ページの画像
PDF
ePub

1779.

Etat, 70.

Johnson being now better disposed to obtain information concerning Pope than he was last year, sent by me to my Lord Marchmont, a present of those volumes of his "Lives of the Poets," which were at this time published, with a request to have permission to wait on him; and his Lordship, who had called on him twice, obligingly appointed Saturday, the first of May, for receiving us."

On that morning Johnson came to me from Streatham, and after drinking chocolate, at General Paoli's, in South-Audley-street, we proceeded to Lord Marchmont's in Curzon-street. His Lordship met us at the door of his library, and with great politeness said to Johnson, "I am not going to make an encomium upon myself, by telling you the high respect I have for you, Sir." Johnson was exceedingly courteous; and the interview, which lasted about two hours, during which the Earl communicated his anecdotes of Pope, was as agreeable as I could have wished. When we came out, I said to Johnson, that considering his Lordship's civility, I should have been vexed if he had again failed to come." "Sir, (said he,) I would rather have given twenty pounds than not have come." I accompanied him to Streatham, where we dined, and returned to town in the evening.

On Monday, May 3, I dined with him at Mr. Dilly's; I pressed him this day for his opinion on the passage in Parnell, concerning which I had in vain questioned him in several letters, and at length ob, tained it in due form of law.

See p. 374 of this volume.

CASE for Dr. JOHNSON's Opinion;
3d of May, 1779.

"PARNELL, in his 'Hermit,' has the following
passage:

To clear this doubt, to know the world by sight, "To find if books and swains report it right:

(For yet by swains alone the world he knew, 'Whose feet came wand'ring o'er the nightly dew.)'

Is there not a contradiction in its being first supposed that the Hermit knew both what books and swains reported of the world; yet afterwards said, that he knew it by swains alone?

"I think it an inaccuracy.-He mentions two "instructors in the first line, and says he had only one in the next."

[ocr errors]
[ocr errors]

This evening I set out for Scotland.

"I do not (says Mr. Malone,) see any difficulty in this passage, and wonder that Dr. Johnson should have acknowledged it to be inaccurate. The Hermit, it should be observed, had no actual experience of the world whatsoever: all his knowledge concerning it had been obtained in two ways: from books, and from the relations of those country swains, who had seen a little of it. The plain meaning, therefore, is, 'To clear his doubts concerning Providence, and to obtain some knowledge of the world by actual experience; to see whether the accounts furnished by books, or by the oral communications of swains, were just representations of it; [I say swains,] for his oral or viva voce information had been obtained from that part of mankind alone, &c. The word alone here does not relate to the whole of the preceding line, as has been supposed, but by a common licence, to the words,— of all mankind, which are understood, and of which it is restric tive."

1779.

Etat. 70.

1779.

A

Ætat. 70.

"TO MRS. LUCY PORTER, IN Lichfied.

DEAR MADAM,

"MR. GREEN has informed me that you are much better; I hope I need not tell you that I am glad of it. I cannot boast of being much better;: my old nocturnal complaint still pursues me, and my respiration is difficult, though much easier than when I left you the summer before last. Mr. and Mrs. Thrale are well; Miss has been a little indisposed; but she is got well again. They have, since the loss of their boy, had two daughters; but they seem likely to want a son.

"I hope you had some books which I sent you. I was sorry for poor Mrs. Adey's deatn, and am afraid you will be sometimes solitary; but endeavour, whether alone or in company, to keep yourself cheerful. My friends likewise die very fast; but such is the state of man. I am, dear love, "Your most humble servant, "SAM. JOHNSON."

"May 4, 1779.

Mr. Malone, it must be owned, has shewn much critical inge

His interpretation, how-
The meaning of the pas-

nuity in his explanation of this passage.
ever, seems to me much too recondite.
sage may be certain enough; but surely the expression is confused,
and one part of it contradictory to the other.

[But why too recondite? When a meaning is given to a passage by understanding words in an uncommon sense, the interpretation may be said to be recondite, and, however ingenious, may be suspected not to be sound; but when words are explained' in their ordinary acceptation, and the explication which is fairly deduced from them without any force or constraint is also perfectly justified by the context, it surely may be safely accepted; and the calling such an explication recondite, when nothing else can be said against it, will not make it the less just. MALONE.]

2

He had, before I left London, resumed the conversation concerning the appearance of a ghost at Newcastle upon Tyne, which Mr. John Wesley believed, but to which Johnson did not give credit. I was, however, desirous to examine the question closely, and at the same time wished to be made acquainted with Mr. John Wesley; for though I differed. from him in some points, I admired his various talents, and loved his pious zeal. At my request, therefore, Dr. Johnson gave me a letter of introduction to him.

[ocr errors]

66 TO THE Reverend MR. JOHN WESLEY.

SIR,

2

"MR. BOSWELL, a gentleman who has been long known to me, is desirous of being known to you, and has asked this recommendation, which I give him with great willingness, because, I think it very much to be wished that worthy and religious men should be acquainted with each other.

"May 3, 1779.

""'I am, Sir,

"Your most humble servant,

"SAM. JOHNSON,"

>

Mr. Wesley being in the course of his ministry at Edinburgh, I presented this letter to him, and was very politely received. I begged to have it returned to me, which was accordingly done. His state of the evidence as to the ghost, did not satisfy me.

[ocr errors]

I did not write to Johnson, as usual, upon my return to my family; but tried how he would be affected by my silence. Mr. Dilly sent me a copy of a note which he received from him on the 13th of July, in these words:

1779.*

Dtat 70.

1779.

Etat. 70,

"SIR,

TO MR. DILLY.

"SINCE Mr. Boswell's departure, I have never heard from him; please to send word what you know of him, and whether have sent my to his lady. I am, &c.

you

books

"SAM. JOHNSON."

My readers will not doubt that his solicitude about me was very flattering.

"TO JAMES BOSWELL, ESQ.

"DEAR SIR,

"WHAT can possibly have happened, that keeps us two such strangers to each other? I expected to have heard from you when you came home; I expected afterwards. I went into the country and returned; and yet there is no letter from Mr. Boswell. No ill I hope has happened; and if ill should happen, why should it be concealed from him who loves you? Is it a fit of humour, that has disposed you to try who can hold out longest without writing? If it be, you have the victory. But I am afraid of something bad; set me free from my suspicions.

My thoughts are at present employed in guessing the reason of your silence: you must not expect that I should tell you any thing, if I had any thing to tell. Write, pray write to me, and let me know what is, or what has been the cause of this long interrup

tion.

"I am, dear Sir,

"Your most affectionate humble servant,
"SAM. JOHNSON."

"July 13, 1779.

« 前へ次へ »