Denkschriften, 第 50 巻

前表紙
Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften., 1904
 

他の版 - すべて表示

人気のある引用

115 ページ - Leben behüten, (denn) ein Bruder bist du und die Liebe ist am Orte d(ein)er Eingeweide und in deinem Herzen. Als ich in Gurra im Hinterhalte lag, da hat mir ein Werkmeister zwei Messer, eine Lanze und zwei Keulen umsonst gegeben. Und wenn schadhaft geworden ist die Lanze, BÖ wird er sie ausbessern und durch Büritpi schicken.
114 ページ - Finger der Asirat zeigen wird, so möge man es sich einprägen und es befolgen ! Und das Zeichen und die Sache berichte mir. Was Deine Tochter betrifft, so kennen wir diejenige, die in Rubute- ist, Salmisa. Wenn sie groß geworden, dann gib sie zur Königsherrschaft: sie soll dem Herrn gehören!
36 ページ - Abbate itaque eiecto eius fratres, qui prodicionis auctoi zs res contra eum extiterant, ex tunc erraverunt usquequaque per incerta loca girovagi, donec ad ultimum aliqui corde compuncti vix in loco proprio recepti, eidem loco inepti vitam finierunt et libri lingue eorum deleti omnino et disperditi nequaquam ulterius in eodem loco recitabuntur.
8 ページ - Wo [„damals"] kämpften die Könige Kanaans?! Zu Taanach, an den Wassern von Megiddo — : Beute an Silber gewannen sie nicht!
1 ページ - Die Keilschrifttexte von Ta'annek. (Mit 13 Tafeln, 132 Textfiguren, 4 Detailplänen im Texte und 2 Hauptplänen.) 4°. 1904. 13 K 80 h — Eine Nachlese auf dem Teil Ta'annak in Palästina. Nebst einem Auhange von Friedrich Hrozny: Die neuen Keilschrifttexte von Ta'annek. (Mit 5 Tafeln und 49 Abbildungen im Texte.) 4".
84 ページ - Dictionarium quatuor linguarum, videlicet Germanicae, Latinae, Illyricae, (quae vulgo Sclavonica appellatur) et Italicae sive Hetruscae (Graecii 1592). Nicht einmal der Name Italienisch fand bei ihm Gnade (Etruskisch wurde natürlich aus den Klassikern für Toskanisch hervorgeholt, das als mustergültig angesehen wurde), umsoweniger das „vulgäre" Sclavonica für Slavisch, in diesem Falle speziell Slovenisch.
83 ページ - IF. •= Indogermanische Forschungen, Zeitschrift für indogermanische Sprach- und Altertumskunde, herausgegeben von K- Brugmann und W. Streitberg.
34 ページ - Redaktion im Gedächtnis hatte, aber auch die böhmische Sprache seiner Umgebung kannte und nach ihrem Typus einige kirchenslavische Sprachformen bohemisierte, ja aus derselben Sprache auch einige Ausdrücke statt der sonst üblichen kirchenslavischen einschaltete. Ein solches Individuum kann entweder als kroatischer Glagolite irgendwo in einem böhmischen Kloster gelebt haben oder als Böhme von einem kroatischen in demselben Kloster befindlichen Individuum die kirchenslavische...
114 ページ - Guli-Addi. Lebe glücklich! Die Götter mögen begrüßen dich, dein Haus und deine Söhne! Du hast mir betreffs des Geldes geschrieben [. . .], und siehe, ich will 50 Geldstücke geb[en], damit man (es) nicht tue. Ferner: Warum hast du von neuem deinen Gruß hierher geschickt '? Alles, was du gehört hattest, habe ich von dort [du]rch Beiram erfahren.
48 ページ - Geröllsteiue und hatte eine Höhe von 1*30 m ; das oberste endlich ruhte auch noch auf Geröllsteinen, bestand dann aber aus drei Schichten genau ausgerichteter Felsen und hatte eine Höhe von 1-75 m. Von der Oberfläche aus führte schräg abgedacht ein starkes Glacis auf die nächste Plattform des Hügels, und zwar bestehend aus einer oberen Schicht Geröll und Mörtel von 0'40 m Dicke, einer mittleren Erdschicht von 0*15 m und einer unteren aus weißem Mörtel und Kies von O45 m Dicke. Der übrige...