THE WILD HUNTSMEN. THIS is a translation, or rather an imitation, of the Wilde Jäger of the German poet Bürger. The tradition upon which it is founded bears, that formerly a Wildgrave, or keeper of a royal forest, named Falkenburgh, was so much addicted to the pleasures of the chase, and otherwise so extremely profligate and cruel, that he not only followed this unhallowed amusement on the Sabbath, and other days consecrated to religious duty, but accompanied it with the most unheard-of oppression upon the poor peasants, who were under his vassalage. When this second Nimrod died, the people adopted a superstition, founded probably on the many various uncouth sounds heard in the depth of a German forest, during the silence of the night. They conceived they still heard the cry of the Wildgrave's hounds; and the The French had a similar tradition concerning an aërial hunter, who infested the forest of Fontainbleau. He was sometimes visible; when he appeared as a huntsman, surrounded with dogs, a tall grisly figure. Some account of him may be found in "Sully's Memoirs," who says he was called, Le Grand Veneur. At one time he chose to hunt so near the palace, that the attendants, and, if I mistake not, Sully himself, came out into the court, supposing it was the sound of the king returning from the chace. This phantom is elsewhere called Saint Hubert. The superstition seems to have been very general, as appears from the following fine poetical description of this phantom chace, as it was heard in the wilds of Ross-shire. "Ere since, of old, the haughty Thanes of Ross, Starts at the noise, and both the herdsman's ears Scottish Descriptive Poems, pp. 167, 168. |