Voyage en Angleterre, pendant les années 1810 et 1811: avec des observations sur l'état politique et moral, les arts et la littérature de ce pays, et sur les moeurs et les usages de ses habitans, 第 1 巻

前表紙
Treuttel et Würtz, 1817
 

他の版 - すべて表示

多く使われている語句

人気のある引用

238 ページ - For forms of government, let fools contest — •'That which is best administered, is best...
115 ページ - Tous ces crimes d'État qu'on fait pour la couronne, Le ciel nous en absout alors qu'il nous la donne, Et, dans le sacré rang où sa faveur l'a mis, Le passé devient juste et l'avenir permis. Qui peut y parvenir ne peut être coupable; Quoi qu'il ait fait ou fasse, il est inviolable...
204 ページ - Will several different courses sail. As, when the sea breaks o'er its bounds, And overflows the level grounds, Those banks and dams, that, like a screen, Did keep it out, now keep it in ; So when tyrannical usurpation Invades the freedom of a nation, The laws o' th' land, that were intended To keep it out, are made defend it.
493 ページ - Notre-Dame : Parfait Anglais, voyageant sans dessein, Achetant cher de modernes antiques, Regardant tout avec un air hautain, Et méprisant les saints et leurs reliques.
401 ページ - The best laid schemes o' mice an' men Gang aft a-gley, An' lea'e us nought but grief an' pain For promised joy. Still thou art blest compared wi' me! The present only toucheth thee: But oh! I backward cast my e'e On prospects drear! An' forward tho' I canna see, I guess an
190 ページ - Quand une lecture vous élève l'esprit, et qu'elle vous inspire des sentiments nobles et courageux, ne cherchez pas une autre règle pour juger de l'ouvrage; il est bon, et fait de main d'ouvrier.
195 ページ - ... le plaisir de l'harmonie n'est qu'un plaisir de pure sensation, et la jouissance des sens est toujours courte, la satiété et l'ennui la suivent de près; mais le plaisir de la mélodie et du chant est un plaisir d'intérêt et de sentiment qui parle au cœur, et que l'artiste peut toujours soutenir et renouveler à force de génie. La musique doit donc nécessairement chanter pour toucher, pour plaire, pour soutenir l'intérêt et l'attention. Mais comment , dans nos systèmes d'accords et...
36 ページ - Tis pleasant, through the loop-holes of retreat, To peep at such a world ; to see the stir Of the great Babel, and not feel the crowd ; To hear the roar she sends through all her gates At a safe distance, where the dying sound Falls a soft murmur on the uninjured ear.
452 ページ - The highest delight which poetry produces does not arise from the mere passive perception of the images or sentiments which it presents to the mind ; but from the excitement which is given to its own internal activity, and the character which is impressed on the train of its spontaneous conceptions.
484 ページ - Were twisted, gracefu', round her brows; I took her for some Scottish Muse, By that same token ; An' come to stop those reckless vows, Would soon been broken.

書誌情報