ページの画像
PDF
ePub

I charge my name with power to conjure up
Reflection's balmy, not its bitter cup.
My pard'ning angel, at the gates of Heaven,
Shall look not more regard than you have given
To me; and our life's union has been clad
In smiles of bliss as sweet as life e'er had.
Shall gloom be from such bright remembrance cast?
Shall bitterness outflow from sweetness past?
No! imaged in the sanctuary of your breast,
There let me smile, amidst high thoughts at rest;
And let contentment on your spirit shine,
As if its peace were still a part of mine:
For if you war not proudly with your pain,
For you I shall have worse than lived in vain.
But I conjure your manliness to bear
My loss with noble spirit-not despair:
I ask you by our love to promise this,

And kiss these words, where I have left a kiss-
The latest from my living lips for yours."—

cording to the computation of M. Bourrit, between Mont Blanc and the frontiers of the Tyrol. The full effect of the most lofty and picturesque of them can, of course, only be produced by the richest and warmest light of the atmosphere; and the very heat which illuminates them must have a changing influence on many of their appearances. I imagine it is owing to this circumstance, namely, the casualty and changeableness of the appearance of some of the glaciers, that the impressions made by them on the minds of other and more transient travellers have been less enchanting than those described by M. Bourrit. On one occasion M. Bourrit seems even to speak of a past phenomenon, and certainly one which no other spectator attests in the same terms, when he says, that there once existed between the Kandel Steig and Lauterbrun, "a passage amidst singular glaciers, sometimes resembling magical towns of ice, with pilasters, pyramids, columns, and obelisks, reflecting to the sun the most brilliant hues of the finest gems." --M. Bourrit's description of the Glacier of the Rhone is quite enchanting:-"To form an idea," he says, "of this superb spectacle, figure in your mind a scaffolding of transparent ice, filling a space of two miles, rising to the clouds, and darting flashes of light like the sun. Nor were the several parts less magnificent and surprising. One might see, as it were, the streets and buildings of a city, erected in the form of an amphitheatre, and embellished with pieces of water, cascades, and torrents. The effects were as prodigious as the immensity and the height: such the most beautiful azure-the most splendid whitethe regular appearance of a thousand pyramids of ice, are more easy to be imagined than described."BOURRIT, iii, 163.

Words that will solace him while life endures:
For though his spirit from affliction's surge
Could ne'er to life, as life had been, emerge,
Yet still that mind whose harmony elate
Rang sweetness, ev'n beneath the crush of fate,-
That mind in whose regard all things were placed
In views that soften'd them, or lights that graced,
That soul's example could not but dispense
A portion of its own bless'd influence;
Invoking him to peace, and that self-sway
Which Fortune cannot give, nor take away:
And though he mourn'd her long, 'twas with

woe,

As if her spirit watch'd him still below.

NOTES.

Note 1, page 26, col. 1.

Note 2, page 26, col. 1.

From heights browsed by the bounding bouquetin. Laborde, in his "Tableau de la Suisse," gives a curious account of this animal, the wild sharp cry and elastic movements of which must heighten the picturesque appearance of its haunts.-"Nature," That gave the glacier tops their richest glow. says Laborde, " has destined it to mountains covered THE sight of the glaciers of Switzerland, I am told, with snow: if it is not exposed to keen cold, it behas often disappointed travellers who had perused comes blind. Its agility in leaping much surpasses the accounts of their splendor and sublimity given that of the chamois, and would appear incredible to by Bourrit and other describers of Swiss scenery. those who have not seen it. There is not a mounPossibly Bourrit, who had spent his life in an en-tain so high or steep to which it will not trust itself, amoured familiarity with the beauties of Nature in provided it has room to place its feet; it can scramble Switzerland, may have leaned to the romantic side along the highest wall, if its surface be rugged." of description. One can pardon a man for a sort of idolatry of those imposing objects of Nature which heighten our ideas of the bounty of Nature or Providence, when we reflect that the glaciers--those seas of ice are not only sublime, but useful: they are the inexhaustible reservoirs which supply the principal rivers of Europe; and their annual melting is in proportion to the summer heat which dries up those rivers and makes them need that supply.

That the picturesque grandeur of the glaciers should sometimes disappoint the traveller, will not seem surprising to any one who has been much in a mountainous country, and recollects that the beauty of Nature in such countries is not only variable, but capriciously dependent on the weather and sunshine. There are about four hundred different glaciers,' ac

1Occupying, if taken together, a surface of 130 square leagues.

