ページの画像
PDF
ePub
[ocr errors]

SCENE V. Alexandria. A Room in the Palace.

Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, IRAS, and ALEXAS. Cleo. Give me some music; music, moody food Of us that trade in love.

Attend.

The music, ho!

Enter MARDIAN.

Cleo. Let it alone; let us to billiards. Come, Charmian.

Char. My arm is sore; best play with Mardian. Cleo. As well a woman with an eunuch played, As with a woman:-Come, you'll play with me, sir? Mar. As well as I can, madam.

Cleo. And when good will is showed, though it come too

short,

The actor may plead pardon.

I'll none now;

Give me mine angle:-We'll to the river; there,

My music playing far off, I will betray

Tawny-finned fishes; my bended hook shall pierce
Their slimy jaws; and, as I draw them up,

I'll think them every one an Antony,

And say, Ah ha! you're caught.

Char.

'Twas merry, when

You wagered on your angling; when your diver
Did hang a salt fish on his hook, which he
With fervency drew up.

Cleo.
That time!-0 times!-
I laughed him out of patience; and that night
I laughed him into patience: and next morn,
Ere the ninth hour, I drunk him to his bed;
Then put my tires and mantles on him, whilst
I wore his sword, Philippan. O! from Italy;

Enter a Messenger.

Rain thou thy fruitful tidings in mine ears,
That long time have been barren.

Mess.

Cleo. Antony's dead?

Madam, madam,

If thou say so, villain, thou kill'st thy mistress;

But well and free,

If thou so yield him, there is gold, and here
My bluest veins to kiss; a hand that kings

Have lipped, and trembled kissing.

Mess.

First, madam, he's well.

Cleo. Why, there's more gold. But, sirrah, mark: We use To say, the dead are well: bring it to that,

The gold I give thee, will I melt, and pour
Down thy ill-uttering throat.

Mess. Good madam, hear me.
Cleo.

Well, go to, I will;
But there's no goodness in thy face. If Antony
Be free, and healthful,-why so tart a favor

- trumpet such good tidings? If not well,
Thou shouldst come like a fury crowned with snakes,
Not like a formal man.

Mess.

Will't please you hear me?

Cleo. I have a mind to strike thee, ere thou speak'st. Yet, if thou say, Antony lives, is well,

Or friends with Cæsar, or not captive to him,

I'll set thee in a shower of gold, and hail

Rich pearls upon thee.

Mess.

Cleo.

Madam, he's well.

Well said.

Thou'rt an honest man.

Mess. And friends with Cæsar.

Cleo.

Mess. Cæsar and he are greater friends than ever. Cleo. Make thee a fortune from me.

Mess.

But yet, madam,

Cleo. I do not like but yet; it does allay
The good precedence; fie upon but yet;
But yet is as a jailer to bring forth

Some monstrous malefactor. Pr'ythee, friend,
Pour out the pack of matter to mine ear,

The good and bad together. He's friend with Cæsar;
In state of health, thou say'st; and, thou say'st, free.
Mess. Free, madam! no; I made no such report;
He's bound unto Octavia.

Cleo.

Mess. For the best turn i'the bed.
Cleo.
Mess. Madam, he's married to Octavia.

Cleo. The most infectious pestilence upon thee!

For what good turn?

I am pale, Charmian.

[Strikes him down.

What say you? - Hence, [Strikes him again.

Mess. Good madam, patience.
Cleo.

Horrible villain! or I'll spurn thine eyes
Like balls before me; I'll unhair thy head;

[She hales him up and down.

Thou shalt be whipped with wire, and stewed in brine,
Smarting in lingering pickle.
Gracious madam,

Mess.

I, that do bring the news, made not the match.

Cleo. Say, 'tis not so, a province I will give thee, And make thy fortunes proud; the blow thou hadst Shall make thy peace, for moving me to rage; And I will boot thee with what gift beside

Thy modesty can beg.

Mess.

He's married, madam.

[Draws a dagger.

Cleo. Rogue, thou hast lived too long.

Mess. Nay, then I'll run.

[Exit.

What mean you, madam? I have made no fault.
Char. Good madam, keep yourself within yourself;
The man is innocent.

Cleo. Some innocents 'scape not the thunderbolt.
Melt Egypt into Nile! and kindly creatures
Turn all to serpents!-Call the slave again;
Though I am mad, I will not bite him; - Call.
Char. He is afeard to come.
Cleo.
I will not hurt him:
These hands do lack nobility, that they strike
A meaner than myself; since I myself

Have given myself the cause.-Come hither, sir.

