ページの画像
PDF
ePub

tions, to which so bold an assertion did expose him. He easily foresaw, that so severe an attack made upon one, and by consequence upon all the sacred writers, must needs meet with the warmest resentment from every mind, that had just value for the inspired volume. After a close and impartial confideration of Mr. Whiston's propofition, I not only concluded it false, but very injurious to the honour of this Gospel, and therefore resolved (according to my ability) to vindicate this part of the Gospel history from so great an injury. This is the design of the following discourse. It were to be wished some more able person had undertaken this work sooner, when Mr. Whiston's book first came out. But if his assertion be proved false, it is better now than not at all; Sat cito, fi fat bene.

I should do Mr. Whiston injustice, if I did not here mention, that he has changed his opinion in respect of St. Matthew's Gospel being originally written in Hebrew; but I must desire the reader also to observe, that the information Mr. Whiston was pleased to give me of this, was after I had wrote all I designed on that head.

The reader will observe that the Greek words in the following discourse are all printed without their usual accentsa. I do not think it needful to make any long apology for this; only would observe, that they are but a late appendage to the language, and not found in any manuscripts, which

[? In this Edition the accents are preserved.]

L 2

are

are a thousand years old. The original defign of them was, to assist and direct in the pronunciation of the language ; but it not being at all needful for · us to pronounce it as the Grecians did, the accents are to us useless, and no more neceffary in Greek than Latin.

THE

THE

CONTENT S.

C H A P. I. The depgn and principal authors of Gospel Harmonies. The design of the following treatise.

CHA P. II. Mr. Whifton's proof confidered. The question thereupon Rated. Mr. Whifton's firft argument, viz. that St. Matthew designed to observe the order of time, answered. St. Luke's words, chap. i. 1. do not prove that either of the Gospels we now receive, were intended according to the order of time.

CHAP III. The writers of the Gospel-history did not intend or ob

serve the order of time in their writings. This proved particularly of St. Luke, by several instances. The phrase, write in order, Luc, i. 1. discussed. L 3

| CHAP.

« 前へ次へ »