ページの画像
PDF
ePub

has, Motes, etc.). Lisboa, Manoel de Lyra, 1595, pet. in-4. Première édition, fort rare mais incomplète.

Les mêmes: accrescentadas nesta segunda impressao. Por Manoel de Lyra, em Lisboa, 1598, pet. in-4. ou gr. in-8. qui se joint à l'édit. de la Luisiade, 1597, même imprimeur et même for

mat.

La troisième édit. est de Lisbonne, Craesbeek, 1607, in-8.

La cinquième, de Lisbonne, P. Craesbeek, 1614, avec une seconde partie datée de 1616, in-4. réimpr. en 1621, in-4. On y réunit :

Comedia dos Enfatrios, y comedia de Filodemo, Lisboa, Vic. Alvarez, 1615, in-4. et Obra da Creaçaon composição do Homem, Lisb. P. Craesbeek, 1615, in-4.

-Rimas. Lisb. P. Craesbeek, 1629,
ou 1645, in-24. ou in-32. 7 fr.
Brito.

Deux jolies petites édit. qui se réunis-
sent à celles de la Lusiade, données
par
Craesbeek, en 1623, 1631 et 1651,
dans le même petit format.
* - Rimas varias, commentadas, por
Manoel de Faria y Sousa. Lisboa,
1685-89, 5 part. en 2 vol. in-fol.
Le commentaire joint à cette édition est
en espagnol.

Poems from the portugueze of L. de Camoens, by Lord Strangford. London, 1803, in-12.

Os Lvsiadas de Luis de Camões. com privilegio real. Impressos em Lisboa, com licença da sancta inquisição, do ordinario: en casa de Antonio Gocaluez Impressor, 1572, pet. in-4.

Il est généralement connu que ce poème célèbre a paru pour la première fois en 1572, mais on a long-temps ignoré qu'il y en eût deux éditions sous la même date, et que la seconde présentât de bonnes variantes tant dans le texe même que dans l'orthographe des mots. Cette seconde édition a été acquise par la Bi

bliothèque du roi vers l'année 1825 c'est un vol. pet. in-4: commençane par 2 f. prél. dont le premier présente l titre renfermé dans un cadre, et le se cond, au recto, le privilége du roi ac cordé au Camoens, daté de Lisbonne a xxiij de setembro de M. D. LXXI › et au verso l'approbation signée Fray Bartholameu. Ferreira. Le texte imprimé en lettres ital. occupe 186 f. chiffrés; chaque page renferme trois octaves, à l'exception de celles où commencent et où finissent les chants, lesquelles n'en ont que deux, ainsi que cela se remarque à la première et à la dernière page du poème. C'est au sujet de ces deux édit. précieuses et fort rares que M. Mablin, Sous-bibliothécaire de l'université de France, a publié sa Lettre à l'académie royale de Lisbonne sur le texte des Lusiades, Paris, Treuttel, 1826, in-8. de 77 pp. morceau curieux.

La première édit. a également été impr. par Ant. Gonçalvez, et de format pet. in-4.Comme nous n'avons pas eu occasion de la voir nous n'en donnons point la description, mais nous croyons que les détails dans lesquels nous sommes entrés à l'occasion de la seconde suffiront pour les faire distinguer l'une de l'autre ajoutons qu'elles sont toutes les deux fort rares et d'un grand prix. Os Lusiadas. Polo original antigo agora novamente impress. Lisboa, Edition conforme à la première de 1572, por Manoel de Lyra, 1597, gr. in-8. vend. 34 fr. Brito, en 1827. Ebert, 3398, en cite une autre de 1591, in-8. par le même Manuel de Lyra. L'édit. de Lisbonne, 1613, in-4. avec un comment. par Manoel Correa, dont nous avons déjà parlé, a été réimpr. dans la même ville, en 1720, in-fol. Os Lusiadas. Lisboa, Crasbeek, 1631, in-24.

[ocr errors]

Petite édition rare, vend. 17 fr. Langlès;
10 fr. Brito, et annoncée sous la date de
1651, 26 fr. La Serna.
-Os Lusiadas commentadas
por Ma-
noel de Faria y Sousa. Madrid,
1639, 4 tom. en 2 vol. in-fol.

Commentaire fort étendu. 2 liv. 10 sh. Sykes; 13 flor. 25 c. Meerman; 17 fr. en mai 1926. A la fin de la 4 partie doit se trouver une pièce intitulée : Information en favor de Manoel de Faria y Sousa sobre la acusacion que se hizo en el Tribunal del S. Oficio di Lisboa a los comentarios que escrivio a las Lusiadas.

