ページの画像
PDF
ePub

things: To pour out or forth. ing.

3. Personified: The

2. In figurative force of Furies; the (three) goddesses labours: To pour forth;- of vengeance, etc. Their incassum fusos, to have been names were Alecto, Megæra poured forth in vain or to no and Tisiphone. purpose; i.e. to have been executed in vain; to be lost;v. 421.-Pass.: fundor, fūsus sum, fundi [akin to xé-w, "to pour out"; xú-σis, "a pouring out "].

furi-ālis, āle, adj. [Fůri-æ, "the Furies"] ("Of, or belonging to, the Furia"; hence) 1. Like, or resembling, the Furies or something belonging to the Furies.-2. Dreadful, furious, etc.

für-ibundus, ĭbunda, îbundum, adj. [fùr-o, "to rage"] Raging, mad, furious.

fund-us, i. m. The bottom of anything: -imo fundo, from its lowest bottom, i.e. from its lowest depths; v. 530 [akin to Sans. budhna,,"depth"; also, to Gr. Bulós, "depth"; Tue-n.: 1. To rage, be furious, uhy, the bottom" of the sea].

fūnĕr-ĕus, ĕa, eum, adj. [fūnus, funĕr-is, "a dead body"; hence, "a funeral"] ("Of, or belonging to,a funus"; hence) Funereal, funeral-.

fur-o, ui, no sup., ĕre, 3. v.

whether actually or (of things)
figuratively.-2. To rage, rave,
be out of one's mind, whether
from passion or love [akin to
Sans. root BHUR, whence bhur-
anya, "to be active"].

1. für-or, ōris, m. [fur-o,

funes-tus, ta, tum, adj. [for" to rage"] Rage, fury, madfuner-tus; fr. fūnus, funĕr-is, ness, angry passion, etc. "death"]("Having funus"; hence) Causing death, destructive, deadly, fatal.

fūnus, ĕris, n. 1. Funeral rites; a funeral, burial.--2. Death: so, often in plur. fūrātus, a, um, P. perf. of 2. füror.

férens, ntis, P. pres. of

furo.

für-iæ, ĭārum (rare in sing.), f. plur. [fur-o, "to rage"] 1. Rage, madness.-2. Rav

66

a

2. für-or, atus sum, āri, 1. v. dep. [fur, für-is, thief"] 1. To steal, pilfer.2. To obtain or procure by stealth.

66

furt-īvus, īva, īvum, adj. [furt-um, "theft"] ("Pertaining to furtum;" hence, "stolen"; hence) Stealthy, secret, furtive.

fuscus, a, um, adj. Dark, swarthy, dusky.

fusus, a, um, P. perf. pass.

[ocr errors]

of 2. fundo ;-at v. 421 fusos | head-piece, casque [akin to (supply esse [§ 158]) is the Sans. root BANDH, "to bind"]. perf. inf. pass. găl-ērus, i, m.(" The covering thing") Around cap made of skins or leather, with a top ending in a point [akin to galea;-see galea at end]. gaudens, ntis, P. pres. of gaudeo.

fütūrus, a, um, P. fut. of sum; at V. 257 futuram (supply esse [§ 158]) is fut. inf. of sum.

gaudeo, găvisus sum, gaudere, 2. v. n. semi-dep. To rejoice or be glad to be delighted; to delight [akin to noéw].

gěl-idus, ĭda, ĭdum, adj. [gel-o, "to freeze "] (Freezing"; hence Cold, icy cold.

Găb-īnus, īna, īnum, adj. [for Găbi-inus; fr. Gabi-i, "Gabii"; a city of Latium] 1. Of, or belonging to, Gabii; Gabine;-cinctus Gabinus, the Gabine cincture, or manner of girding, was as follows: the toga was tucked up and its lappet thrown over the left ge-minus, mina, minum, shoulder, brought round under adj. [prob. for gen-minus; fr. the right arm, and then wound gen-o "to bring forth "] round the breast. It is said ("Brought forth, or born," to have had its origin in the with another; hence) 1. Twincircumstance of the inhabit- born, twin.-2. Of doors: ants of Gabii, when surprised Double, two-fold, both ; v. 607. by a hostile inroad while 3. Of horses: Two, a pair of ; they were sacrificing, leaving v. 280.-4. Of snakes: Two; the altar and instantly, in this v. 450.

mode of dress, attacking and gěm-itus, ĭtūs, m. [gem-o, defeating the enemy. 2." to groan "] A groaning, Worshipped at Gabii, Gabine; groan, cry of pain or sor

v. 682.

row.

