ページの画像
PDF
ePub

of war, shall lose them, shall not receive others of the same kind, but by a direct order from his majesty, after it has been proved that they were not lost by any fault of the regiment. Those who shall lose them from their own fault, shall not receive any others from the emperor.

(Signed) NAPOLEON.

Palace of St. Cloud, July 10. Napoleon, emperor of the French, having consulted his privy council, decrees the following regulations: 1. The minister of police is reestablished with the same attributes that he had before his office was united to that of the administration of justice.

2. There will be attached to the office of police, four counsellors of state, who will be daily employed in it, and be charged with the correspondence, and with the general state of affairs, each in the depart ment which shall be assigned to him, conformably to the regulation annexed to this decree.

3. Independent of the audiences of the minister, there will be a daily audience given by one of the counsellors of state, to hear the demands of the citizens. Immediately after the audience, the counsellor of state will carry the demands to the minister.

4. The counsellors of state, once a week, will, in a general sitting, discuss, in the minister's presence, such matters as shall be brought before them.

(Signed) NAPOLEON.

Paris, May 21. Order for the proclamation of the senatus consultum. In execution of the order of his majesty the emperor, transmitted by the arch-chancellor of

the empire, for the proclamation of the senatus consultum of the 28th of Floreal, May 18, the chancellor of the senate has this day decreed the following order of procession :→

To meet at the palace of the senate, Sunday the 30th Floreal, May 20, at eight in the morning, to go out by the grand entrance of the palace rue de Tournon.

The first proclamation before the palace of the Senate.

The procession passes through the street de Tournon, Saint Sulpiee, Vieux-Colombier, place de la Croix Rouge, street de Grenelle as far as street de Bourgogne on the right, and the place of the Legislative Body.

Second proclamation at the place of the Legislative Body.

The procession passes through rue de Bourgogne, as far as the bridge de la Concorde, crosses the place and street de la Concorde as far as the Boulevard, goes along the Boulevard as far as the new street des Capucins, and enters into place Vendôme.

Third proclamation at la place Vendôme.

The procession proceeds from the place Vendôme, passes through the street St. Honoré on the left, as far as the place du Tribunat.

Fourth proclamation before the palace of the Tribunate.

The procession proceeds through the street de Malte, as far as the place de Carrousel.

Fifth proclamation at the place de Carronsel.

The procession issues through the large gates of the Louvre, takes the quays on the left in straight line as far as the place de l'Hotel de Ville.

Sixth proclamation at the place of the Hotel de Ville.

The

[ocr errors]

The procession returns by the
quay Pelletier, the quay de Gevres,
the pont au Change, the place of
the Palais de Justice.

Seventh proclamation before the
Palais de Justice.

The procession passes through the street de la Barillere, that of St. Louis on the right, the quay des Orfevres, the Pont Neuf to the left, the street de Thionville, that of Saint Germain des Près, the street de l'Odéon, that of Vaugirard, and returns to the senate.

The chancellor of state, (Signed) LAPLACE. The question to be subjected to the

people for their acceptance. The following proposition shall be presented to the people for their acceptance, according to the forms established by the decree of the 20th Floreal, year 10:The French people will the imperial dignity to be hereditary in the direct, natural, legal, and adoptive descent of Napoleon Bonaparte, in the natural and legal descent of Joseph Bonaparte, and Louis Bonaparte, as settled by the organic senatus consultum of Floreal 28th, year 12,

[blocks in formation]

report of its special commission, nominated in the sitting of the 26th of this month; and having deliberated on the adoption of it, to the number of voices prescribed by the 56th article of the organic se natus consultum of the 16th of Thermidor, year 10, decrees as follows:

TITLE I.

ART. 1. The government of the republic shall be intrusted to an emperor, who assumes the title of emperor of the French. Justice shall be administered in the name of the emperor by officers whom he shall appoint.

2. Napoleon Bonaparte, now first consul of the republic, shall be emperor of the French.

TITLE OF HEREDITAMENT.