Note 3, page 26, col. 1.

Enamell'd möss.

The moss of Switzerland, as well as that of the Tyrol, is remarkable for a bright smoothness approaching to the appearance of enamel.

Note 4, page 27, col. 2.

How dear seem'd ev'n the waste and wild Schreck-horn. The Schreck-horn means, in German, the Peak of Terror.

[blocks in formation]

Miscellaneous Poems.

O'CONNOR'S CHILD;

OR, THE "FLOWER OF LOVE LIES BLEEDING."

I.

OH! once the harp of Innisfail'

Was strung full high to notes of gladness; But yet it often told a tale

Of more prevailing sadness.

Sad was the note, and wild its fall,
As winds that moan at night forlorn
Along the isles of Fion-Gall,
When, for O'Connor's child to mourn,
The harper told, how lone, how far
From any mansion's twinkling star,
From any path of social men,
Or voice, but from the fox's den,
The lady in the desert dwelt;
And yet no wrongs, nor fear she felt:

Say, why should dwell in place so wild,
O'Connor's pale and lovely child?

II.

Sweet lady! she no more inspires

Green Erin's hearts with beauty's power,
As, in the palace of her sires,
She bloom'd a peerless flower.
Gone from her hand and bosom, gone,
The royal brooch, the jewell'd ring,
That o'er her dazzling whiteness shone,
Like dews on lilies of the Spring.

Yet why, though fall'n her brother's kerne,2
Beneath De Bourgo's battle stern,
While yet, in Leinster unexplored,
Her friends survive the English sword;
Why lingers she from Erin's host,
So far on Galway's shipwreck'd coast?
Why wanders she a huntress wild-
O'Connor's pale and lovely child?

III.

And, fix'd on empty space, why burn Her eyes with momentary wildness; And wherefore do they then return To more than woman's mildness? Dishevell'd are her raven locks; On Connocht Moran's name she calls; And oft amidst the lonely rocks She sings sweet madrigals. Placed in the foxglove and the moss, Behold a parted warrior's cross! That is the spot where, evermore, The lady, at her shieling3 door, Enjoys that, in communion sweet, The living and the dead can meet ; For, lo! to lovelorn fantasy, The hero of her heart is nigh.

1 Innisfail, the ancient name of Ireland.

2 Kerne, the plural of Kern, an Irish foot-soldier. In this sense the word is used by Shakspeare. Gainsford, in his Glorys of England, says, "They (the Irish) are desperate in revenge, and their kerne think no man dead until his head be off." 3 Shieling, a rude cabin or hut.

IV.

Bright as the bow that spans the storm,
In Erin's yellow vesture clad,'
A son of light-a lovely form,
He comes and makes her glad:
Now on the grass-green turf he sits,
His tassell'd horn beside him laid;
Now o'er the hills in chase he flits,
The hunter and the deer a shade!
Sweet mourner! those are shadows vain,
That cross the twilight of her brain;
Yet she will tell you, she is blest,

Of Connocht Moran's tomb possess'd,
More richly than in Aghrim's bower,
When bards high praised her beauty's power,
And kneeling pages offer'd up
The morat in a golden cup.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

"O'Connor's child, I was the bud
Of Erin's royal tree of glory;
But woe to them that wrapt in blood
The tissue of my story!

Still, as I clasp my burning brain,
A death-scene rushes on my sight;
It rises o'er and o'er again,
The bloody feud-the fatal night,
When chafing Connocht Moran's scorn,
They call'd my hero basely born;
And bade him choose a meaner bride
Than from O'Connor's house of pride.
Their tribe, they said, their high degree,
Was sung in Tara's psaltery;3

1 Yellow, dyed from saffron, was the favorite color of the an cient Irish. When the Irish chieftains came to make terms with Queen Elizabeth's lord-lieutenant, we are told by Sir John Davis, that they came to court in saffron-colored uniforms. 2 Morat, a drink made of the juice of mulberry mixed with honey.

3 The pride of the Irish in ancestry was so great, that one of the O'Neals being told that Barrett of Castletone had been there only 400 years, he replied.-that he hated the clown as if he had come there but yesterday.

Tara was the place of assemblage and feasting of the petty princes of Ireland. Very splendid and fabulous descriptions are

Witness their Eath's victorious brand,'
And Cathal of the bloody hand;
Glory (they said) and power and honor
Were in the mansion of O'Connor:
But he, my loved one, bore in field
A meaner crest upon his shield.
VII.