Gălæsus, i, m. Galæsus; gem-ma, mæ, f.[for gen-ma; an aged, upright, and wealthy fr. gen-o, "to bear"]("The Latin, slain by the Trojans bearing thing"; hence, "the who came to the rescue of bud, or eye," of a plant; hence, Ascanius when attacked by from similarity of shape) A the husbandmen. jewel, gem.

gǎl-ča, čæ, f. (“The covering thing"; hence) A helmet,

gemens, ntis, P. pres. of gěmo.

gěmo, ŭi, ĭtum, ĕre, 3. v. n. To groan.

genus, ĕris, n.: 1. Birth, descent, origin.-2. Of persons: a. A race, family.—b. descendant. c. A child,

gen-er, ĕri, m. ("The married one"; hence) A son-in-A law [for gem-er; akin to Gr. yau-Bpós, akin to Sans. jâmâtri].

son; vv. 213, 556.-3. Of things: Kind, sort [akin to γένος].

gĕrendus, a, um, Gerundive of gero: Of war: Must be, or is to be, waged :

gěněrâsse, contr. fr. gěnĕrāvisse, perf. inf. of gěněro. gěněri: 1. Nom. plur. of gener, v. 98.-2. Dat. sing. of Glossarium genus; v. 753.

:-see

Grammaticum,

p. 157 of "Public Schools' genĕr-o, āvi, ātum, āre, 1. Primer";—supply sunt [§ 158] v. a. [genus, genĕr-is, or family"] To beget.

=

[ocr errors]

a race at v. 444.

gero, gessi, gestum, gērĕre, gen-itor, itōris, m. [gen-o, 3. v. a.: 1. To bear, carry, "to beget"]["A begetter"; have, whether actually or fighence) A father:-deûm gen-uratively.-2. Of any feeling, itor Jupiter, v. 306; at vv. etc., as Object: To enter72, 360 gěnitor = Latinus. tain, cherish, have.-3. Of war gěnitus, a, um, P. perf. as Object: To carry on, wage; pass. of gigno;-at v. 47-at v. 444 gerent strictly begenitum (supply esse § 158) is longs only to belia, but by perf. inf.;-so, at v. 679. the figure hendiădys it is apGen-Ĭus, ii, m. [gen-o (plied to pacem also: so that gigno), "to produce"] ("The bella gerent pacemque = bella producing one"; hence, "the gerent pacemque component, one pertaining to existence"; will wage war and agree upon hence) The tutelary deity, or peace.-4. Pass.: To be done, Genius, of a country, place, etc. to take place; v. 540. gen-s, tis, f. [gen-o, beget"]("A begetting"; that which is begotten; hence) 1. A clan, or house, consisting of several families related to each other by blood.-2. A race of persons.-3. A nation. -4. Of animals: A stock, breed, race,

[ocr errors]

to

Geryon, onis, m. Geryon; a mythic king in Spain, represented as having three bodies. Hercules slew him, and drove off his oxen;-at v. 662 Geryone exstincto is Abl. Abs. [§ 125] [TMnpvóvns]. gestā - men, minis, [gest(a)-o, "To bear

n.

[ocr errors]

carry"]("That which is borne,

glēba, æ, f.: 1. A clod of

or carried"; hence) With Sub-earth.-2. The soil.
jective Gen. That which is,
etc., borne, or carried, by aus,
person;-at v. 246 gestamen
denotes the regalia; viz. "the
sceptre" which Priam used to
carry on public occasions, as
well as his "tiara," and the
"robes" which the women of
Troy had worked for him.

ges-to, tāvi, tatum, tāre, 1. v. a. intens. [for ger-to; fr. gĕr-o, "to carry"] To carry, bear.

