ページの画像
PDF
ePub

lampass, infected with the fashions,4 full of wind-galls, sped with spavins, raied with the yellows, past cure of the fives, stark spoiled with the staggers, begnawn with the bots; swayed in the back, and shoulder-shotten; ne'er legged before," and with a half-checked bit, and a head-stall of sheep's leather; which, being restrained to keep him from stumbling, hath been often burst, and now repaired with knots : one girt six times pieced, and a woman's crupper of velure, which hath two letters for her name, fairly set down in studs, and here and there pieced with pack-thread.

Bap. Who comes with him?

Bion. O, sir, his lackey, for all the world caparisoned like the horse; with a linen stock on one leg, and a kersey boot-hose on the other, gartered with red and blue list; an old hat, and The humour of forty fancies pricked in't for a feather : a monster, a very monster in apparel; and not like a christian footboy, or a gentleman's lackey. Tra. 'Tis some odd humour pricks him to this

fashion-
Yet oftentimes he goes but mean appareil’d.

Bap. I am glad he is come, howsoe'er he comes.
Bion. . Why, sir, he comes not.
Bap. Didst thou not say, he comes ?
Bion. Who? that Petruchio came?
Bap. Ay, that Petruchio came.

Bion. No, sir; I say, his horse comes with him on his back.

Bap. Why, that's all one.

Bion. Nay, by saint Jamy, I hold you a penny, A horse and a man is more than one, and yet not many.

infected with the fashions, —past cure of the fives,] Fashions. So called in the West of England, but by the best writers on farriery, farcens or farcy. Fives. So called in the West : vives elsewhere, and avives by the French; a distemper in horses, little differing from the strangles.-Grey.

ne’er legged before.] i. e. Founder'd in his fore-feet.
velure,] i. e. Velvet. Velours, Fr.

stock-] i. e. Stocking.

- an old lat, and The humour of forty fancies pricked in't for a feather:] This was some ballad or drollery at that time, which the poet here ridicules, by making Petruchio 'prick it up in his foot-boy’s hat for a feather. His speaks ers are perpetually quoting scraps and stanzas of old ballads, and often very obscurely; for, so well are they adapted to the occasion, that they seem of a piece with the rest.-WARBURTON.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

t

u

Enter PETRUCHIO and GRUM10.

[ocr errors]

Pet. Come, where be these gallants? who is at home?
Bap. You are welcome, sir.
Pet.

And yet I come not well.
Bap. And yet you halt not.
Tra.

Not so well apparell’d As I wish you were.

Pet. Where it better I should rush in thus.
But where is Kate ? where is my lovely bride ?-
How does my father?-Gentles, methinks you frown:
And wherefore gaze this goodly company;
As if they saw some wondrous monument,
Some comet, or unusual prodigy?

Bap. Why, sir, you know, this is your wedding-day :
First, were we sad, fearing you would not come ;
Now sadder, that you come so unprovided.
Fye! doff this habit, shame to your estate,
An eye-sore to our solemn festival.

Tra. And tell us, what occasion of import
Hath all so long detain'd you from your wife,
And sent you hither so unlike yourself?

Pet. Tedious it were to tell, and harsh to hear:
Sufficeth, I am come to keep my word,
Though in some part enforced to digress;
Which, at more leisure, I will so excuse
As you shall well be satisfied withal.
But, where is Kate ? I stay too long from her ;
The morning wears, 'tis time we were at church.

Tra. See not your bride in these unreverent robes;
Go to my chamber, put on clothes of mine.

Pet. Not I, believe me: thus I'll visit her,
Bap. But thus, I trust, you will not marry her.
Pet. Good sooth, even thus : therefore have done with

words;
To me she's married, not unto my clothes;
Could I repair what she will wear in me,
As I can change these poor accoutrements, -;,

[ocr errors]

to digress ;] To deviate from any promise.

'Twere well for Kate, and better for myself

. ,
But what a fool am I, to chat with you,
When I should bid good-morrow to my bride,
And seal the title with a lovely kiss ?

[Exeunt PETRUCHIO, GRUMIO, and BIONDELLO.
Tra. He hath some meaning in his mad attire ;
We will persuade him, be it possible,
To put on better ere he go to church.

Bap. I'll after him, and see the event of this. [Exit.

Tra. But, sir, to her love concerneth us to add
Her father's liking : Which to bring to pass,
As I before imparted to your worship,
I am to get a man,—whate'er he be,
It skills not much; we'll fit him to our turn,
And he shall be Vincentio of Pisa;
And make assurance, here in Padua,
Of greater sums than I have promised.
So shall you quietly enjoy your hope,
And marry sweet Bianca with consent.

