ページの画像
PDF
ePub

goes

"I am most happy to hear that the Club* on in the old smooth style. I am afraid, however, that now * * has become a judge, the delights of Scrogum and The Tailor will be lost, till revived perhaps by the old croupier in the shape of a battered half-pay officer.

Yours affectionately,

ADAM FERGUSSON."

More than one of the gallant captain's chateaux en Espagne were, as we shall see, realized in the sequel. I must not omit a circumstance which had reached Scott from another source, and which he always took special pride in relating, namely, that in the course of the day when the Lady of the Lake first reached Sir Adam Fergusson, he was posted with his company on a point of ground exposed to the enemy's artillery; somewhere no doubt on the lines of Torres Vedras. The men were ordered to lie prostrate on the ground; while they kept that attitude, the Captain, kneeling at their head, read aloud the description of the battle in Canto VI., and the listening soldiers only interrupted him by a joyous huzza, whenever the French shot struck the bank close above them.

The only allusion which I have found, in Scott's

See ante, vol. i. p. 288.

letters, to the Edinburgh Review on his Vision, occurs in a letter to Mr Morritt (26th September 1811), which also contains the only hint of his having been about this time requested to undertake the task of rendering into English the Charlemagne of Lucien Buonaparte. He says-" The Edinburgh Reviewers have been down on my poor Don hand to fist; but, truly, as they are too fastidious to approve of the campaign, I should be very unreasonable if I expected them to like the celebration of it. I agree with them, however, as to the lumbering weight of the stanza, and I shrewdly suspect it would require a very great poet indeed to prevent the tedium arising from the recurrence of rhymes. Our language is unable to support the expenditure of so many for each stanza: even Spenser himself, with all the license of using obsolete words and uncommon spellings, sometimes fatigues the ear. They are also very wroth with me for omitting the merits of Sir John Moore; but as I never exactly discovered in what these lay, unless in conducting his advance and retreat upon a plan the most likely to verify the desponding speculations of the foresaid reviewers, I must hold myself excused for not giving praise where I was unable to see that much was due. The only literary news I have to send you is, that Lucien Buonaparte's epic, in twenty-four chants, is about to

appear. An application was made to me to translate it, which I negatived of course, and that roundly."*

I have alluded to some other new experiments in versification about this time as probably originating in the many hints of Ellis, Canning, and probably of Erskine, that, if he wished to do himself full justice in poetical narration, he ought to attempt at least the rhyme of Dryden's Fables. Having essayed the most difficult of all English measures in Don Roderick, he this year tried also the heroic couplet, and produced that imitation of Crabbe, The Poacher-on seeing which, Crabbe, as his son's biography tells us, exclaimed, "This man, whoever he is, can do all that I can, and something more." This piece, together with some verses, afterwards worked up into the Bridal of Triermain, and another fragment in imitation of Moore's Lyrics, when first forwarded to Ballantyne, were accompanied with a little note, in which he says "Understand I have no idea of parody, but serious imitation, if I can accomplish it. The subject for my Crabbe is a character in his line which he has never touched. I think of Wordsworth, too, and perhaps a ghost story after Lewis. I should be ambitious of trying Campbell; but his peculiarity

* The ponderous epic entitled, Charlemagne ou l'Eglise Delivrée, was published in 1814; and an English version, by the Rev. S. Butler and the Rev. F. Hodgson, appeared in 1815. 2 vols. 4to.

consists so much in the matter, and so little in the manner, that (to his praise be it spoken), I rather think I cannot touch him." The three imitations which he did execute appeared in the Edinburgh Register for 1809, published in the autumn of 1811. They were there introduced by a letter entitled The Inferno of Altisidora, in which he shadows out the chief reviewers of the day, especially his friends Jeffrey and Gifford, with admirable breadth and yet lightness of pleasantry. He kept his secret as to this Inferno, and all its appendages, even from Miss Baillie-to whom he says, on their appearace, that

"the imitation of Crabbe had struck him as good; that of Moore as bad; and that of himself as beginning well, but falling off grievously to the close." He seems to have been equally mysterious as to an imitation of the quaint love verses of the beginning of the 17th century, which had found its way shortly before into the newspapers, under the name of The Resolve; but I find him acknowledging its parentage to his brother Thomas, whose sagacity had at once guessed at the truth. "As to the Resolve," he says, "it is mine; and it is not - or, to be less enigmatical, it is an old fragment, which I coopered up into its present state with the purpose of quizzing certain judges of poetry, who have been extremely

* See Poetical Works, Edition 1834, vol. viii. p. 374.

living poet could write These critics were his When included in the

delighted, and declare that no in the same exquisite taste." Friends of the Friday Club. Register, however, the Resolve had his name affixed to it. In that case his concealment had already answered its purpose. It is curious to trace the beginnings of the systematic mystification which he afterwards put in practice with regard to the most important series of his works.

The quarto edition of Don Roderick having rapidly gone off, instead of reprinting the poem as usual in a separate octavo, he inserted it entire in the current volume of the Register; a sufficient proof how much that undertaking was already felt to require extraordinary exertion on the part of its proprietors. Among other minor tasks of the same year, he produced an edition of Wilson's Secret History of the Court of King James I., in two vols. 8vo, to which he supplied a copious preface, and a rich body of notes. He also contributed two or three articles to the Quarterly Review.

« 前へ次へ »