ページの画像
PDF
ePub

ornée de 83 fig. de Jean Galle et Mich. Van Lochom. J'en ai vu un exemplaire (cat. Morel Vindé, no 2297) avec uu nouveau titre impr. et ainsi conçu : Theatrum amoris divini et humani emblematis tanquam scenis expressi, et daté d'Anvers, 1655. Le volume a de plus un frontispice gravé sous la date de 1670; mais on y a conservé à la fiu les mots typis Gerardi Wolsschatü, 1629. Ainsi il paraît que c'est toujours la 2e édition, qui a changé trois fois de date.

Nous en citerons encore une du même ouvrage, avec les emblèmes en vers latins et franç. Paris, Moncornet (vers 1650), in-12. avec fig. et sous un titre français. AMOUREUX brandons (les) de Franciarque et Callixene, histoire morale, non encore vue ni récitée (en 5 act. et en prose), avec ornemeus de figures pour l'intelligence du lecteur, dédiée à tous et nuls. Paris, Bourriquant, 1606, in-12. fig. en bois.

Cette pièce est très libre, et ne se trouve

que fort rarement; d'après cela elle peut occuper une place parmi les livres chers.

AMOUREUX (l') traicté que nostre
seigneur Jesus-Christ a fait et de-
monstré au St. Sacrement de l'au-
tel, et est intitule le salut aux amou-
reux; Item les profits de la messe ;
l'oraison d'un bon Preudhomme
qu'il disoit en oyant messe devote-
ment; item une tres-belle balade.
Paris, Nyver (sans date), in-16.
goth. 5 fr. mar. r. Méon.

* AMOURS (les) d'Anne d'Autriche
épouse de Louis XIII, avec Mon-
sieur le C. d. R. le véritable père
de Louis XIV, aujourd'hui roi de
France, où l'on voit au long coin-
ment on s'y prit pour donner un
héritier à la couronne,
les ressors
qu'on fit jouer pour cela, enfin
tout le dénouement de cette comé-

TOME I.

die. Ensemble avec la réponse au manifeste du roy Jacques II. traduit de l'anglois d'un homme de qualité. Cologne, chez Guillaume Cadet, 1692, pet. in-12. [10575] Parmi les nombreux écrits satiriques que la haine de la Hollande a enfantés contre Louis XIV et les personnages de sa cour, celui-ci, à en juger par les réimpressions qui en ont été faites, paraît avoir été un des plus recherchés : aussi n'est-il point rare; et si à cela nous ajoutons que ce n'est pas un livre fort curieux, il sera difficile de concevoir pourquoi les bibliophiles continuent à y mettre du prix. M. Leber, amateur fort versé dans la connaissance des livres relatifs à l'histoire de France, attribue les Amours d'Anne d'Autriche à un sieur Le Noble, autre que le conseiller de Metz; et en effet, c'est sous ce nom que ce roman est porté dans un catalogue de livres qui fait partie d'un petit volume impr. en Hollande à la fin du 17e siècle.

Il nous reste à donner des détails sur les
cinq ou six éditions que nous connais-
sons du pamphlet de Le Noble, et dont
le prix est à peu près le même : 12 à
18 fr.

La première édition, de 1692, a 132 pp.
non compris les pièces liminaires. Il se
trouve de plus, dans une partie des
exemplaires, une pièce intitulée : Exa-
men des prétextes de l'invasion des
François, pour l'instruction des An-
glois. Cette pièce, de 55 pp. est datée
du 4 juin. C'est une Réponse au mani-
feste du roi Jacques II, et c'est ainsi
qu'elle est annoncée sur le titre de plu-
sieurs exemplaires. Vend. en mar. bl.
21 fr. La Vallière; 19 fr. A. Martin.
L'édit. de Cologne, P. Marteau, 1693,
pet. in-12. a un frontisp. gravé, un
titre impr. 9 f. prél. dont 2 pour l'é-
pître dedicatoire à milord Lovelace,
plus 132 et 57 pp. de texte. (Dans d'au-
tres exempl. sous la même date, l'épître
dédicatoire occupe
3 f. ce qui en donne
10 aux pièces prél. non compris la gra-
vure.) Il en a été vendu un exempl.
jusqu'à 50 fr. en février 1826. L'exem-

D

[ocr errors]

plaire décrit dans le Catal. d'un Amateur, III, 222, n'a point la seconde pièce, qui se trouve cependant dans l'édit. de 1692, appartenant au même amateur. Mais celui-ci, au lieu de reconnaître que son exempl. de 1693 se trouve incomplet, aime mieux conclure de cette différence que l'édit. de 1693 est certainement antérieure à celle de 1692.

