In this fad wreck? how came it, and who is it? Imo. I am nothing; or if not, Nothing to be, were better. This was my mafter, That here by mountaineers lyes flain: alas! Luc. 'Lack, good youth! Thou mov❜ft no lefs with thy complaining, than Luc. Thy name? Imo. Fidele, Sir. Luc. Thou dost approve thy felf the very fame; Thy name well fits thy faith; thy faith, thy name. of his own, which fhews it to be ftrictly grammatical. For, fays he, the conftruction of these words is this, who hath alter'd that good picture otherwise than nature alter'd it Editor's meaning was, that the grammatical conftruction would fuppofe then this not conform to the fenfe; (for a bad writer, like a bad man, generally fays one thing and means another.) He fubjoining, Shakespear defigned to fay, If the text be genuine, who hath alter'd that good picture from what noble nature at first made it. Here again he is mistaken; Shakespear meant, like a plain man, just as he Spoke; and as our Editor firft paraphrafed him, who ha h alter'd that good picture otherwise than nature: alter'd it? And the folution of the difficulty in this fentiment, which so much perplexed him, is this: The speaker fees a young man without a head, and confequently much borten'd in ftature; on which he breaks out into this exclamation, who hath alter'd this good form by making it fhorter; fo contrary to the practice of nature which by yearly acceffion of growth alters it by making it taller. No occafion then for the Editor to change DID into BID with an allufion to the command against murder; which then should have been forbid instead of bid. Wilt take thy chance with me? I will not fay I'll hide my mafter from the flies as deep As thefe door pickaxes can dig: and when With wild wood-leaves and weeds I ha' ftrew'd his Grave, And on it faid a century of pray'rs, Luc. Ay, good youth, And rather father thee, than mafter thee. The boy hath taught us manly duties: let us As foldiers can. Be chearful, wipe thine eyes': S CE NE VIII. Changes to Cymbeline's Palace. Enter Cymbeline, Lords, and Pifanio. Cym. AGAIN, and bring me word, how 'tis A fever with the absence of her fon; Madness, of which her life's in danger; heav'ns! Y 3 The The great part of my comfort, gone! my Queen When fearful wars point at me! her fon gone, Pif. Sir, my life is yours, I fet it at your will: but, for my mistress, Hold me your loyal fervant. Lord. Good my liege, The day that she was miffing, he was here; Cym. The time is troublesome; We'll flip you for a feafon, but our jealousy Lord. So please your Majefty, The Roman Legions, all from Gallia drawn, Cym. Now for the counfel of my Son and Queen!I am amaz'd with, matter. Lord. Good my liege, Your preparation can affront no lefs Than what you hear of. Come more, for more you're ready; The want is, but to put thefe Powers in motion, Cym. I thank you; let's withdraw, And meet the time, as it feeks us. We fear not What What can from Italy annoy us, but [Exeunt. Pif. (a) I heard no letter from my mafter, fince Perplext in all. The heavens ftill muft work; Changes to the Foreft. Enter Belarius, Guiderius, and Arviragus. Guid. Bel. Let us from it. HE noise is round about us. Arv. What pleasure, Sir, find we in life, to lock it From action and adventure? Guid. Nay, what hope Have we in hiding us? this way the Romans Muft or for Britons flay us, or receive us For barb'rous and unnatural Revolts During their use, and flay us after. Bel. Sons, We'll higher to the mountains, there secure us. 2 to a Render] a render, for a confeffion. [a) I've had no letter.-Oxford Editor-Vulg. I heard no letter -} Where we have liv'd: and fo extort from us That which we've done, whose answer would be death Drawn on with torture. Guid. This is, Sir, a doubt (In fuch a time) nothing becoming you, Nor fatisfying us. Arv. It is not likely, That when they hear the Roman horses neigh, Bel. Oh, I am known Of many in the army; many years, Though Cloten then but young, (you fee,) not wore him From my remembrance. And, befides, the King Guid. Than be fo, Better to cease to be. Pray, Sir, to th' army; 3 -have both their eyes And ears fo CLOY'D importantly as now.] There is no doubt, but our islanders would be thoroughly cloy'd of the fight and noise of a terrible and powerful invader. But this would not hinder their turning their attention on another object. Now the speaker is maintaining, that their attention to the invafion would keep them from inquiring after him. Befides what it is, to be importantly cloy'd, I have not the least conception of. Shake Spear without doubt wrote, fo'PLOY'D importantly as now. i. e. imployed or taken up with things of fuch importance. Cannot |