3. The imperial dignity is hereditary in the direct, natural, and legitimate descent of Napoleon Bonaparte, from male to male, by order of primogeniture, and to the perpetual exclusion of females and their descent.

4. Napoleon Bonaparte may adopt the children or grand children of his brothers, provided they have attained to the age of 18 years complete, and that he himself has no male heirs at the time of adoption. His adopted sons enter into the line of his direct descent. If

he has any male children posterior to adoption, his adopted sons can succeed only after the natural and legitimate descendants. Adoption is interdicted to the successors of Napoleon Bonaparte, and to their descendants.

5. Failing a natural or legitimate heir, or adopted heir, of Napoleon Bonaparte, the imperial dignity shall devolve to and be conferred on Joseph Bonaparte and his natural and legitimate descend

ants,

ants, in the order of primogeniture, to the perpetual exclusion of females and their descendants.

6. Failing Joseph Bonaparte and his male descendants, the imperial dignity shall devolve to and be conferred on Louis Bonaparte and his natural and legitimate descendants, in the order of primogeniture, from male to male, and to the perpetual exclusion of females and their descendants.

7. Failing a natural and legitimate heir, or adopted heir, of Ñapoleon Bonaparte, failing a natural or legitimate heir of Joseph Bonaparte and his male descendants, of Louis Bonaparte and his male descendants, an organic senatus consultum, proposed to the senate by the titularies of the great dignitaries of the empire, and submitted to the acceptance of the people, shall nominate the emperor, and regulate in his family the order of hereditament, from male to male, to the perpetual exclusion of females and of their descendants.

8. Until the moment of the election of the new emperor, the affairs of the state shall be governed by the members who shall form in council the government, and who shall deliberate by a majority of voices. The secretary of state shall keep a journal of the deliberations.

TITLE III.-OF THE IMPERIAL

FAMILY.

9. The members of the imperial family in the order of heredita. ment shall bear the title of French princes. The eldest son of the emperor shall be styled imperial prince.

10. The mode of education for the French princes shall be regulated by a senatus consultum.

11. They are members of the senate and of the council of state, 3

when they have attained to their eighteenth year.

12. They cannot marry without the consent of the emperor. The marriage of a French prince without the consent of the emperor, incurs the privation of all right of inheritance, both for the individual who has contracted it, and for his descendants.

13. The acts which attest the birth, the marriages and deaths of members of the imperial family, shall be transmitted, by order from the emperor, to the senate, who shall order them to be inscribed in their journals, and deposited among their archives.

14. Napoleon Bonaparte shall establish, by statutes to which his successors are bound to conform, 1st, the duties of the individuals of both sexes who are members of the imperial family, towards the emperor: 2d, an organization of the imperial palace, conformably to the dignity of the throne, and the grandeur of the nation.

15. The civil list remains regulated in the same manner as it was by the 1st and 4th articles of the decree of May 26, 1791. The princes Joseph and Louis Bonaparte, and in future the younger, natural and legitimate sons of the emperor, shall be treated agreeably to the articles 1, 10, 11, 12, and 13, of the decree of December 21, 1790. The emperor may fix the jointure of the empress, and refer it to the civil list. His successors can introduce no change in the dispositions made in this respect.

16. The emperor shall visit the departments: imperial palaces shall therefore be established in the four principal points of the empire. These palaces shall be fixed, and their dependencies established by a law.

TITLE

TITLE IVF the REGENCY. 17. The emperor is a minor till the age of eighteen years, complete; during his minority there shall be a regent of the empire.

18. The regent must be at least twenty-five years of age, complete; females are excluded from the regency.

19. The emperor chooses the regent frori among the French princes who have attained to the age prescribed by the preceding article; and failing them, from among the titularies of the great dignities of the empire.

20. Failing designation on the part of the emperor, the regency shall devolve to the prince nearest in degree in the order of inherit ance, who has attained to 25 years complete.

21. In cases where the emperor has not chosen the regent, if none of the French princes have attained to the age of 25 years complete, the senate shall choose the regent from the titularies of the great dignities of the empire.