"Ah, brothers! what did it avail,
That fiercely and triumphantly
Ye fought the English of the pale,
And stemm'd De Bourgo's chivalry? 2
And what was it to love and me,
That barons by your standard rode;
Or beal-fires for your jubilee
Upon a hundred mountains glow'd?

given by the Irish historians of the pomp and luxury of those
meetings. The psaltery of Tara was the grand national register
of Ireland. The grand epoch of political eminence in the early
history of the Irish is the reign of their great and favorite mon-
arch, Ollain Fodlah, who reigned, according to Keating, about
950 years before the Christian era. Under him was instituted the
great Fes at Tara, which it is pretended was a triennial conven-
tion of the states, or a parliament; the members of which were
the Druids, and other learned men, who represented the people
in that assembly. Very minute accounts are given by Irish an-
nafists of the magnificence and order of these entertainments;
from which, if credible, we might collect the earliest traces of
heraldry that occur in history. To preserve order and regularity
in the great number and variety of the members who met on such
occasions, the Irish historians inform us, that when the banquet
was ready to be served up, the shield-bearers of the princes, and
other members of the convention, delivered in their shields and
targets, which were readily distinguished by the coats of arms
emblazoned upon them. These were arranged by the grand
marshal and principal berald, and hung upon the walls on the
right side of the table: and, upon entering the apartments, each
member took his seat under his respective shield or target, with-
out the slightest disturbance. The concluding days of the meet-
ing, it is allowed by the Irish antiquaries, were spent in very
free excess of conviviality; but the first six, they say, were de-
voted to the examination and settlement of the annals of the
kingdom. These were publicly rehearsed. When they had
passed the approbation of the assembly, they were transcribed
into the authentic chronicles of the nation, which was called
the Register, or Psalter of Tara.

Col. Vallancey gives a translation of an old Irish fragment, found in Trinity-college, Dublin, in which the palace of the above assembly is thus described as it existed in the reign of Cormac :

"In the reign of Cormac, the palace of Tara was nine hundred feet square; the diameter of the surrounding rath, seven dice or casts of a dart; it contained one hundred and fifty apartthents; one hundred and fifty dormitories, or sleeping-rooms for guards, and sixty men in each: the height was twenty-seven cubits; there were one hundred and fifty common drinkingboms, twelve doors, and one thousand guests daily, besides princes, orators, men of science, engravers of gold and silver, carvers, modelers, and nobles. The Irish description of the banqueting-hall is thus translated: twelve stalls or divisions in each wing; sixteen attendants on each side, and two to each table; one hundred guests in all."

1 Vide infra.

What though the lords of tower and dome
From Shannon to the North Sea foam,-
Thought ye your iron hands of pride
Could break the knot that love had tied!
No-let the eagle change his plume,
The leaf its hue, the flower its bloom;
But ties around this heart were spun
That could not, would not, be undone!

VIII.

"At bleating of the wild watch-fold,
Thus sang my love-Oh! come with me:
Our bark is on the lake, behold
Our steeds are fasten'd to the tree.
Come far from Castle-Connor's clans-
Come with thy belted forestere,
And I, beside the lake of swans,
Shall hunt for thee the fallow-deer;
And build thy hut, and bring thee home
The wild-fowl and the honey-comb;
And berries from the wood provide,
And play my clarshech' by thy side.
Then come, my love!'-How could I stay?
Our nimble stag-hounds track'd the way,
And I pursued, by moonless skies,
The light of Connocht Moran's eyes.

IX.

"And fast and far, before the star

Of day-spring, rush'd we through the glade,
And saw at dawn the lofty bawn2
Of Castle-Connor fade.
Sweet was to us the hermitage
Of this unplow'd, untrodden shore;
Like birds all joyous from the cage,
For man's neglect we loved it more.
And well he knew, my huntsman dear,
To search the game with hawk and spear;
While I, his evening food to dress,
Would sing to him in happiness.
But, oh, that midnight of despair!
When I was doom'd to rend my hair:
The night, to me, of shrieking sorrow!
The night to him, that had no morrow!

X.

"When all was hush'd, at even-tide
I heard the baying of their beagle:
'Be hush'd!' my Connocht Moran cried,
"Tis but the screaming of the eagle.'

the month of Beal's fire, in the original language of Ireland, and hence I believe the name of the Beltan festival in the Highlands. These fires were lighted on the summits of mountains (the Irish antiquaries say) in honor of the sun; and are supposed, by those conjecturing gentlemen, to prove the origin of the Irish from some nation who worshipped Baal or Belus. Many hills in Ireland still retain the name of Cnoc Greine, i. e. the hill of the sun; and on all are to be seen the ruins of druidical altars.

