ページの画像
PDF
ePub

Their mistress, mounted, through the empty skies
In her light chariot quickly is convey'd ;

Holding their course to Paphos, 13 where their queen
Means to immure herself and not be seen.

13 Paphos was a city of Cyprus, famous for the temple of Venus, and as the chief seat of her worship.

CRITICAL NOTES.

Page 293. His eye, which glisters scornfully like fire,

[ocr errors]

Shows his hot courage and his high desire. - The old copies read “which scornfully glisters like fire." The correction is Sewell's.

P. 300. A smile recures the wounding of a frown;

But blessed bankrupt, that by loss so thriveth! — The old copies have love instead of loss. The correction is Walker's; and surely the context approves it.

P. 308. Mark the poor wretch, to overshoot his troubles,

[ocr errors]

How he outruns the wind, &c. The old copies read “to overshut his troubles." The correction was proposed by Steevens, and is adopted by Dyce and the Cambridge Editors.

P. 315. Some catch her by the neck, some kiss her face,

Some twine about her thigh to make her stay. — The old copies

have twin'd and twind instead of twine.

P. 321. As falcon to the lure, away she flies; &c. So the edition of 1600. The earlier editions have faulcons.

P. 321. So at this bloody view her eyes are fled

Into the deep-dark cabins of her head. So Walker. The old

copies have his instead of this.

Press-work by Rockwell & Churchill.

THE

COMPLETE WORKS

OF

WILLIAM SHAKESPEARE.

WITH

A LIFE OF THE POET, EXPLANATORY FOOT-NOTES, CRITICAL NOTES, AND A GLOSSARIAL INDEX.

Harvard Edition.

BY THE

REV. HENRY N. HUDSON, LL.D.

IN TWENTY VOLUMES.

VOL. XX.

BOSTON:

PUBLISHED BY GINN, HEATH, & CO.

1881.

Entered according to Act of Congress, in the year 1881, by

HENRY N. HUDSON,

in the office of the Librarian of Congress, at Washington.

GINN & HEATH:

J. S. CUSHING, PRINTER, 16 HAWLEY STREET,

BOSTON.

LUCRECE.

R

EGISTERED in the Stationers' book for publication, on the 9th of May, 1594, by John Harrison, and published the same year. The poem was reissued by the same publisher

in 1598, 1600, and 1607.

In his dedication of this poem to the Earl of Southampton, the author speaks in a more confident tone than in that of the Venus and Adonis, as if his growth of reputation during the interval had given him a feeling of strength with his noble friend and patron. The language, too, of the dedication is such as to infer that he had in the meantime tasted more largely of the Earl's bounty. The poem was not commended so much as its predecessor during the author's life; but it received commendation from higher sources, and in a higher style.

Lucretia the Chaste is a theme of frequent recurrence in the romantic literature of the Middle Ages, when knighthood and chivalry were wont to feed themselves on the glory of her example. The story was accessible to Shakespeare in Chaucer and Lydgate, and in Paynter's Palace of Pleasure: there were also several ballads on the subject. As to the classical sources of the tale, it is not likely that the Poet was beholden directly to any of them, except, perhaps, the Fasti, of which an English version appeared in 1570.

Modern criticism, generally, assigns the Lucrece a place of merit considerably below that of the Venus and Adonis. The thought and passion of the later poem were, from the nature of the subject, of a much severer order, and probably did not admit of the warmth and vividness of colouring and imagery which so distinguish the earlier; though there is in both a certain incontinence of wit and fancy, which shows that impulse was at that time stronger with the Poet than art. The truth seems to be,

« 前へ次へ »