Luc. Where it not that my fellow schoolmaster:
Doth watch Bianca’s steps so narrowly,
"Twere good, methinks, to steal our marriage;
Which once perform’d, let all the world -sayno,
I'll keep mine own, despite of all the world.

Tra. That by degrees we mean to look into,
And watch our 'vantage in this business :
We'll over-reach the greybeard, Gremio,
The narrow-prying father, Minola ;
The quaint musician, amorous Licio;
All for my master's sake, Lucentio.-

Re-enter GREMIO.

Signior Gremio ! came you from the church?

Gre. As willingly as e'er I came from school.
Tra. And is the bride and bridegroom coming home ?

Gre. A bridegroom, say you?' 'tis a groom, indeed,
A grumbling groom, and that the girl shall find. -

Tra. Curster than she? why?tis impossible.
Gre. Why, he's a devil, a devil, a very fiend.

Tra. Why, she's a devil, a devil, the devil's dam.

Gre. Tut! she's a lamb, a dove, a fool to him.
I'll tell you, sir Lucentio ; When the priest
Should ask-if Katharine should be his wife,
Ay by gogs-wouns, quoth be; and swore so loud
That, all amazed, the priest let fall the book ;
And, as he stoop'd again to take it up,
The mad-brain'd bridegroom took him such a cuff,
That down fell priest and book, and book and priest ;
Now take them up, quoth he, if any list.

Tra. What said the wench, when he arose again?

Gre. Trembled and shook; for why, he stamp'd, and As if the vicar meant to cozen him.

[swore, But after many ceremonies done, He calls for wine ;- A health, quoth he; as if He had been abroad, carousing to his mates After a storm :-Quaff’d off the muscadel, And threw the sops all in the sexton's face; Having no other reason,But that his beard grew thin and hungerly, And seem'd to ask him sops as he was drinking. This done, he took the bride about the neck; And kiss'd her lips? with such a clamorous smack, That, at the parting, all the church did echo. And I, seeing this, came thence for very shame; And after me, I know the rout is coming : Such a mad marriage never was before; Hark, hark! I hear the minstrels play. [Musick. Enter PETRUCHIO, KATHARINA, BIANCA, BAPTISTA,

HORTENSIO, GRUMIO, and train. Pet. Gentlemen and friends, I thank you for your pains: I know, you think to dine with me to-day,

Quaf'd off the muscadel] The fashion of introducing a bowl of wine into the church at a wedding, to be drank by the bride and bridegroom, and persons present, was very anciently a constant ceremony; and, as appears from this passage, not abolished in our author's age. We find it practised at the magnificent marriage of Queen Mary and Philip, in Winchester Cathedral, 1554.-T. WARTON.

z And kiss'd her lips-] This also is a very ancient custom, as appears from the following rubrick: "Surgant ambo, sponsus et sponsa, et accipiat sponsus pacem à sacerdote, et ferat sponse, osculans eam, et neminem alium, nec ipse, * nec ipsa.” Manuale Sarum, Paris, 1533, 4to. fol. 69.—MALONE.

[ocr errors]

than stay

And have prepar'd great store of wedding cheer:
But so it is, my haste doth call me hence,
And therefore here I mean to take my

leave.
Bap. Is't possible, you will away to-night?

Pet. I must away to-day, before night come: Make it no wonder; if you knew my business,

, You would entreat me rather

go
And, honest company, I thank you all,
That have beheld me give away myself
To this most patient, sweet, and virtuous wife :
Dine with my father, drink a health to re:
For I must hence, and farewell to you all.

Tra. Let us entreat you stay till after dinner.
Pet. It may not be.
Gre.

Let me entreat you.
Pet. It cannot be.
Kath.

Let me entreat you.
Pet. I am content.
Kath.

Are you content to stay?
Pet. I am content you shall entreat me stay ;
But yet not stay, entreat me how you can.

Kath. Now, if you love me, stay.
Pet.

Grumio, my horses. Gru. Ay, sir, they be ready; the oats have eaten the horses.

Kath. Nay, then,
Do what thou canst, I will not go to-day;
No, nor to-morrow, nor till I please myself.
The door is open, sir, there lies your way,
You may be jogging, whiles your boots are green;
For me, I'll not be gone, till I please myself:
'Tis like you'll prove a jolly surly groom,
That take it on you at the first so roundly.

Pet. 0, Kate, content thee; pr’ythee be not angry:

Kath. I will be angry; What hast thou to do?Father, be quiet: he shall stay my leisure.

Gre. Ay, marry, sir: now it begins to work.

Kath. Gentlemen, forward to the bridal dinner :-
I see, a woman may be made a fool,
If she had not the spirit to resist.

VOL. III.

Y

« 前へ次へ »