ページの画像
PDF
ePub

O, that sad breath his spongy lungs bestow'd,
O, all that borrow'd motion seeming owed,41
Would yet again betray the fore-betray'd,
And new pervert a reconcilèd maid !"

41 Owed as usual, for owned. "That counterfeit feeling or emotion seeming so genuine," is the meaning.

CRITICAL NOTES.

[ocr errors]

Page 181. Some beauty peep'd through lattice of sere age. The original has seard instead of sere. See note on "Grown sere and tedious," vol. vi. page 254.

P. 182. Of amber, crystal, and of beaded jet.· The original has bedded. Corrected by Sewell.

P. 183. And often kiss'd, and often 'gan to tear. The original reads "often gave to teare." Corrected by Malone.

P. 184. Of one by nature's outwards so commended, &c. - The original has "O one." Tyrwhitt's correction.

P. 186. All aids, themselves made fairer by their place,

Came for additions; &c.

for Came.

So Sewell. The original has Can

P. 188. For, father, I could say, This man's untrue. - So Staunton conjectures, and rightly, I have no doubt. The original reads "For further I could say.”

P. 188. For feasts of love I have been call'd unto,
Till now did ne'er invite, nor never woo.

vow for woo. Capell's correction.

P. 190 Lo, all these trophies of affections hot,

-The original has

Of pensive and subdued desires the tender, &c. The original

has pensiv'd. Lettsom's correction.

P. 190. Lo, this device was sent me from a nun,

A sister sanctified, &c. -The original has "Or sister." The correction is Malone's.

P. 190. But, O my sweet, what labour is't to leave

The thing we love not, mastering what not strives, Paling the place which did no form receive, Playing patient sports in unconstrainèd gyves? - In the second of these lines, the original reads "The thing we have not." The correction is Barron Field's. Also, in the third line, the original has Playing instead of Paling, the word being probably repeated by mistake from the next line. The correction is Malone's.

P. 191. Not to be tempted, would she be immured,

And now, to tempt all, liberty procured. — The original enur'd and procure. The latter was corrected in the edition of 1640; the former, by Gildon.

P. 191. My parts had power to charm a sacrea nun, &c. nal reads "a sacred Sunne." The correction is Capell's.

The origi

P. 192. Love's arms are proof 'gainst rule, 'gainst sense. The original has peace instead of proof. Malone's conjecture.

P. 192. O cleft effect! cold modesty, hot wrath, &c. The original has "Or cleft effect."

[blocks in formation]

THE PASSIONATE PILGRIM.

IRST published in 1599, the form being a small pamphlet,

FIRST

and W. Jaggard given as the publisher's name. The same matter was issued again, and by the same publisher, in 1612. In the title-pages of both these issues the authorship is ascribed to Shakespeare; but they contain several pieces which have been proved, beyond all question, not to be Shakespeare's, and which are accordingly here omitted.

There is no need of dwelling, here, on the several pieces of the collection. It may, however, be worth the while to mention that, after the piece numbered 11. the original has a new title-page, with the following: "Sonnets to sundry Notes of Music." From which it would seem that the remaining pieces had been married to tunes, for the delectation of music-loving ears in the squire's hall and the yeoman's chimney-corner, where old songs were wont to be sung. It is said that other evidence of such marriage has descended to our time. Touching the merit of the pieces, perhaps the less said the better. They might well enough be spared from the Poet's roll of authorship.

« 前へ次へ »