2 The house of O'Connor had a right to boast of their victories over the English. It was a chief of the O'Connor race who gave a check to the English champion, De Courcy, so famous for his personal strength, and for cleaving a helmet at one blow 1 The clarshech, or harp, the principal musical instrument of of his sword, in the presence of the kings of France and England, when the French champion declined the combat with the Hibernian bards, does not appear to be of Irish origin, nor inhim. Though ultimately conquered by the English under De digenous to any of the British islands. The Britons undoubtedly Bourgo, the O'Connors had also humbled the pride of that were not acquainted with it during the residence of the Romans name on a memorable occasion: viz. when Walter De Bourgo, in their country, as on all their coins, on which musical instruan ancestor of that De Bourgo who won the battle of Athun-ments are represented, we see only the Ronan lyre, and not the British teylin, or harp. ree, had become so insolent as to make excessive demands upon 2 Bawn, from the Teutonic Bawen-to construct and secure the territories of Connaught, and to bid defiance to all the rights and properties reserved by the Irish chiefs, Aeth O'Connor, a with branches of trees, was so called because the primitive near descendant of the famous Cathal, surnamed of the bloody Celtic fortification was made by digging a ditch, throwing up a hand, rose against the usurper, and defeated the English so se rampart, and on the latter fixing stakes, which were interlaced with boughs of trees. This word is used by Spenser; but it is verely, that their general died of chagrin after the battle. 3 The month of May is to this day called Mi Beal tiennie, i. e. inaccurately called by Mr. Todd, his annotator, an eminence.

Alas! 't was not the eyrie's sound;
Their bloody bands had track'd us out;
Up-listening starts our couchant hound-
And hark! again, that nearer shout
Brings faster on the murderers.
Spare-spare him-Brazil-Desmond fierce!
In vain-no voice the adder charms;
Their weapons cross'd my sheltering arms:
Another's sword has laid him low-
Another's, and another's;

And every hand that dealt the blow-
Ah me! it was a brother's!
Yes, when his moanings died away,
Their iron hands had dug the clay,
And o'er his burial-turf they trod,
And I beheld-Oh God! Oh God!
His life-blood oozing from the sod!

XI.

"Warm in his death-wounds sepulchred,
Alas! my warrior's spirit brave,
Nor mass nor ulla-lulla' heard,
Lamenting, soothe his grave.
Dragg'd to their hated mansion back,
How long in thraldom's grasp I lay
I knew not, for my soul was black,
And knew no change of night or day.
One night of horror round me grew;
Or if I saw, or felt, or knew,

"T was but when those grim visages,
The angry brothers of my race,
Glared on each eye-ball's aching throb,
And check'd my bosom's power to sob,
Or when my heart with pulses drear,
Beat like a death-watch to my ear.

XII.

"But Heaven, at last, my soul's eclipse
Did with a vision bright inspire:
I woke, and felt upon my lips
A prophetess's fire.

Thrice in the east a war-drum beat-
I heard the Saxon's trumpet sound,
And ranged, as to the judgment-seat,
My guilty, trembling brothers round.
Clad in the helm and shield they came;
For now De Bourgo's sword and flame
Had ravaged Ulster's boundaries,
And lighted up the midnight skies.
The standard of O'Connor's sway
Was in the turret where I lay ;
That standard, with so dire a look,
As ghastly shone the moon and pale,
I gave, that every bosom shook
Beneath its iron mail.

XIII.

"And go! (I cried) the combat seek,
Ye hearts that unappalled bore
The anguish of a sister's shriek,
Go!-and return no more!
For sooner guilt the ordeal brand
Shall grasp unhurt, than ye shall hold
The banner with victorious hand,
Beneath a sister's curse unroll'd.

1 The Irish lamentation for the dead.

[blocks in formation]

1 If the wrath which I have ascribed to the heroine of this little piece should seem to exhibit her character as too unnaturally stript of patriotic and domestic affections, I must beg leave to plead the authority of Corneille in the representation of a similar passion: I allude to the denunciation of Camille, in the tragedy of Horace. When Horace, accompanied by a soldier bearing the three swords of the Curiatii, meets his sister, and invites her to congratulate him on his victory, she expresses only her grief, which he attributes at first only to her feelings for the loss of her two brothers; but when she bursts forth into reproaches against him as the murderer of her lover, the last of the Curiatii. he exclaims:

"O Ciel! qui vit jamais une pareille rage:
Crois-tu donc que je sois insensible à l'outrage,
Que je souffre en mon sang ce mortel déshonneur!
Aime, aime cette mort qui fait notre bonheur,
Et préfère du moins au souvenir d'un homme
Ce que doit ta naissance aux intérêts de Rome."

