A Poetical Translation of the Works of Horace: With the Original Text, and Critical NotesA. Miller, 1750 |
この書籍内から
検索結果1-5 / 29
40 ページ
... Venus , Diductofque jugo cogit aëneo : Si flava excutitur Chloë , Ejectæque patet janua Lydia ? - LYDIA . Quanquam fidere pulchrior Ille eft ; tu levior cortice , & improbo Iracundior Adriâ ; Tecum vivere amnem , tecum obeam libens . 15 ...
... Venus , Diductofque jugo cogit aëneo : Si flava excutitur Chloë , Ejectæque patet janua Lydia ? - LYDIA . Quanquam fidere pulchrior Ille eft ; tu levior cortice , & improbo Iracundior Adriâ ; Tecum vivere amnem , tecum obeam libens . 15 ...
43 ページ
... Venus ungrateful , to Cupid a Pain , Left while by the Pulley you raise to the top , Your Rope fhould run back , and your Bucket fhould drop . No fprightly Tyrrhenian begot thee a Prude , Another Penelope , harsh to be woo'd . O ...
... Venus ungrateful , to Cupid a Pain , Left while by the Pulley you raise to the top , Your Rope fhould run back , and your Bucket fhould drop . No fprightly Tyrrhenian begot thee a Prude , Another Penelope , harsh to be woo'd . O ...
48 ページ
... Venus : i fecundo Omine , & noftri memorem fepulcro Sculpe querelam . 50 CARMEN 33. Face nuptiali . ] This Expreffion is taken metaphorically for the Marriage ; because , in the nuptial Ceremonies , the Bride was conducted in the Night ...
... Venus : i fecundo Omine , & noftri memorem fepulcro Sculpe querelam . 50 CARMEN 33. Face nuptiali . ] This Expreffion is taken metaphorically for the Marriage ; because , in the nuptial Ceremonies , the Bride was conducted in the Night ...
49 ページ
... Venus , and the Shades of Night . Protect thee , speed , by Sea or Land , thy Flight ; May every happy Omen wait To guide thee through this gloomy Hour of Fate , Yet not forgetful of my Doom , Engrave thy grateful Sorrows on my Tomb ...
... Venus , and the Shades of Night . Protect thee , speed , by Sea or Land , thy Flight ; May every happy Omen wait To guide thee through this gloomy Hour of Fate , Yet not forgetful of my Doom , Engrave thy grateful Sorrows on my Tomb ...
61 ページ
... ab adulteris . ] This Paffage is a new Proof of a Re- mark already made , that the Latins used Adulterer for a Lover . 6. Jupiter Si non Acrifium virginis abditæ Cuftodem pavidum Jupiter & Venus Od . 16 . THE ODES OF HORACE .
... ab adulteris . ] This Paffage is a new Proof of a Re- mark already made , that the Latins used Adulterer for a Lover . 6. Jupiter Si non Acrifium virginis abditæ Cuftodem pavidum Jupiter & Venus Od . 16 . THE ODES OF HORACE .
他の版 - すべて表示
多く使われている語句
affures againſt ancient Apollo Auguftus Bacchus Battle of Actium Beauty becauſe Cæfar called Canidia CARMEN Charms CHORUS Commentators compofed confecrated Conftruction CRUQ Cuningham Dacier defcribes Defign Diana Doctor Bentley Drufus Epithet EPODE Expreffion facred fame fays fecond feems Feſtival feven fhall fhews fhould fignifies fince fing firft firſt fome foon fpeaks fuch fufficient Gods hæc himſelf Honour Horace Ilithyia juft laft Love Lyre Lyric Poetry Mæcenas Manufcripts Meaſures moſt Mufes muft muſt neque never Number nunc o'er obferved Occafion Octavius Oppofition Paffage Paffions Perfon Phidyle Pindar Pleaſure Poem Poet Poet's Pompey Praiſes prefent preferved quæ Quid Quum raiſe Reafon reprefented rife Romans Rome Sanadon ſay Secular Games Senfe ſhall ſhe ſpeaks ſpread Strophe Telephus Thee thefe themſelves theſe thofe thoſe Tiberius tibi TORR Tranflated ufed ufual underſtand uſed Venus Verf Vindelici VIRGINS Virtue whence whofe Wine Words Youth
人気のある引用
134 ページ - Antoni, quotiens in altos nubium tractus; ego apis Matinae more modoque grata carpentis thyma per laborem plurimum circa nemus uvidique 30 Tiburis ripas operosa parvus carmina fingo.
175 ページ - Before great Agamemnon reign'd, Reign'd kings as great as he, and brave, Whose huge ambition's now contain'd In the small compass of a grave; In endless night they sleep, unwept, unknown, No bard had they to make all time their own.
63 ページ - Thro' watchful guards its passage make, And loves thro' solid walls to break : From gold the overwhelming woes That crush'd the Grecian augur rose : Philip with gold thro...
115 ページ - Fainting beneath the sweltering heat, To cooling streams and breezy shades The shepherd and his flocks retreat, , While rustic sylvans seek the glades ; ,Silent the brook its borders laves, Nor curls one vagrant breath of wind the waves.
195 ページ - So branching Aufidus, who laves The Daunian realms, fierce rolls his waves, When to the golden labours of the swain He meditates his wrath, and deluges the plain.
147 ページ - Intrepid, fierce, beget th' unwarlike dove. FRANCIS. From my own Apartment, June 23. HAvING lately turned my thoughts upon the considerations of the behaviour of parents to children in the great affair of marriage, I took much delight in turning over a bundle of letters, which a gentleman's steward in the country had sent me some time ago.
79 ページ - Gentle cask of mellow wine, And of equal age with mine ; — Whether you to broils, or mirth, Or to madding love, give birth; Or the toper's temples steep Sweetly in ambrosial sleep; For whatever various use You preserve the...
5 ページ - I lay Near to my natal soil, around my head The fabled woodland doves a verdant foliage spread ; Matter, be sure, of wonder most profound To all the gazing habitants around, Who dwell in Acherontia's airy glades, Amid the Bantian woods, or low Ferentum's meads. By snakes of poison black, and...
149 ページ - Yet sage instructions, to refine the soul And raise the genius, wondrous aid impart, Conveying, inward as they purely roll, Strength to the mind, and vigour to the heart : When morals fail, the stains of vice disgrace The fairest honours of the noblest race.
2 ページ - Non hoc iocosae conveniet lyrae : Quo, Musa, tendis ? Desine pervicax 70 Referre sermones deorum et Magna modis tenuare parvis. Descende caelo et die age tibia Regina longum Calliope melos, Seu voce nunc mavis acuta, Seu fidibus citharaque Phoebi.