Celle de Cologne, 1696, pet. in-12. est en plus petits caractères que les autres; aussi, quoiqu'elle contienne la même chose, n'a-t-elle que 8 f. prélim. et 114 pp. de texte, avec une grav. en tête du vol. Vend. 30 fr. mar. bl. Caillard. Le titre de cette édition est remarquable parce qu'au lieu des lettres initiales M. le C. de R. on y a imprimé M. le cardinal de Richelieu; ce qui est d'autant plus absurde qu'il suffit de parcourir ce libelle pour reconnaître que le nom du cardinal est mis là sans aucun fondement. Il n'est pas plus exact, peut-être, de dire que les initiales désignent le comte de Rivière.

à

l'é

Quant à l'édit. de Cologne, Guil. Cadet, 1722, pet. in-12. elle est conforme, pour le nombre des pages du texte, celles de 1692 et 1693; mais le titre porte Ensemble la réponse au manifeste du roi Jacques II. Le volume n'a point de titre gravé, non plus que dition de 1738. Cette dernière, vol. pet. in-12. de 11 f. prél. et 139 pp. de texte, impr. aussi en Hollande, quoique sous la rubrique de Londres, est la plus commune de toutes; et il s'en est trouvé, il y a quelques années, plusieurs exemplaires encore brochés. Le titre porte aussi le nom du cardinal.

A la fin d'un avis au lecteur, l'éditeur annonce (dans l'édit. de 1693), que « si cette histoire plait au public, on ne tardera pas de donner la suite, qui contient la fatale catastrophe du C. de R., et la fin de ses plaisirs qui lui cout rent si cher. » Mais cette suite n'a point paru.

AMOURS de Colas (les), comédie loudunoise en beau langage, dédiée à MM. les oeconomes de la Tour

[blocks in formation]

*AMOURS (les) de Louis le grand et de Mlle du Tron. Rotterdam, s. d. pet. in-12. [10588]

Ce livre (vend. 17 fr. Nodier) est une nouvelle édition avec des différences de l'ouvrage intitulé: Nouvelles amours de Louis XIV. Paris (Hollande), Antoine Brunet, 1696, pet. in-12. de 160 pp. avec une gravure au frontispice. La première édition est divisée en 5 actes et par scènes ; la seconde est en deux parties, dont la première contient 17 entretiens et la deuxième 11. Le dernier de ces entretiens, qui est entre le roi et Mile du Tron, et très fort contre Mae de Maintenon, ne fait pas partie de l'édit. de 1696.

*AMOURS (les) de madame de Maintenon.... Villefranche, 1694, pet. in-12. de 90 pp. (I, 56.)

::

Cet ouvrage avait d'abord paru sous le titre de Cassette ouverte de l'illustre criole, ou les amours de Madame de Maintenon, Villefranche, chez David du Four, 1691, pet. in-12. de 120 pp. y compris 3 f. prél. (voir dans le Manuel au mot CASSETTE); il a ensuite été réimpr. avec quelques différences sous celui de Passe-Temps royal de Versailles (voy. PASSE-TEMPS), mais sans les énigmes et autres poésies légères qui terminent l'édit. de 1694 ci-dessus. Enfin, le même pamphlet fait partie de plusieurs édit. soit des Amours des Dames (ci-après), soit du recueil intitulé: Histoire amoureuse des Gaules. (Voy. Bussy.)

AMOURS (les) de Mademoiselle avec le comte de Lauzun, suivant l'original de Paris. Cologne, chez Michel Baur (Hollande), 1673 pet. in-12. de iv et 118 pp. (à la Sphère.) Vend. 9 fr. Sensier. Réimpr. sous le titre de le Perroquet, ou les amours de Mademoiselle,

:

dans

le recueil intitulé: Histoire amoureuse des Gaules. Voyez Bussy. AMOURS (les) de Messaline, ci-devant reine d'Albion... Cologne, P. Marteau, 1689, pet. in-12.

