Romanistik in Geschichte und Gegenwart, 第 2 巻Helmut Buske Verlag, 1996 |
この書籍内から
検索結果1-3 / 36
65 ページ
... Spanischen ist es angesichts des Näheverhältnisses zum Latein oftmals schwierig festzustellen , ob bei einem Neologismus aus griechisch- lateinischem Sprachmaterial eine eigenständige spanische Bildung oder ein An- glizismus vorliegt ...
... Spanischen ist es angesichts des Näheverhältnisses zum Latein oftmals schwierig festzustellen , ob bei einem Neologismus aus griechisch- lateinischem Sprachmaterial eine eigenständige spanische Bildung oder ein An- glizismus vorliegt ...
76 ページ
... spanischen System angenähert haben , sieht man viele der neuerdings ins Spanische übernommenen Anglizismen noch in ihrer englischen Form . Einige passen sich teilweise oder ganz an die Strukturen des Spanischen an . Einerseits läuft der ...
... spanischen System angenähert haben , sieht man viele der neuerdings ins Spanische übernommenen Anglizismen noch in ihrer englischen Form . Einige passen sich teilweise oder ganz an die Strukturen des Spanischen an . Einerseits läuft der ...
130 ページ
... Spanischen im 17./18 . Jh . ( u.a. zu den in Deutschland erschienenen spanischen Grammatiken dieser Zeit ) , ein Überblicksartikel zur spanischen Grammatiko- graphie im Lexikon der Romanistischen Linguistik sowie ein Artikel über die ...
... Spanischen im 17./18 . Jh . ( u.a. zu den in Deutschland erschienenen spanischen Grammatiken dieser Zeit ) , ein Überblicksartikel zur spanischen Grammatiko- graphie im Lexikon der Romanistischen Linguistik sowie ein Artikel über die ...
目次
Aufsätze | 3 |
Die Italianisierung der Südtiroler Ortsnamen und | 45 |
Zur Integration von Anglizismen im Spanischen | 63 |
著作権 | |
他の 3 セクションは表示されていません
他の版 - すべて表示
多く使われている語句
Adverbiale Adverbialia Adverbialsatz Anglizismen Aquilino Ribeiro Ausdruck Beispiel beispielsweise Bembo Bereich besonders Biblia de Ferrara Buona Castelvecchi complimenti construction conversazione cortesia d'une Dante Dativobjekt deutschen El País Englischen ersten español été Ettore Tolomei factitif faire fait forme français französischen Geschichte und Gegenwart Gian Giorgio Trissino Grammatica Grammatik Granma griechischen Helmut Buske Verlag honnête homme humain Hypotaxe inanimé Infinitiv Italien italienische Sprache Jahrhunderts Kasus Katalanischen Konsonanten Konzept l'actant l'action Lambertz langue läßt lateinischen Leerstelle lëtz lexikalischen lich linguistica Linguistik Lisboa literarischen Literatur Madrid Maria muß nichtakzeptabler Niemeyer noms Objektoid País Paris parlare parlato peut Philologie Piero Pierre Präposition prego pronom Québec Relativsatz Renzi & Salvi Roegiest romanischen Sprachen Romanistik Romanistik in Geschichte saluto Satz Satzglieder schen schließlich segnali sémantique semantische sowie Spanischen sprachliche Sprachwissenschaft Subjekt Subordination Südtirol syntaktische Funktion Syntax Tesnière Texte Toponomastik Toskanische Trissino Tübingen übergeordneten Übersetzung Übersetzungstheorie Unterschied Verb Verbform Volgare Werner Wörter