every side *, they kept me in, I say, on every side : but in the Name of the Lord will I destroy them.

They came about me like bees *, and are extinct

TONE 8.

even as the fire among thě thorns : for in the Name of the Lord I will destroy them.

Thou hast thrust sore at me, that I might fall : but thě Lord was mỹ hélp.

The Lord is my strength, and my song : and is. become my salvation.

The voice of joy and health is in the dwellings of the righteous : the right hand of the Lord bringeth míghty things to pass.

The right hand of the Lord hath the pre-éminence : the right hand of the Lord bringeth míghty things to pass.

I shall not die, but live : and declare thě works of the Lord.

The Lord hath chastened and corrected mě : but he hath not given me óvěr unto death.

Open me the gates of ríghteoŭsness : that I may go into them, and give thanks unto thě Lord.

This is the gate of the Lord : the righteous shall enter into it.

I will thank thee, for thou hast heard mě : and art become my salvation.

The same stone which the builders rèfused : is become the head-stone in the corner.

This is the Lórd's doing : and it is márvellous in our eyes.

This is the day which the Lord hath made : we will rejoice and bě glad in it.

[ocr errors]

Help me now, O Lord : 0 Lord, send us now prospérity.

Blessed be he that cometh in the Name of the Lord : we have wished you good luck*, ye that are of the house of the Lord.

God is the Lord who hath shewed us light : bind the sacrifice with cords*, yea, even unto the horns of thẻ altar.

Thou art my God, and I will thánk thee : thou art my God, and I will praise thee.

O give thanks unto the Lord, for he is gracious : and his mercy endúreth for ever.

Evening Prayer.
Psalm cxix. Beati immaculati.

TONE 2.

BLESSED are those that are undefiled in the way : and walk in the law of thě Lord.

Blessed are they that keep his testimonies : and scék him with their whole heart.

For they who do no wickedness : walk in his ways.

Thou hast charged : that we shall diligently keep thy commandments.

TONR 2.

O that my ways were made so direct : that I might keép thy státutes !

So shall I not be confounded : while I have respect unto all thy commandments.

I will thank thee with an unfeigned heart : when I shall have learned the judgments of thy righteousness. · I will keep thy cérěmonies : 0 forsake me not utterly.

In quo corriget ?

TONE 1.

WHEREWITHAL shall a young măn cleanse his way : éven by ruling himself aftěr thy word.

With my whole heart have I sought thee : 0 let me not go wrong out of thy commandments.

Thy words have I hid within my heart : that I should not sin against thee.

Bléssed art thou, O Lord : 0 teách mě thy státutes.

With my lips have I been telling : of all the judgměnts of thy mouth.

· I have had as great delight in the way of thy testimonies : as in all mánněr of riches.

· I will talk of thy commandments : and have respect untó thy ways.

Ff

[ocr errors]
[ocr errors]

My delight shall be in thy státutes : and I will not forgét thy word.

Retribue servo tuo. O do well unto thy sérvant : that I may live, ånd keep thy word.

Open thou mine eyes : that I may see the wondrous things of thy law.

I am a strángěr upon earth : 0 hide not thy commandments from me.

My soul breaketh out for the very fervent desire : that it hath álway unto thy júdgments.

Thou hast rebuked the proud : and cursed are they that do err from thy commandments.

O turn from me shame and rebuke : for I have kept thy testimonies.

Prínces also did sit and speak against me : but thy servant is occupied in thy statutes.

For thy téstimonies are my dělight : and my counsěllors.

Adhesit pavimento. My soul cleávěth to the dust : O quicken thou me, according to thy word.

I have acknowledged my ways, and thou heardest me : 0 teách mě thy státutes.

Make me to understand the way of thy commandments : and só shall I talk of thị wondroŭs works.

My soul melteth away for very heaviness : comfort thou me according unto thy word.

« 前へ次へ »