22. When, on account of the minority of a prince called to the regency in the order of inheritance, it has been conferred on a more distant relation, or on one of the titularies of the great dignities of the empire, the regent who has entered on the exercise of his functions shall continue them till the majority of the emperor.

23. No organic senatus consultum can be passed during the regency, nor before the end of the third year after the majority.

24. The regent shall exercise till the majority of the emperor, all the attributes of the imperial dignity; he cannot, however, nominate to the grand dignities of the empire, nor to the places of the great officers which may be vacant

at the period of the regency, or which may become vacant during the minority, nor use the prerogative, reserved for the emperor, of raising citizens to the rank of senator. He cannot dismiss either the grand judge or the secretary of state.

25. He is not personally responsible for the acts of his administration.

26. All acts of the regency are in the name of the emperor under age.

27. The regent can propose no project of a law or senatus consultum, and can adopt no regulation or public administration, until he has consulted the council of regency, composed of the titularies of the great dignities of the empire. He cannot declare war, or sign treaties of peace, alliance, or commerce, until after deliberation in the council of regency; the members of which in this case only have a deliberative voice. The decision shall be by a majority of voices; and if there be an equality, that of the regent shall determine it. The minister of foreign relations shall have a seat in the council of regency, when the council deliberate on affairs relating to his department. The grand judge, minister of justice, may be called to it by order of the regent. The secretary of state shall keep a journal of the deliberations.

28. The regency can confer no right on the person of the minor emperor.

29. The salary of the regent is fixed at a fourth amount of the civil list.

30. The care of the minor emperor is intrusted to his mother, and, failing her, to the prince chosen for that purpose by the predecessor of the minor emperor.

Failing

Failing the mother of the minor emperor, and a prince chosen by the emperor, the senate shall intrust the care of the minor emperor to one of the titularies of the great dignities of the empire.. Neither the regent, or his descendants, or females, can be chosen to take charge of the minor em

peror.

31. Declares the act of nomination, either of regent for the minority, or of a prince to take charge of the minor emperor, to be revocable at the pleasure of the emperor: and that every act of adoption, nomination, or revocation of nomination, which has not been inscribed in the journals of the senate before the death of the emperor, shall be null and void.

TITLE V. OF THE GREAT DIGNI

TIES OF THE EMPIRE.

32. The grand dignities of the empire are those of grand elector, arch-chancellor of state, arch-treasurer, constable, and grand admiral.

33. The titularies of the grand dignities of the empire are nominated by the emperor. They shall enjoy the same honours as the French princes, and take prece-, dency immediately after them. The period of their reception determines the rank which they re-, spectively hold.

34. The grand dignities of the empire cannot be removed.

35. The titularies of the great dignities of the empire are sena, tors and counsellors of state.

36. They form the grand council of the emperor; they are members of the privy council; they compose the grand council of the legion of honour. The present members of the grand council

of the legion of honour shall retain, during life, their titles, functions, and prerogatives.

37. The emperor presides in the senate and council of state. When the emperor does not preside in the senate or council of state, he shall nominate one of the titularies of the great dignities of the state to be president.

38. All acts of the senate and legislative body are passed in the name of the emperor, and promulgated or published under the imperial seal.

39. The grand elector performs the functions of chancellor-1st, in convoking the legislative body, the electoral colleges, and the cantonal assemblies; 2d, in promulgating the senatus consulta for dissolving the legislative body or the electoral colleges. The grand elect or presides in the absence of the emperor, when the senate proceeds to the nomination of senators, legislators, or tribunes. He may reside in the palace of the senate. He makes known to the emperor the remonstrances presented by the electoral colleges of the cantonal assemblies, in regard to the preservation of their prerogatives.— When a member of an electoral college is denounced, agreeably to the 21st article of the organic senatus consultum, of the 16th Thermidor, year 10, as having committed any act contrary to the honour or the good of his country, the grand elector shall invite the college to manifest its will. He shall report the will of the college to the emperor. The grand elector presents the members of the senate, of the council of state, and of the legislative body, to take the oath before the emperor. He administers the oath to the presidents of the electoral colleges, of the

depart

« 前へ次へ »