At ev'ry shadow now am seiz'd with fear, My father, looking thro' the shades, with fear, Cried out: Haste, haste, my son, the foes are nigh; Their swords and shining armor I descry.' Some hostile god, for some unknown offense, Had sure bereft my mind of better sense; For, while thro' winding ways I took my flight, 1000 And sought the shelter of the gloomy night, Alas! I lost Creüsa: hard to tell Or weary sate, or wander'd with affright; Then headlong to the burning walls I run, And seek the danger I was forc'd to shun. I tread my former tracks; thro' night explore Each passage, ev'ry street I cross'd before. All things were full of horror and affright, And dreadful ev'n the silence of the night. Then to my father's house I make repair, With some small glimpse of hope to find her there. Instead of her, the cruel Greeks I met; The house was fill'd with foes, with flames beset. Driv'n on the wings of winds, whole sheets of fire, 1030 Thro' air transported, to the roofs aspire. From thence to Priam's palace I resort, And search the citadel and desart court. Then, unobserv'd, I pass by Juno's church: A guard of Grecians had possess'd the porch; There Phoenix and Ulysses watch the prey, And thither all the wealth of Troy convey: The spoils which they from ransack'd houses brought, And golden bowls from burning altars caught, The tables of the gods, the purple vests, 1040 The people's treasure, and the pomp of priests. A rank of wretched youths, with pinion'd hands, And captive matrons, in long order stands. Then, with ungovern'd madness, I proclaim, Thro' all the silent street, Creusa's name: Creüsa still I call; at length she hears, And sudden thro' the shades of night ap You bear no more than what the gods ordain. My fates permit me not from hence to fly; Nor he, the great controller of the sky. Long wand'ring ways for you the pow'rs decree; On land hard labors, and a length of sea. A quiet kingdom, and a royal bride: Th' imperious looks of some proud Grecian dame; 1071 Or, stooping to the victor's lust, disgrace And thrice about her neck my arms I flung, And, thrice deceiv'd, on vain embraces hung. Light as an empty dream at break of day, Or as a blast of wind, she rush'd away. 1080 "Thus having pass'd the night in fruitless THE THIRD BOOK OF THE ENEIS THE ARGUMENT Eneas proceeds in his relation: he gives an account of the fleet with which he sail'd, and the success of his first voyage to Thrace. From thence he directs his course to Delos, and asks the oracle what place the gods had appointed for his habitation. By a mistake of the oracle's answer, he settles in Crete; his household gods give him the true sense of the oracle, in a dream. He follows their advice, and makes the best of his way for Italy. He is cast on several shores, and meets with very surprising adventures, till at length he lands on Sicily, where his father Anchises dies. This is the place which he was sailing from, when the tempest rose, and threw him upon the Carthaginian coast. "WHEN Heav'n had overturn'd the Trojan altar with their leafy with horror I relate A prodigy so strange and full of fate. The rooted fibers rose, and from the wound Black bloody drops distill'd upon the ground. Mute and amaz'd, my hair with terror stood; 40 Fear shrunk my sinews, and congeal'd my blood. And children's children shall the crown sustain.' Thus Phoebus did our future fates disclose: Assign'd, and where determin'd our abode. hear Your pleasing fortune, and dispel your fear. The fruitful isle of Crete, well known to fame, 141 Sacred of old to Jove's imperial name, To the Rhotean shores old Teucrus came; There fix'd, and there the seat of empire chose, Ere Ilium and the Trojan tow'rs arose. In humble vales they built their soft abodes, Till Cybele, the mother of the gods, With tinkling cymbals charm'd th' Idæan woods. 150 She secret rites and ceremonies taught, Appease the winds, and seek the Gnossian shore. 160 If Jove assists the passage of our fleet, A milk-white ewe, the western winds to please, And one coal-black, to calm the stormy seas. Ere this, a flying rumor had been spread That fierce Idomeneus from Crete was fled, Expell'd and exil'd; that the coast was free Erom foreign or domestic enemy. "We leave the Delian ports, and put to We pass the scatter'd isles of Cyclades, That, scarce distinguish'd, seem to stud the seas. The shouts of sailors double near the shores; They stretch their canvas, and they ply their oars. 'All hands aloft! for Crete! for Crete !' they cry, And swiftly thro' the foamy billows fly. The youth begin to till the labor'd land; 190 And blasts of noisome winds corrupt the And to what clime our weary course direct. “'T was night, when ev'ry creature, void of cares, The common gift of balmy slumber shares: The statues of my gods (for such they seem'd), Those gods whom I from flaming Troy redeem'd, Before me stood, majestically bright, "What from the Delian god thou go'st to find, He tells thee here, and sends us to relate. Those pow'rs are we, companions of thy Who from the burning town by thee were brought, |