Shakspere's Werke, herausg. und erklärt von N. Delius. [With] Nachträge und Berichtigungen, 第 154 部、第 5 巻 |
この書籍内から
検索結果1-5 / 94
25 ページ
... Wort im Gegensatz zu fair , das nur auf die äussere Schönheit geht . Speed setzt das Wortspiel mit well - favoured dann noch fort . Val . I mean , that her beauty is exquisite Sc . 1 . 25 THE TWO GENTLEMEN OF VERONA .
... Wort im Gegensatz zu fair , das nur auf die äussere Schönheit geht . Speed setzt das Wortspiel mit well - favoured dann noch fort . Val . I mean , that her beauty is exquisite Sc . 1 . 25 THE TWO GENTLEMEN OF VERONA .
30 ページ
... Wort für ein anderes und sagt proportion für portion , prodigious für prodigal , und imperial für emperor . So sagt der Clown in Titus Andronicus ( A. 4 , Sc . 3 ) a matter of brawl betwixt my uncle and one of the imperial's men . 2 ...
... Wort für ein anderes und sagt proportion für portion , prodigious für prodigal , und imperial für emperor . So sagt der Clown in Titus Andronicus ( A. 4 , Sc . 3 ) a matter of brawl betwixt my uncle and one of the imperial's men . 2 ...
34 ページ
... Wort in demselben Sinne wie hier in K. Henry VI . Second Part ( A. 3 , Sc . 2 ) And had I not been cited so by them und in K. Henry VI . Third Part ( A. 2 , Sc . 1 ) I think , it cites us , brother , to the field . 12 ) Vgl . A. 2 , Sc ...
... Wort in demselben Sinne wie hier in K. Henry VI . Second Part ( A. 3 , Sc . 2 ) And had I not been cited so by them und in K. Henry VI . Third Part ( A. 2 , Sc . 1 ) I think , it cites us , brother , to the field . 12 ) Vgl . A. 2 , Sc ...
37 ページ
... Wort wie eye verloren gegangen , als Malone's Annahme , mine sei für mien geschrieben und vor dem Worte sei her , scil . Silvia's , zu suppliren . Die Antithese zwischen Silvia und Proteus kommt erst in dem folgenden Verse ; in diesem ...
... Wort wie eye verloren gegangen , als Malone's Annahme , mine sei für mien geschrieben und vor dem Worte sei her , scil . Silvia's , zu suppliren . Die Antithese zwischen Silvia und Proteus kommt erst in dem folgenden Verse ; in diesem ...
39 ページ
... Wort nicht zu ver- W. Was sagst Du dazu , dass mein Herr u . s . So in Macbeth ( A. 3 , Sc . 4 ) How say'st thou that Macduff denies his person || At our great bidding . 7 Launce . Why , I tell thee , I Sc . 5 . 39 THE TWO GENTLEMEN OF ...
... Wort nicht zu ver- W. Was sagst Du dazu , dass mein Herr u . s . So in Macbeth ( A. 3 , Sc . 4 ) How say'st thou that Macduff denies his person || At our great bidding . 7 Launce . Why , I tell thee , I Sc . 5 . 39 THE TWO GENTLEMEN OF ...
多く使われている語句
alten Ausgg andere Antipholus Bassanio Bertram bezeichnet bezieht Bianca Biron Boyet Costard der Fol die Fol doth Drama Dromio ducats Duke eigentlich Enter erklärt erst Exeunt Exit eyes fair fasst father Feran folgende folgenden Folioausg gebraucht Gegensatz gentleman Gentlemen of Verona Gremio Grumio hath hear Helena Hermia honour Hortensio Interpunction Kate Kath King kommt König lady lassen lässt Launce lesen Liebe lord Love's Labour's Lost Lucentio Lysander Madam Malone Manche Hgg marry master Menechmus Messenio mistress Moth Parolles Petruchio pray Proteus Pyramus Reim SCENE schon scil sein setzen signior Silvia Sinne soll Speed Steevens steht sweet tell thee Theobald Theseus Thurio Tranio und Fol unto Valentine verbessert versteht vielleicht vorher wife wollte Wort Wortspiel Zeile Zeit zugleich zweite
人気のある引用
69 ページ - The eye of man hath not heard, the ear of man hath not seen ; man's hand is not able to taste, his tongue to conceive, nor his heart to report, what my dream was.
54 ページ - Hath not a Jew eyes? hath not a Jew hands, organs, dimensions, senses, affections, passions? fed with the same food, hurt with the same weapons, subject to the same diseases, healed by the same means, warmed and cooled by the same winter and summer, as a Christian is? If you prick us, do we not bleed? if you tickle us, do we not laugh? if you poison us, do we not die? and if you wrong us, shall we not revenge?
85 ページ - Nay, take my life and all, pardon not that : You take my house, when you do take the prop That doth sustain my house ; you take my life, When you do take the means whereby I live.
26 ページ - How like a fawning publican he looks! I hate him for he is a Christian : But more, for that, in low simplicity, He lends out money gratis, and brings down The rate of usance here with us in Venice. If I can catch him once upon the hip, I will feed fat the ancient grudge I bear him.
69 ページ - I have had a most rare vision. I have had a dream, past the wit of man to say what dream it was : man is but an ass, if he go about to expound this dream.