レビュー - レビューを書く
他の版 - すべて表示
affection Antonio appear authority Bassanio better bond called casket choose Christian comes common Compare court daughter death deny desire doth ducats Duke editions English Enter Exeunt eyes fair father fear flesh folios fool fortune French frequently give Gobbo gold Gratiano half hand hath hear heart Henry hold honour interest Italy Jessica John judge justice keep King lady Launcelot learned leave live look lord Lorenzo master means Measure merchant merry mind Nerissa never night occurs perhaps play poor Portia pound pray present prince probably quarto reason reference rest Richard ring Salanio Salarino SCENE sense Shakespeare ship Shylock soul speak spirit stand story suit supposed sweet tell thee thing thou thought thousand true Venice wife word young
55 ページ - Tarry a little ; there is something else. This bond doth give thee here no jot of blood ; The words expressly are ' a pound of flesh : ' Take then thy bond, take thou thy pound of flesh ; But, in the cutting it, if thou dost shed One drop of Christian blood, thy lands and goods Are, by the laws of Venice, confiscate Unto the state of Venice.
3 ページ - How like a fawning publican he looks ! I hate him for he is a Christian, But more for that in low simplicity He lends out money gratis and brings down The rate of usance here with us in Venice. If I can catch him once upon the hip, I will feed fat the ancient grudge I bear him.
62 ページ - The reason is, your spirits are attentive ; For do but note a wild and wanton herd, Or race of youthful and unhandled colts, Fetching mad bounds, bellowing, and neighing loud, Which is the hot condition of their blood; If they but hear perchance a trumpet sound, Or any air of music touch their ears, You shall perceive them make a mutual stand, Their savage eyes turned to a modest gaze, By the sweet power of music.
28 ページ - I am a Jew. Hath not a Jew eyes ? hath not a Jew hands, organs, dimensions, senses, affections, passions ? fed with the same food, hurt with the same weapons, subject to the same diseases, healed by the same means, warmed and cooled by the same winter and summer, as a Christian is ? If you prick us, do we not bleed ? if you tickle us, do we not laugh ? if you poison us, do we not die ? and if you wrong us, shall we not revenge 1 if we are like you in the rest, we will resemble you in that.
5 ページ - ... Shylock, we would have moneys :" — you say so ; You, that did void your rheum upon my beard, And foot me as you spurn a stranger cur Over your threshold : moneys is your suit. What should I say to you ? Should I not say, " Hath a dog money ? is it possible A cur can lend three thousand ducats...
57 ページ - Nay, take my life and all; pardon not that. You take my house, when you do take the prop That doth sustain my house ; you take my life, When you do take the means whereby I live.
xxiii ページ - You would be, sweet madam, if your miseries were in the same abundance as your good fortunes are : And yet, for aught I see, they are as sick, that surfeit with too much, as they that starve with nothing...
xvii ページ - In sooth, I know not why I am so sad : It wearies me ; you say it wearies you ; But how I caught it, found it, or came by it, What stuff 'tis made of, whereof it is born, I am to learn ; And such a want-wit sadness makes of me. That I have much ado to know myself.
33 ページ - There is no vice so simple but assumes Some mark of virtue on his outward parts: How many cowards, whose hearts are all as false As stairs of sand, wear yet upon their chins The beards of Hercules and frowning Mars, Who, inward search'd, have livers white as milk; And these assume but valor's excrement To render them redoubted!