Along the lonely road they went They sate them down beside the stream They sate them down beside the stream The night was calm, the night was dark, The wind it waved the willow boughs, The night was calm, the air was still, "'T is weary waiting here," he cried, "And now the hour is late, . . . Methinks he will not come to-night, No longer let us wait." "Have patience, man! the ruffian said, "A little we may wait; But longer shall his wife expect Her husband at the gate." Then Jonathan grew sick at heart; 66 'My conscience yet is clear! Jaspar.. it is not yet too late.. "How now!" cried Jaspar, "why, I thought Thy conscience was asleep; No more such qualms, the night is dark, "What matters that," said Jonathan, Whose blood began to freeze, "When there is One above whose eye The deeds of darkness sees?" "We are safe enough," said Jaspar then, "If that be all thy fear! Nor eye above, nor eye below, Can pierce the darkness here." That instant as the murderer spake It hung upon the willow tree, And all the scene of blood. The traveller who journies there, A madman who has made his home His cheek is pale, his eye is wild, And fearful are his dreams at night, The summer suns, the winter storms, For heavy is the weight of blood Bath, 1798. LORD WILLIAM. An imitation of this Ballad in French verse, by J. F. Chatelain, was printed at Tournay, about 1820. No eye beheld when William plunged Submissive all the vassals own'd The ancient house of Erlingford And often the way-faring man But never could Lord William dare In vain at midnight's silent hour Sleep closed the murderer's eyes, In every dream the murderer saw Young Edmund's form arise. In vain by restless conscience driven To other climes the pilgrim fled, He sought his home again, but peace Slow were the passing hours, yet swift The months appear'd to roll; And now the day return'd that shook With terror William's soul; A day that William never felt For well had conscience kalendar'd Young Edmund's dying day. |