A Dictionary of the Manks Language: With the Corresponding Words Or Explanations in English

前表紙
Printed and Pub. for the author, by J. Quiggin, 1835 - 171 ページ
 

ページのサンプル

他の版 - すべて表示

多く使われている語句

人気のある引用

v ページ - It appears like a piece of exquisite net-work interwoven together in a masterly manner, and framed by the hand of a most skilful workman, equal to the composition of the most learned, and not the production of chance. The depth of meaning that abounds in many of the words must be conspicuous to every person versed in the language.
40 ページ - John's Church-hill, or the hill of John's Church, called also Tynwald Hill, is situate about three miles from Peel, in the parish of German, on the main road to Douglas. No doubt but the latter part of this word is a corruption of Kan or Yuan (John). This is the hill or mount on which the constituted authorities promulgate all their Statute Laws, in Manks and English, to the people.
16 ページ - Irish, in reference to the practice of going round the walls or fences with fire on the eve of this day ; otherS, that it is derived from Laa bwoailtchyn, the day cattle or sheep are first put to the fold ; otherS, a corruption of Blieauntyni "the month of three mukingS," as the Saxons called this month.
147 ページ - Oct. 29, 1825." Can any of your readers trace the author for me, and say if " Mercia " has been printed? " FW COSENS. The Shelleys, Lewes. AN OBSCURE SAINT : ST. SPITHLIN [?]. — In the Manx Dictionary, published 1835, I find the following strange name, Spithlin, " supposed to have been the name of a saint, for which there are two days in the year, laa'l Spithlin souree (May 18th), and laa'l Spithlin genree (Nov. 18th).

書誌情報