:

Il a été fait, sous cette même date, une seconde édition corrigée sur l'original anglais et augmentée. On y a ajouté (dans l'exempl.du catal.de La Vallière-Nyon, 26146) suite des mêmes amours contenant l'arrivée du roi Jacques en Irelande, la continuation des amours de Messaline, ses nouvelles intrigues avec l'abbé de...., la vengeance de madame de Maintenon. Cologne, P. Plantier, 1691.

Nous n'avons pas eu occasion de vérifier si les deux parties se trouvent dans l'édit.de Villefranche, 1691. pet.in-12. L'original anglais de la prem. partie a été imprimé à Londres, 1689, in-12.

AMOURS des dames illustres de notre siècle. Cologne, Jean Leblanc, 1680, in-12. pet.

[ocr errors]

Il y a plusieurs éditions de ce recueil sous la même date, car nous en avons vu un exemplaire date de 1680, et composé de 384 pp. pour le corps du vol. (y compris 5 feuillets prél. non chiffrés,) lequel n'a point de frontispice gravé, et où le Passe-temps royal (ou les Amours de madame de Fontanges), pièce de 107 pag., ne porte point de date. Dans un autre exempl. de 1680, également de 384 pp. ne se trouvaient ni le Passetemps royal, niles Amours des Gaules. Vend. avec le Passe-temps royal, jusqu'à 40 fr. Motteley.

L'édit. de 1681, 11 fr. Sensier: celle de Cologne, Jean Leblanc, 1685, pet. in-12, 25 fr. Bérard. Celle de 1694, pet. in-12, 12 fr. A. Martin. L'édition de Cologne, P. Marteau, sans date (vers 1737), 2 vol. pet. in-12, qui s'est vendue quelquefois de 15 à 25 fr. et même jusqu'à 40 fr. non rogné Bérard, est plus complète que les anciennes édit. en un seul vol. On y trouve les pièces suivantes : 1o Histoire amoureuse des Gaules; 2o Maximes d'amour, avec une lettre, etc.; 3o le Palais-Royal; les Amours de mad.

[ocr errors]

de la Valière; 4o Histoire de l'amour feinte du roi pour Madame; 5o la Princesse ou les amours de Madame, t. IIe; 6° le Perroquet ou les amours de Mademoiselle; 7° Junonie; 8o la Fausse prude ou les amours de madame de Brancas; 9° la déroute et l'adieu des filles de joie; 10° le Passe-temps royal ou les amours de Mlle de Fontanges; 11° les Amours de madame de Maintenon; 12o les amours de Mer le Dauphin avec la comtesse du Roure.

Toutes ces pièces, à l'exception de l'Histoire amoureuse des Gaules, font partie de l'édit. de Cologne, L'amoureux, 1717, in-12; elles se trouvent aussi dans le recueil intitulé: Histoire amoureuse des Gaules (Voy. Bussy-Rabutin ), lequel contient de plus la France galante (Manuel. II, 51). Voilà pourquoi sans doute M. Barbier (Diction. des anonymes. no 626) a dit que les Amours des dames sont le même ouvrage que l'Histoire amoureuse des Gaules; ce qui, au reste, comme on le voit, a besoin d'explication.

[ocr errors]

AMOURS du prince Charles de Lorraine et de l'Împératrice douairière. Brusselles, Herm. Blind (Holl.) 1678, pet. in-12, 4 à 6 fr.

Vendu 30 fr. non rogné Cramayel, 21 fr. Nodier. Cet ouvrage est probablement le même que celui qui avait déjà paru sous le titre suivant:

HISTOIRE et amours du Prince Charles et de l'Impératrice douairière. Cologne, E. Revels (Holl.), 1676, pet. in-12 (à la Sphère). AMRALKEISII Moallakah, et AMRUI - BEN - KETHUM, voyez MOALLACA.

ANACREONTIS oda, græce. Parisiis, Joan. Libert, 1624, in-8. Cette édition, faite pour l'usage des éludians, n'a point d'importance litté raire, mais elle est devenue fort rare; et, sous ce rapport, elle peut être mise au rang des livres précieux. Vend. 14 s. mar. bl. Askew. L'exempl. que j'ai vu n'a que 48 pp. en tout.