At the mention of Rome, Camille breaks out into this apostrophe:

"Rome, l'unique objet de mon ressentiment!
Rome, à qui vient ton bras d'immoler mon amant !
Rome, qui t'a vu naître et que ton cœur adore!
Rome, enfin, que je haïs, parce qu'elle t'honore!
Puissent tous ses voisins, ensemble conjurés,
Sapper ses fondements encore mal assurés;
Et, si ce n'est assez de toute l'Italie,
Que l'Orient, contre elle, à l'Occident s'allie;
Que cent peuples unis, des bouts de l'univers
Passent, pour la détruire, et les monts et les mers;
Qu'elle-même sur soi renverse ses murailles,
Et de ses propres mains déchire ses entrailles;
Que le courroux du Ciel, allumé par mes vœux,
Fasse pleuvoir sur elle un déluge de feux !
Puissé-je de mes yeux y voir tomber ce foudre,
Voir ses maisons en cendre, et tes lauriers en poudre ;
Voir le dernier Romain à son dernier soupir,
Moi seule en être cause, et mourir de plaisir !"

2 In the reign of Edward the Second, the Irish presented to Pope John the Twenty-Second a memorial of their sufferings under the English, of which the language exhibits all the strength of despair.-"Ever since the English (say they) first appeared upon our coasts, they entered our territories under a certain specious pretence of charity, and external hypocritical show of religion, endeavoring at the same time, by every artifice malice could suggest, to extirpate us root and branch, and without any other right than that of the strongest; they have so far sueceeded by base fraudulence and cunning, that they have forced us to quit our fair and ample habitations and inheritances, and to take refuge like wild beasts in the mountains, the woods, and the morasses of the country;-nor even can the caverns and dens protect us against their insatiable avarice. They pursue us even into these frightful abodes; endeavoring to dispossess us of the wild uncultivated rocks, and arrogate to themselves the property of every place on which we can stamp the figure of our feet."

The greatest effort ever made by the ancient Irish to regain their native independence, was made at the time when they called over the brother of Robert Bruce from Scotland.-Wit liam de Bourgo, brother to the Earl of Ulster, and Richard de Bermingham, were sent against the main body of the native insurgents, who were headed rather than commanded by Felim O'Connor. The important battle, which decided the subjection

But know that where its sheet unrolls,
The weight of blood is on your souls!
Go where the havoc of your kerne
Shall float as high as mountain fern!
Men shall no more your mansion know;
The nettles on your hearth shall grow!
Dead, as the green oblivious flood
That mantles by your walls, shall be
The glory of O'Connor's blood!
A way! away to Athunree!

Where, downward when the sun shall fall,
The raven's wing shall be your pall!
And not a vassal shall unlace

The vizor from your dying face!'

XV.

"A bolt that overhung our dome
Suspended till my curse was given,
Soon as it pass'd these lips of foam,
Peal'd in the blood-red heaven.
Dire was the look that o'er their backs
The angry parting brothers threw :
But now, behold! like cataracts,
Come down the hills in view
O'Connor's plumed partisans ;
Thrice ten Kilnagorvian clans
Were marching to their doom:

A sudden storm their plumage toss'd,
A flash of lightning o'er them cross'd,
And all again was gloom!

XVI.

"Stranger! I fled the home of grief,
At Connocht Moran's tomb to fall;
I found the helmet of my chief,
His bow still hanging on our wall,
And took it down, and vow'd to rove
This desert place a huntress bold;
Nor would I change my buried love
For any heart of living mould.
No! for I am a hero's child;
I'll hunt my quarry in the wild;
And still my home this mansion make,
Of all unheeded and unheeding,
And cherish, for my warrior's sake-
The flower of love lies bleeding.'"

LOCHIEL'S WARNING.'

WIZARD-LOCHIEL.

WIZARD.