- Lusiada, poema epico..... com os
argumentos de Joao Franco Bar-
reto, illustrado com varias e bre-
ves notas... por Ign. Garcez Fer-
reira. Napoles, y Roma, 1731-32,
2 vol. in-.

Quoique peu
comm'une cette édit. n'a
été payée que 10 fr. 50 c. à la vente
Brito.

- Os Lusiadas. Coimbra, 1800, 2
vol. in-18. 9 fr.

Os Lusiadas..... nova edição correcta, e dada à luz, conforme à de 1817, por D. Joze Maria de SouzaBotelho. Paris, na officina typogr. de Firmino Didot, 1819, in-8. avec un portr. d'après Gerard.

Belle édition, 10 fr. — Pap. vél. 20 fr.

Il en a été tiré un exempl. sur VÉLIN
pour M. de Souza.

Nous avons parlé dans le Manuel (I, 325)
de la magnifique édit. de 1817 dont
celle-ci est une réimpression avec quel-
ques changemeus : il en a été vendu un
mais
exempl. 860 fr.chez Brito, en 1827;
ce livre, qui avait déjà été porté plus
haut, n'aurait plus la même valeur
aujourd'hui. Cette édit. in-4. de 1817,
où se trouve aussi un beau portrait du
Camoens, reproduit le texte de la
première édit. de 1572; mais le noble
éditeur ayant eu plus tard connais-
sance d'une seconde édit. sous cette
même date de 1572, a fait imprimer,
à part, un second avertissement en por-
tugais, où il met en regard et discute
les variantes des deux premières édi-
tions.

-Os Lusiadas. Paris, Aillaud
(impr. de Firm. Didot), 1823, gr.

[ocr errors]

in-32, pap. vél. frontisp. gravé et portr. 6 fr.

Autre jolie édit. faite sur celle de M. de Souza; mais avec quelques changemens dus à M. Verdier de Lisbonne; il en a été tiré deux exemplaires sur véLIN, dont un s'est vendu 200 fr. en 1824.

Nous citerons encore l'édit. de Paris, Theoph. Barrois fils, 1820, 2 vol. in-18. conforme à celle de 1819, cidessus.

-Los Lusiadas, traduzidos en octaua

rima castellana por Benito Caldera. Salamanca, 1580, in-8.

Nous avons déjà indiqué une autre édit. de cette traduct. Alcala de Henares, Juan Garcian, 1580, in-4. et il en existe une troisième de Madrid, 1591, in-4.

Los Lusiadas, que tradujo al castellano D. Lamb. Gil.: Poesias varias, ó rimas traducidas por el mismo. Madrid, 1818, 3 vol. pet. in-8. 15 fr.

Lusiadum libri X, a Thoma de Faria, episcopo Targensi, in latinum carmen interpretati. Olisipona, 1622, in-8.

elle

Cette traduction latine est fort rare;
n'a cependant été vendue que 6 fr. chez
Crévenna.

- Lusiada italiana di Carlo Ant. Paggi, poema heroico del Camoens, seconda edit. Lisbona, H. Valente de Oliveira, 1659, in-12. Rare.

- I Lusiadi, traduzione di Ant. Nervi, seconda edizione illustrata con note di D. B. Milano, Soc. letler, 1821, 2 vol. gr. in-8. portr. 10 fr. édit. Traduction en vers, dont la prem. est en 1 vol. in-8. Elle a été réimpr. Genova, 1824, gr. in-18.

- I Lusiadi, recati in ottava rima da A. Briccolani. Parigi, dai torchi di F. Didot, 1826, gr. in-32. portr. pap. vél. 6 fr.

Les Lusiades, ou les Portugais,

poème en dix chants, traduction nouvelle, avec des notes par J.-B. Millie. Paris, Firm. Didot, 1825, 2 vol. in-8. 14 fr. Pap. vél. 24 fr. Traduction beaucoup plus fidèle que les deux autres que nous possédions déjà du même poème. -The Lusiad, transl. into english

verse, with notes; by Th. Moore Musgrave. London, Murray, 1826, in-8. 21 sh.

L'ouvrage suivant de M. John Adamson doit trouver sa place ici :

MEMOIRS of the life and writings of Luis de Camoens. London, 1820, 2 vol. pet. in-8. avec un portr. d'Iñes de Castro, 1 liv. 4 sh. Gr. Pap. 1 liv. 16sh. *CAMOTII (J.-B.) Comment. in primum metaphysices Theophrasti, gr. Venet. 1551, in-fol. Vendu 20

flor. Meerman.

[merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small]
[ocr errors][merged small][merged small]

M. Th. Campbell, éditeur de ce recueil de poésies anglaises, est lui-même un poète distingué, dont les productions poétiques ont été recueillies à Londr. 1828, 2 vol. pet. in-8. 18 sh. Son ouvrage intitulé: the pleasures of hope, si souvent réimprimé, était regardé par lord Byron, comme le meilleur poème didactique de la langue anglaise. M.Albert Montémont en a donné une traduction en vers franç. Paris, Baudry, 1824, ou seconde édit. (nouv. titre). Paris, Peytieux, 1825, in-18. avec le texte anglais.

CAMPER (Pierre). Observations anatomiques sur la structure intérieure et le squelette de plusieurs espèces de Cétacécs, par P. Camper, etc. publiées par son fils Adrien Gilles Camper, avec des notes par M. Cuvier. Paris, Gabr. Dufour, 1820, in-4. avec un Atlas in-fol, de 53 pl. 30 fr.

CAMUS (Arm.-Gast.). Profession d'avocat Recueil de pièces concernant l'exercice de cette profession; et Bibliothèque choisie des livres de droit... cinquième édition, revue et augmentée d'un grand nombre d'articles et de notices bibliographiques, par M. Dupin aîné. Paris, Alex. Gobelet, 1832, 2 vol. Cet ouvrage qui (sous le titre de Lettres in-8. 16 fr. [1628] sur la profession d'Avocat) a paru pour la première fois en 1772, en un pet. vol. in-12. est devenu dans cette cinquième édition un excellent livre, tant à cause des différens morceaux que renferme le prem. vol. que par la manière habile avec laquelle a été presque entièrement refaite la Bibliothèque choisie qui forme le tome second ; malheureusement il s'est glissé dans cette

partie beaucoup de fautes d'impres

sion.

CANALEJAS (Juan Garcia). Libro del juego de las damas, dividido en tres tratados. Zaragoza, 1650, pet. in-4.

Peu commun.

*CANCIONERO general: que contiene muchas obras de diuersos autores antiguos, con algunas cosas nuevas de modernos, de nueuo corregido y impresso. En Anvers, en casa de Martin Nucio, 1557, in-8. de 8 et ccccij. f. à 2 col. Edition bien imprimée et qui est devenue très rare. Elle diffère en partie de celles de Castillo (Voy. ce nom), quoi

qu'elle commence de même. On en a retranché plusieurs pièces (et entre autres el pleito del Manto) et d'autres y sont ajoutées depuis le feuillet 378 jusqu'à la fin. Vend. 7 liv. 10 sh. Hibbert. (Voir le Manuel I, 327.) CANCIONERO de Romances... Anvers, 1555, in-8.

Vendu 9 liv. 15 sh. chez Sotheby à Londres en 1817, selon le Repertorium bibliogr. Ce doit être une édit. du recueil indiqué dans le Manuel, I, 328. CANCIONERO Romancero de coplas. Voyez à la fin de l'article ROMANCERO.

y

CANCIONERO espiritual en el qual se tratan muchas y muy excelentes obras: todo en metros diferentes; por un religioso de la orden de S. Geronymo. Valladolid, Villaguiran, 1549, pet. in-4. goth. Un exemplaire rel. avec deux autres ouvrages analogues à celui-ci, et de la même époque (1542 et 1552), 60 fr. La Serna.

CANCIONEIRO general, que ajuntou e fez imprimir Garcia de Resende. Lisboa, Hermam de Campos, 1516, in-fol. goth.

Recueil devenu extraordinairement rare et par conséquent d'un grand prix. M. Raynouard, qui a eu la satisfaction

[ocr errors]

d'en parcourir un exemplaire, nous apprend que c'est un mélange de pièces portugaises et de pièces espagnoles Journal des savans, 1827, p. 152). Les noms de 150 poètes s'y trouvent, diton, cités. CANDA (Charles du). Vie de S. Thomas (Becket) archevesque de Cantorbie, avec les constitutions royalles, qui ont causé son exil et son martyre ensemble les miracles advenus par son intercession en l'abbaye de Domp Martin près de Hesdin en Artois. S. Omer, Ch. Boscard, 1615, in-4.

Livre rare et qui est recherché en AngleCANDAMO (Francisco Banzes). Poeterre. 4 liv. 16 sh. vente Lloyd. sias comicas, obras posthumas. Madrid, Blas de Villanueva, 1722, 2 vol. pet. in-4. CANDELPHINO (Hieronymo). Libretto de bataglia nel quale se contiene la venuta de' Francesi a la impresa de Milano e come persero Grelascho e de la loro retirata. Opera qui finisce li fatti di Lombardia con la bataglia de Grelascho: composta per Hieronymo Candelphino Aqua uiua da Calli. Stampata in Perosia per Nicolo Zopino e Vincentio compagni nelle case de Hieronymo di Carthularii. Adi xxv. de Maggio, 1524, in-8.

nova

Petit poème très rare, en stances de huit vers. Il n'a été vendu que 10 sh. 6 d. chez Pinelli, mais il vaut bien davantage maintenant.

