ON A PICTURE OF A GIRL LEADING HER BLIND MOTHER THROUGH THE WOOD. THE green leaves as we pass Lay their light fingers on thee unaware, And by thy side the hazels cluster fair, And the low forest-grass Grows green and silken where the wood-paths windAlas! for thee, sweet mother! thou art blind! And nature is all bright; And the faint gray and crimson of the dawn, Quivers in tremulous softness on the sky- The moon's new silver shell Trembles above thee, and the stars float up, Is pencill'd passing well, And the swift birds on glorious pinions flee— Alas! sweet mother! that thou canst not see! And the kind looks of friends Peruse the sad expression in thy face, And the child stops amid his bounding race, And the tall stripling bends Low to thine ear with duty unforgot— Alas! sweet mother! that thou seest them not! But thou canst hear! and love May richly on a human tone be pour'd, And while I speak thou knowest if I smile, Yes, thou canst hear! and He Who on thy sightless eye its darkness hung, And 'tis a lesson in our hearts to know With but one sense the soul may overflow. ΤΟ ON RECEIVING FROM HER A SPRAY OF LILIES OF THE VALLEY. SMALL lily, that the careless overlook, Though, to the finder, sweeter than the rose— Pure, unobtrusive, fragrant-hearted flower— How truthful is its portraiture of thee! I've known thee until now, as floats the mist Over the valley, silently aware That sweetness known in heaven lay hid near by; But, as the same mist, heavy with the night, Falls in a dark tear to the lily's cup, And finds it sweetest at the darkest hour, So, thou pure girl, thy tender presence only Has an unconscious ministry to me, And near thee, in the night that shrouds me still, ROARING BROOK. [A PASSAGE OF SCENERY NEAR NEW HAVEN.] It was a mountain stream that with the leap Of its impatient waters had worn out A channel in the rock, and wash'd away The earth that had upheld the tall old trees, Till it was darken'd with the shadowy arch As anger with a gentle word grows calm. In spring-time, when the snows were coming down- And in the flooding of the autumn rains, No foot might enter there-but in the hot And thirsty summer, when the fountains slept, You could go up its channel in the shade, To the far sources, with a brow as cool As in the grotto of the anchorite. Of water to my spell-bewilder'd ear Seem'd like the din of some gay tournament. Pleasant have been such hours, and though the wise Have said that I was indolent, and they Who taught me have reproved me that I play'd The truant in the "leafy month of June," I deem it true philosophy in him Whose path leads to the rude and busy world, To loiter with these wayside comforters. |