LOCHIEL, Lochiel! beware of the day

For a field of the dead rushes red on my sight,
And the clans of Culloden are scatter'd in fight.
They rally, they bleed, for their kingdom and crown;
Woe, woe to the riders that trample them down!
Proud Cumberland prances, insulting the slain,
And their hoof-beaten bosoms are trod to the plain.
But hark! through the fast-flashing lightning of war,
What steed to the desert flies frantic and far?
"T is thine, oh Glenullin! whose bride shall await,
Like a love-lighted watch-fire, all night at the gate.
A steed comes at morning: no rider is there;
But its bridle is red with the sign of despair.

magnanimous (though mistaken) loyalty. His influence was so important among the Highland chiefs, that it depended on his joining with his clan whether the standard of Charles should be raised or not in 1745. Lochiel was himself too wise a man to be blind to the consequences of so hopeless an enterprise, but his sensibility to the point of honor overruled his wisdom. Charles appealed to his loyalty, and he could not brook the reproaches of his Prince. When Charles landed at Borrodale, Lochiel went to meet him, but, on his way, called at his brother's house (Cameron of Fassafern), and told him on what errand he was going; adding, however, that he meant to dissuade the Prince from his enterprise. Fassafern advised him in that case to communicate his mind by letter to Charles. "No," said Lochiel, "I think it due to my Prince to give him my reasons in person for refusing to join his standard."-"Brother," replied Fassafern, "I know you better than you know yourself: if the prince once sets his eyes on you, he will make you do what he pleases." The interview accordingly took place: and Lochiel, with many arguments, but in vain, pressed the Pretender to return to France, and reserve himself and his friends for a more favorable occasion, as he had come, by his own acknowledgment, without arms, or money, or adherents: or, at all events, to remain concealed till his friends should meet and deliberate what was best to be done. Charles, whose mind was wound up to the utmost impatience, paid no regard to this proposal, but answered, "that he was determined to put all to the hazard." "In a few days," said he, "I will erect the royal standard, and proclaim to the people of Great Britain, that Charles Stuart is come over to claim the crown of his ancestors, and to win it, or perish in the attempt. Lochiel, who my father has often told me was our firmest friend, may stay at home, and learn from the newspapers the fate of his Prince."-"No," said Lochiel, "I will share the fate of my Prince, and so shall every man over whom nature or fortune hath given me any power."

The other chieftains who followed Charles embraced his cause with no better hopes. It engages our sympathy more strongly in their behalf, that no motive, but their fear to be reproached with cowardice or disloyalty, impelled them to the hopeless adventure. Of this we have an example in the interview of Prince Charles with Clanronald, another leading chieftain in the rebe

army.

"Charles," says Home, "almost reduced to despair, in his discourse with Boisdale, addressed the two Highlanders with great emotion, and, summing up his arguments for taking arms, conjured them to assist their Prince, their countryman, in his utmost need. Clanronald and his friend, though well inclined to the cause, positively refused, and told him that to take up arma

When the Lowlands shall meet thee in battle array! without concert or support was to pull down certain ruin on

of Ireland, took place on the 10th of August, 1315. It was the bloodiest that ever was fought between the two nations, and continued throughout the whole day, from the rising to the setting un. The Irish fought with inferior discipline, but with great enthusiasm. They lost ten thousand men, among whom were twenty-nine chiefs of Connaught. Tradition states, that after this terrible day, the O'Connor family, like the Fabian, were so nearly exterminated, that throughout all Connaught not one of the name remained, except Felim's brother, who was capable of bearing arms.

their own heads. Charles persisted, argued, and implored. During this conversation (they were on shipboard) the parties walked backwards and forwards on the deck; a Highlander stood near them, armed at all points, as was then the fashion of his country. He was a younger brother of Kinloch Moidart, and had come off to the ship to inquire for news, not knowing who was aboard. When he gathered from their discourse that the stranger was the Prince of Wales; when he heard his chief and his brother refuse to take arms with their Prince; his color went and came; his eyes sparkled, he shifted his place, and grasped his sword. Charles observed his demeanor, and turning briskly to him, called out, Will you assist me?'-'I will, 1 Lochiel, the chief of the warlike clan of the Camerons, and I will,' said Ronald; though no other man in the Highlands descended from ancestors distinguished in their narrow sphere should draw a sword, I am ready to die for you!' Charles, with for great personal prowess, was a man worthy of a better cause a profusion of thanks to his champion, said, he wished all the and fate than that in which he embarked, the enterprise of the Highlanders were like him. Without farther deliberation, the Stuarts in 1745. His memory is still fondly cherished among the two Macdonalds declared that they would also join, and use Highlanders, by the appellation of the "gentle Lochiel," for their utmost endeavors to engage their countrymen to take he was famed for his social virtues as much as his martial and arms."-Home's Hist. Rebellion, p. 40.

147

« 前へ次へ »