Anacreontis carmina, textum recensuit et animadv. crit. illustravit E. Ant. Moebius. Hala, 1810, pet. in-8. 3 fr.- Pap. fin 4 fr. -Anacreontis reliquiæ, Basilii, Juliani, Pauli silentiarii anacreontica, gr. curante Jo. Fr. Boissonade. Parisiis, Lefevre, (typis J. Didot), 1823, gr. in-32. Pap. vél. 2 fr. Une des meilleures et des plus jolies édit. du texte grec d'Anacréon. Il a été tiré une cinquantaine d'exempl.en Gr. Pap. vél. jésus, et deux sur VÉLIN. Ce volume, le premier de la collection intitulée Poetarum græcorum sylloge, a été réimpr. en 1831.

Anacreontica quæ dicuntur, secundum Levesquii codicis palatini collationem recensuit, strophis suis restituit, H. Stephani notis integris, aliorum selectis suisque illustravit Fred. Melhorn: subjecti sunt duo excursus de imperfecti quodam usu et de activa vi adjectivorum verbalium in Tos. Glogavia, Guittener, 1825, in-8. de x11, 262 pp. et 1 f. d'errata. 7 fr.

[ocr errors]

posés dans une vente publique, eu mars 1826, mais point vendus.

[ocr errors]

de

· Anacréon, traduction nouvelle en vers lyriques français, avec le texte en regard, par Hippolyte Fauche. Paris, Belin-Mandar, 1831, in-8. Parmi les autres traduct. modernes de ce poète, nous citerons encore celle de M. Mollevault, Paris, imprim. de Didot Je 1818, gr. in-18 (c'est le 20 vol, des œuvres du traducteur), M. Veissier-Descombes, Paris, Compère, 1826, in-32. Pap. vél. L'une et l'autre en vers, et accompagnées du texte. - Enfin celle de madame Cél. Vien, en prose et avec le texte en regard, Paris, Ponthieu, 1825, in-18. fig. -Odes d'Anacréon, traduites en vers, avec le texte grec en regard; suivies de cinq traductions, aussi en vers, des mêmes odes et par divers auteurs, dans les langues latine, ita – lienne, espagnole, anglaise et allemande; de notes bibliogr. et crit., par M. J.-F.-D. d'Attel de Lutange. Paris, Bossange, 1833, in-1. 15 fr.

en 16

Edition ornée d'un fac-simile lithograph. extrait du manuscrit du Vatican, et d'un portr. par A. Maurin.

PP.

Odes d'Anacréon..... traduites en
vers par
M. (Bins) de Saint-Victor.
Troisième édition, revue et corri-Anacreon, recueil de compositions

gée. Paris, impr. de P. Didot, 1818, in-8. fig. 9 fr.

Cette troisième édit. est moins recherchée que la première de 1810 (I, 60), laquelle renferme les premières épreuves de quatre jolies vignettes gr. par Girardet d'après les dessins de Girodet et Bouillon, vignettes dont les planches ont servi ensuite pour deux autres éditions. Cependant, il a été tiré 27 exemplaires de la troisième en Gr. Pap. avec les épreuves avant la lettre. Un de ces derniers, rel. en mar. 40 fr. en 1824; et même prix, Boulle, en 1831. On a tiré sur Vélin un exempł. de l'édit. de 1813, in-12. et un autre de l'édit. de 1818, en grand format, auquel sont joints les quatre dessins originaux. Ces deux exemplaires précieux ont été ex

dessinées par Girodet et grav. par M. Chatillon, son élève, avec la traduction en prose faite également par Girodet. Paris (impr. de Firm. Didot), chez Chaillou-Potrelle, 1826, in-4.

Ce volume contient 54 compositions des plus gracieuses et la traduction de 58 odes. Le discours préliminaire est de M. P.-A. Coupin. L'ouvrage a été publié en gliv. et a coûté 108 fr.-épreuves sur papier de Chine, 180 fr. L'article suivant forme la suite naturelle de celui-ci.