Re-enter Messenger.

Though it be honest, it is never good

To bring bad news. Give to a gracious message.
An host of tongues; but let ill tidings tell

Themselves when they be felt.

Mess.

Cleo. Is he married?

[ocr errors]

I have done my duty.

I cannot hate thee worser than I do,

If thou again say, Yes.

Mess.

He is married, madam.

Cleo. The gods confound thee! dost thou hold there still. Mess. Should I lie, madam?

Cleo.

O, I would thou didst;

So half my Egypt were submerged, and made
A cistern for scaled snakes! Go, get thee hence:
Hadst thou Narcissus in thy face, to me

Thou wouldst appear most ugly. He is married?
Mess. I crave your highness' pardon.

Cleo.

He is married?

Mess. Take no offence that I would not offend you. VOL. IV.-3

To punish me for what you make me do,

Seems much unequal. He is married to Octavia.

Cleo. O that his fault should make a knave of thee, That art not!-What? thou'rt sure of- -Get thee hence; The merchandise which thou hast brought from Rome, Are all too dear for me. Lie they upon thy hand, And be undone by 'em!

Char.

[Exit Messenger. Good your highness, patience. Cleo. In praising Antony, I have dispraised Cæsar. Char. Many times, madam.

Cleo.

Lead me from hence,

I am paid for't now.

I faint; O Iras,- Charmian,-'Tis no matter.—
Go to the fellow, good Alexas; bid him
Report the feature of Octavia, her years,
Her inclination; let him not leave out

The color of her hair: - bring me word quickly.—
[Exit ALEXAS.
Let him forever go.-Let him not-Charmian,
Though he be painted one way like a Gorgon,
The other way he's a Mars.-Bid you Alexas

[To MARDIAN. Bring me word, how tall she is.-Pity me, Charmian, But do not speak to me.-Lead me to my chamber.

[Exeunt.

SCENE VI. Near Misenum.

Enter POMPEY and MENAS, at one side, with drum and trumpet; at another, CESAR, LEPIDUS, ANTONY, ENOBARBUS, MECENAS, with Soldiers marching.

Pom. Your hostages I have, so have you mine;

And we shall talk before we fight.

Cæs.

Most meet

That first we come to words; and therefore have we
Our written purposes before us sent;

Which if thou hast considered, let us know
If 'twill tie up thy discontented sword;
And carry back to Sicily much tall youth,
That else must perish here.

Pom.
To you all three,
The senators alone of this great world,
Chief factors for the gods,-I do not know
Wherefore my father should revengers want,
Having a son and friends; since Julius Cæsar,

Who at Philippi the good Brutus ghosted,
There saw you laboring for him. What was it,
That moved pale Cassius to conspire? And what
Made the all-honored, honest, Roman Brutus,
With the armed rest, courtiers of beauteous freedom,
To drench the Capitol; but that they would
Have one man but a man? And that is it,
Hath made me rig my navy; at whose burden
The angered ocean foams; with which I meant
To scourge the ingratitude that despiteful Rome
Cast on my noble father.

Cæs.

Take your time.

Ant. Thou canst not fear us, Pompey, with thy sails; We'll speak with thee at sea; at land, thou know'st How much we do o'ercount thee.

Pom.

At land, indeed,

Thou dost o'ercount me of my father's house:
But, since the cuckoo builds not for himself,
Remain in't as thou mayst.

Lep.

(For this is from the present) how you take The offers we have sent you.

Cæs.

Be pleased to tell us

There's the point.

Ant. Which do not be entreated to, but weigh

What it is worth embraced.

Cæs.

To try a larger fortune.

Pom.

And what may follow,

You have made me offer

Of Sicily, Sardinia; and I must

Rid all the sea of pirates; then, to send

Measures of wheat to Rome. This 'greed upon,
To part with unhacked edges, and bear back
Our targe undinted.

Cæs. Ant. Lep. That's our offer.

Pom.

Know then,

I came before you here, a man prepared
To take this offer; but Mark Antony
Put me to some impatience. Though I lose
The praise of it by telling, you must know,
When Cæsar and your brothers were at blows
Your mother came to Sicily, and did find
Her welcome friendly.

Ant.
I have heard it, Pompey;
And am well studied for a liberal thanks,
Which I do owe you.

« 前へ次へ »