CANDIDO Lusitano. Vida do infante D. Henrique. Lisboa, 1758, gr. in-4.

Cet ouvrage, très bien écrit, est de Francisco Joze Fereire, qui a pris le nom supposé de Candido Lusitano. 12 fr. 50 c. en 1826. Il a été traduit en français par l'abbé de Cournand, Lisbonne (Paris) 1781, in-12. CANDOLLE (de), Voy. De Can

DOLLE.

CAÑIZARES (Joseph). Comedias. Madrid, in-4.

Auteur fécond de la fiu du 17e siècle, qui est compté parmi les bons poètes dramatiques du second ordre de l'ancienne école espagnole. Ses pièces, au nombre d'une trentaine au moins, ont été impr. séparément.

CANIS. Joannes Jacobys Canis De Inivriis Et Damno Dato Rvbrica;

(in fine) Explicit Opvscvlvm. D. Io. Can. Editvm L. Anno Domini. Nostri M. CCCC. LXVIII. Calen. Aprilis, in-fol. de 16 f. à 40 lig. par page, caract. rom. sans chiffr. récl. ni signat.

Opuscule fort rare et remarquable pour sa date qui, cependant, n'est probablement pas celle de l'impression, comme a cherché à le prouver G. Sardini dans une dissertation intitulée : Congetture sopra un' antica stampa, etc. (Firenze, 1793, in-4.), dissertation dont l'objet est de démontrer que cette édition a été faite à Lucque, en 1468. L'exemplaire qui a donné lieu à l'opuscule de Sardini, est porté dans le dernier catal. de Boutourlin, no 6. CANNECATIM (Bern. Maria de). Diccionario da lingua bunda ou angolense explicada na portugueza e latina. Lisboa, imp. reg. 1804, pet. in-4.

Vend. 40 fr. Langlès.

CANOVA (Antonio). Opere di scultura e di plastica, descritte da Isabella Albrizzi; con un saggio di Gio. Rosini sulla vita e opere del medesimo Canova. Pisa, Capurro, 1821-25, 5 vol. in-8. fig. Publié en 25 livr. de 5 pl. gravées au trait par Lasinio fils, 70 fr. - Il y a des exemplaires en Pap. vél., 100 fr., et d'autres en Pap. bleu. Un autre recueil des œuvres de Canova, dess. et grav. par Melch. Missirini se publie à Venise depuis l'année 1829, et doit être composé de 50 livr. in-4. de 4 pl. chacune, au prix de 4 lire, Gr. Pap. 6 lire. Melchior Missirini

avait déjà donné: Della vita di Antonio Canova, libri quattro. Prato, per i fratelli Giachetti, 1824, in-8. avec un portr. de Canova et une pl. contenant 8 médailles frappées en son honneur, 10 fr. L'ouvrage a été réimpr à Milan, chez Silvestri, 1825, gr. in-16. avec le portr. et les médailles, 5 fr. Il existe un recueil des statues et monumens de tout genre exécutés par le célèbre Canova, publié à Rome, s. d. de format gr. in-fol., et aussi plusieurs recueils, d'après cet artiste, dans le même format, mais qui sont plutôt du domaine de l'hist. de la gravure que de celui de la bibliographie.

OEuvres de Canova: Recueil de gravures au trait exécutées par M. Reveil, accompagné d'un texte explicatif pour chacune de ses compositions, d'après le jugement de la comtesse Albrizzi et des meilleurs critiques, et précédé d'un essai sur sa vie et ses ouvrages, par M. H. de Latouche. Paris, Audot (impr. de F. Didot), 1823, gr. in-8. fig. pap. vél. 80 fr. Contenant 100 pl. publiées en 20 livr. - The works in sculpture and modelling, engraved in outline by Henry Moses; with descriptions from the italian of the countess Albrizzi; and a biographical memoir by count Cicognara. London, 1824-28, 3 vol. gr. in-8. Ce recueil contient 148 pl. au trait représentant les productions de ce grand sculpteur, six gravures de médailles frappées en son honneur, et son portrait. Le prix était de 6 liv. 6 sh. Gr. Pap., autrement in-4. imperial, 9 liv. sh. Épreuves sur pap. de Chine, tirées à 50 exempl. 16 liv. 16 sh.

--

CANOVANI (P. Stanisl.). Voyez VESPUCCI.

CANTARINO. Lemento d'amor fato in vison composto per el nobel homo misier Piero Cantarino da Siena, fio de maistro Viviano de

« 前へ次へ »