SAPHO, Recueil de compositions dessinées par Girodet et gravées par Chatillon; avec une notice sur la vie et les œuvres de Sapho, par M. Coupin, Paris, Chaillou-Pottrelle, 1828, in-4.

avec 16 pl. 32 fr. Pap. de Chine, 52 fr. Le Odi di Anacreonte et di Safo, recate in versi italiani da Giov. Caselli. Firenze, Piatti, 1819, gr. in-fol. de 191 pp. Pap. vél.

[ocr errors]

Cette belle édition a coûté 36 fr. ANATOMIE de la messe et du messel, qui est une declaration bien ample et familière de toutes les parties de la messe, voir jusqu'aux plus petites. nouvellement mise en lumière avec préface qui contient plusieurs poincts touchant l'utilité de ceste anatomie. Par Jean Cres-pin (Genève), 1555, in-16. Première édition de cet ouvrage très rare, lequel est une traduction libre du livre italien intitulé Annotomia della messa (Voy. ADAMO, dans le Manuel). Le vol. commence par 20 f. prél. y compris le titre et l'épître dédicatoire datée de Genève, l'onzième de mai 1555, et signée C. D. J.; ensuite vient le texte pag. 17-441; après quoi se trouvent un tableau des parties de la messe, les errata et un feuillet séparé où se lit un sonnet par Jacques Bourgeois, avec la devise j'atten le temps: vendu 17 fr. 50 c. en mars 1829. ANAXAGORAE Clazomeni fragmenta quæ supersunt omnia (græce), collecta commentarioque illustrata ab Eduardo Schaubach: accedunt de vita et philosophia Anaxagoræ commentationes duæ. Lipsia, Hartmann, 1827, in-8. de iv et 191 pp. ANCHIETA (Jos. de). Arte de grammatica da lingoa mais usada na costa do Brasil. Coimbra, 1595, pet. in-8. de 60 feuillets. Petit volume fort rare.

ANCILLON (Fréd.). Tableau des révolutions du système politique de l'Europe, nouvelle édition revue par l'auteur. Paris, Anselin, 1823, 4 vol. in-8. 24 fr.—Pap. vél. 48 fr. La première édit. de cet ouvrage estimé a paru à Berlin, en 1806, 4 vol. in-8.

et la seconde à Paris, 1807, 7 vol. in-12.

Essais de philosophie, de politique et de littérature. Paris, Gide, 1832, 4 vol. in-8. 24 fr.

On a du même auteur: Mélanges de littérature et de philosophie, Paris, Schoell, 1809, 2 vol. in-8. 9 fr.-Essais philos. ou nouveaux mélanges de littér. et de philosophie, Genève et Paris, Paschoud, 1817, 2 vol. in-8. 10 fr.- Nouv. essais de politiq. et de philosophie, Paris Gide, 1824, 2 vol. in-8. 14 fr. et d'autres ouvrages dont M. Querard donne les titres détaillés. ANCROJA (Libro de la regiua). Voy. LIBRO.

ANDERSON (James). Genealogical history of the house of Yvery; in its different branches of Yvery, Luvel, Perceval and Gournay. London, 1742, 2 vol. gr. in-8. avec portraits et vues.

[ocr errors]

Cet ouvrage dont John Percival, premier comte d'Egmont, fut le principal auteur, n'a pas été impr. pour le public. Les exempl. s'en rencontrent rarement; surtout avec les quatre portr. des membres de la famille Rawdon, lesquels ont été

grav. par Faber, pour une histoire projetée de cette famille. Lowndes donne la description de ces 2 vol. et nous apprend qu'ils se sont vendus de 15 à 30 guinées dans différentes ventes. Nous les trouvons portés à 10 liv. 10 S. dans le catal. Hibbert.

ANDERSON (Robert). Rudiments of Tamul grammar, combined with the rules of Kodun Tamul, or the ordinary dialect, an introduction to the Shen Tamul, or the elegant dialect of the language. London, Richardson, 1821, in-4. 18 s. ANDERSON (John). Account of a mission to the east coast of Sumatra in 1823, under the direction of the government of Prince of Wales's Island. Edinburgh, Blackwood, 1826, in-8. avec cartes et fig. 16 sh.

« 前へ次へ »