| 1916 - 354 ページ
...Fortsetzung wiederum starke Verwandtschaft mit den genannten Versen aus Cl. u. L. zeigte; vgl. Mer. 4877: c'est mes deduiz, c'est mes deporz, c'est ma joie, c'est mes conforz, ebd. 4889: c'est mes solaz, c'est quan que j'ai, c'eat la santj dont je garrai. — Man braucht nur... | |
| 1917 - 486 ページ
...dem auf unseren Namen reimenden bfa ctirg (187,21. 283,8. 327,19. 333,24) entspricht: Meraugis 4877 c'est m'amie, c'est mes deduiz, c'est mes deporz,...c'est mes conforz, c'est quan que j'aim, c'est ma puissancf. c'rnt ma baniere, c'est ma lance, c'est mes desirs, c'est ma richecc. c'est mes escuz, c'est... | |
| Vatroslav Jagić - 1917 - 774 ページ
...auf unseren Namen reimenden bia ciin (187, 21. 283, 8. 327, 19. 333, 24) entspricht: Meraugis 4871 c'est m'amie, c'est mes deduiz, c'est mes deporz, c'est ma joie, c'est mes conforz, c'est qitan qite j'aim, c'est um poufemoe, c'est ma baniere, c'est ma lance, c'est mes desirs. c'est ma rieittn... | |
| 1901 - 884 ページ
...où la même expression se retrouve. On lit de même dans Meraugis (éd. Friedwagner, v. 4877-8) : C'est mes deduiz, c'est mes deporz, C'est ma joie, c'est mes conforz, vers évidemment imités de Chrétien de Troyes. Le premier de ces deux vers a été aussi adopté... | |
| |