Gětæ, ārum, m. plur.: The Gete; a Thracian people on the Danube, bordering on the Dacians.

of

glōr-ĭa, iæ, f. [akin to clār"famous, illustrious "] Fame, renown, glory. Gorgon-ĕus, ea, ĕum, adj. [Gorgo, or Gorgon, onis; "A Gorgon "; Plur. : "The Gorgons ; daughters Phorcys and Ceto, fabled to have had serpents instead of hair, and to have possessed the power of turning into stone all who looked at them. Their names were Sthěno, Euryălē, and Medusa. The latter, who alone of them was mortal, was slain by Perseus through the assistance of Minerva] Of, or belonging to, the Gorgons; Gorgonian; Gorgon-like.

gra-men, minis, n. ("The thing eaten" by cattle; hence) 1. Grass.-2. Of corn: A blade [akin to Gr. ypά-w; Sans. root GRAS, "to eat "].

gigno (old form gěno), gěnŭi, gěnìtum, gignere, 3. v. a.: 1. To bring forth, bear, give birth to.-2. Pass.: Of children, etc.: With Abl. of "Origin" [§ 123] To be sprung from; vv. 47, 679.-Pass gignor, genitus sum, gigni [reduplicated fr. root GEN grāmĭn-ĕus, ĕa, ĕum, adj. (akin to Sans. root JAN, "to [gramen, grāmĭn-is, "grass"] bring forth," also "to be" Of, or pertaining to, graborn"; whence also yev), e.g.men"; hence) Grassy, grassgen-gen-o, gě-gen-o, gi-gen-o, covered.

gi-gn-o; cf. yi-yv-oμai, formed grāt-ia, iæ, f. [grat-us, on the same principle].

glans, ndis, f. ("An acorn"; hence) A bullet, ball, or pellet of lead, clay, etc., in the shape of an acorn [akin to βάλανος].

"pleasing"]("The quality of the gratus"; hence) 1. Favour, good-will, kindness.-2. Thankfulness, gratitude, return, requital.

grăv-ĭdus, ĭda, ĭdum, adj.

[grav-o, "to burden, load"]| akin to är-roμal, “to lay hold ("Burdened, loaded"; hence) of"; also to ǎp-io or ǎp-o, Only in poets: With Abl."to seize or grasp "].

[§ 119, 1]: Laden with, filled with, full of.

[ocr errors]

grav-iter, adv. [grăv-is, heavy"]("After the manner of the gravis; hence) 1. Heavily.-2. Violently, furiously; v. 753.

grěmĭum, ĭi, n. The bosom; -at v. 233 applied figuratively to a country.

grex, gregis, m. Of sheep: A flock; v. 538.

gurges, ĭtis, m.: 1. A whirlpool; an eddying stream.-2. In the poets: Waters, sea. guttur, ŭris, n. The throat. gyrus, i, m. A circle described by a boy's top in its movements [yûpos].

hǎbē-na, næ, f. [hǎbě-o, "to hold "]("The holding thing," i.e." that by which a thing is held"; hence "a thong" of a spear; hence) 1. A thong of a whip for a boy's top; v. 380.-2. Plur.: a. The reins of horses; a pair of reins.-b. Reins in a figurative force, i.e. government, direction, management; v. 600.

hăb-ěo, ui, ĭtum, ēre, 2. v. a.: 1. To have in the widest sense of the word.-2. To hold or possess; to occupy [prob.

hăb-ito, ĭtāvi, ĭtātum, ĭtāre, 1. v. n. intens. [hăb-ĕo, "to have"] To reside, abide, dwell, etc.; V. 151.

hær-čo, hæsi, hæsum, hærere, 2. v. n.: 1. To remain fast, adhere, to be fixed.-2. To stand rooted to a spot, etc.; to remain fixed, etc.

hæres, ēdis; see heres. hæsi, perf. ind. of hæreo. Halæsus (Hǎlēsus), i, m. Halæsus; a son of Agamemnon and Clytemnestra or Briseïs, the founder of Falisci ["Aλασos].

hasta, æ, f. A spear or javelin.

haud, adv.: 1. Not at all, by no means, not.-2. Prefixed to individual words haud (like non) imparts a contrary meaning.

Hělěna, æ (also Hělěnē, ēs), f. Helena or Helen; the daughter of Jupiter and Leda (hence called Ledæa, v. 364), sister of Castor and Pollux, and of Clytemnestra, and wife of Menelaus, king of Sparta. On account of her great beauty, she was carried off by Paris, son of Priam, to Troy, and thus became the cause of the Trojan war ['Eλévn," Torch"].

Hělicōn, ōnis (Acc. Hěli

« 前へ次へ »