ページの画像
PDF
ePub

Meph. [to the audience]. What long ago was done, is done here too.

The tale of Naboth's vineyard is not new.

7%

IV

DEAD OF NIGHT

Lynceus [the Warder, on his tower singing].
At birth was I gifted

With quick powers of seeing,
And Nature and Fortune
For once are agreeing.

On the height of his watch-tower,
The warder's employment,
While he glances around, 332
Is but change of enjoyment.
I gaze on the distant,

I look on the near,

On the moon and the bright stars,
The wood and the deer.

All that I look on

Is lovely to see;

I am happy, and all things

Seem happy to me.

Glad eyes look around ye, 1}}

On earth or in air,

Gaze where ye will,

For still all things are fair!

Other scenes than of delight
Reach the warder on his height.
Ha! what clouds of horror breathe
From the world of gloom beneath!
Spark on spark upshoots in spray
Through the lindens' double night.

-How the strong glow rends his way, 334
Swelling, panting with the breeze,

Bristling into fiercer light!

Ha! the cottage in the trees,

[Pause

Where the heavy moss had grown
Over moist and mouldering stone,
Blazes ! Oh that help were near !
-Hand to rescue, none is here!
Alas! the kindly good old pair

Who, some years since, watched with such care
Night after night their beacon-fire, 135
-Thus to perish! Higher, higher,

'Mid stifling smoke-clouds flames the flame.
In dusk-red light, through the black night,
Stands out distinct the mossy frame.
-Oh, that shelter could be found them
From the wild hell raging round them !—
Tongues of light flash up between

The leaves, and through the branchy sprays;
Dry flickering boughs have caught the blaze,
And burning fierce and fast fall in. 1336
Misery such sight to see!

Why hath this power of vision been
Bestowed, alas ! on me ?

The little lowly chapel roof

Is breaking down: it is not proof
Against the crush and weight of all
The burning boughs that on it fall.
Serpenting, the sharp flames seize
The upper twigs of the old trees;
Down, the hollow stems are purpled (33)
To the roots in turbid glow.

What the eye so loved is vanished
With the years of long ago.

[Long pause. Song

Faust [on the balcony toward the downs].

What a strange whimpering plaint from the watch-tower !
The word is here, and the lament, too late.

My warder wails it; would 'twere in my power
To make undone the deed precipitate!

Of the old lindens scarce some half-burned stem
Remains. 'Tis well that we are rid of them.
Aye that's the very spot on which to place
A terrace to look out on boundless space;
To see among the happy dwellings there

The new home of that stubborn strange old pair.

They soon will learn to thank me and to praise
For all life's blessings in life's closing days-
Feel how much I have served them, and the sight
Of their contentment will give me delight.

66

MEPHISTOPHELES AND THE THREE

[below]

Meph. We're here, full trot. I wish things had
Gone better;-not that they are bad.

We knocked, we kicked; but not a bit 1339
Of the old folk would open it.

We kicked and shook it all the more;

And down came the old rotten door.
We called aloud with curse and threat;
But not an answer could we get.

They did not hear us-would not hear—
Met our demand with a deaf ear.

This is, you know, the common trick:
So on we went-knock, push, and kick.
We were your agents, and, no doubt, 40
Must do the work we came about.

We had no loitering, no debate;

We've done your work-cleared your estate.
The poor old couple sank outright;
Suffered no pain-they died of fright.

A stranger, who was for the night,

By some chance, sleeping there, showed fight—
Would not keep quiet, though ill-matched
With our force. Him we soon dispatched.
In the confusion of the fray 134/1

The straw caught fire-some cinders lay
Scattered about. 'Tis blazing free;

The funeral death-pile of the three.

Faust. Distraction! Would that you had been
Deaf to my words, or not deaf to their sense!
Peaceful exchange I wished, not violence.

Your act was plunder, merciless, and worse-
Murder. I curse it. You and it I curse.

Chor. The old saying rings loud in my ear at this hour:

[ocr errors]

Strive, heart and hand, in the service of Power, 42 Strive to the utmost, and risk in the strife

*Life, honour, and wealth, you lose honour, wealth,

[blocks in formation]

V

MIDNIGHT

XFAUST on the balcony, looking towards the burning cottage

Faust. The fading stars their glance and glow
Hide. The fire sinks and flickers low;

And, fanning it, a breeze blows cold,

And smoke and mist toward me are rolled.
Rash word! rash deed! What can it be
Sweeps hither-spectral, shadowy ?

Enter FOUR GREY WOMEN

First. I am Want.

Second.

And I'm

By men called Guilt-Debt-Crime. 343

Third. And I am Care.
Fourth.

Distress, and Dire Necessity.

And men call nie Misery,

Three of Them. The door is barred and bolted hard, And we have no way to enter in.

'Tis a rich man's home to which we have come,

And we have no wish to enter in.

First. I fade into shadow.

Second.

I cease to be.

Fourth. The spoiled child of Fortune will turn from me, Displeased at the presence of Misery.

Stage director

Care.
Will see not what he has no wish to see.
First. Sisters-grey sisters-away let us glide.
Second. Away and away! I am still at thy side.
"Fourth. And I at thy heels follow fast as a breath
Of the wandering vapour.

Three. The clouds are thickening, the stars are sick-
ening.

From beneath-fast and fast-from afar-from afar-
From below-from below-to the place where we are-
-Comes another-our brother.

See ye him? feel ye him? know ye him ?-Death._ SD
Faust. Four came-I saw them-and could only see

Three going. And the odd talk of the three,

{As they went hence, what could its meaning be?

I caught some few strange murmurs-Care, and Crime, And Death-the burthen of their dreary rhyme. The hollow tones breathed an unearthly chill, [And through me yet they have not ceased to thrill. Were my path once but from this magic free,

Forgotten all these words of sorcery,

Stood I alone, O Nature, before thee

([Man, and but Man,] 'twere worth the trouble to be/346

A man.

[ocr errors]

Such was I once, but I must grope And And dabble in the dark--must blot out hope*Must curse myself, and curse the world without. These phantoms everywhere now float about Through the thick air. Go where one will, one meets The same perplexities-the same deceits.

If but one day seem tolerably bright,

Wild dreams will come disquieting the night.
From the fresh fields we come with joyous cheer,
And a bird croaks. What croaks he? Danger near. 13

DX By Superstition morn and eve beset,

And never free from her entangling net ;
Divorced from Nature's life, each accident
Takes shape; is sign, and omen, and portent;
And we unmanned by terror-stand alone.
-The door creaks-none comes in. Is any one
There ?-

& Care.

The question is its own reply.
Faust. A voice! Whom hear I speaking?
Care.

Faust. Away with thee

Care.

To be.

It is I.

I'm where I have good right

Faust [to himself-first angry, then recovering]. Take heed, and speak no spell to-night. 1348 Care. Heard not by the outward ear,

In the heart I am a Fear,

And from me is no escape.
-Every hour I change my shape,
Roam the highway, ride the billow,
[Hover round the anxious pillow.
Ever found, and never sought,

« 前へ次へ »