ページの画像
PDF
ePub

Khan Jéhan Khan, who stood alone,
Seid Saheb next †, himself an host:
The chiefs round Indra's angel-throne
Could ne'er such mighty prowess boast.

Pournía sprung

from Brahma's line,

Intrepid in the martial fray,

Alike in council formed to shine:

How could our Sultan's power decay?

Ah! soon it fled! how small a weight
Of nitrous sulphur sped the ball,
Out-weigh'd to dust a sinking state,
And bade our gallant Sultan fall!

Yet left and right, to guard the throne, His brave Moguls would proudly say, "Did e'er this earth one sovereign own,

Thine, thine were universal sway."

formidable as the famous Nemean lion. Heng-i-Ishâk, the famous horse of the warrior, takes fright when he scents the tiger, and deserts his master, who courageously seizes the monster by the paws, swings him round in the air, and crushes him to pieces by dashing him on the ground. EMIR HUMSA PERSIC MS. CX.

* Khan Jéhan Khan, a Bramin forcibly converted.

Seid Saheb, the brother-in-law of Tippoo, killed on the rampart at the storm.

Careless of fate, of fearless mind,

They feasted round in many a row: One bullet, viewless as the wind,

Amid them laid the Sultan low.

Where was God Alla's far-fam'd power,
Thy boasted inspiration's might;
Where, in that unpropitious hour,
Was fled thy Koran's sacred light?

Vain was each prayer and high behest, When Runga doom'd thy fatal day : How small a bullet pierc'd thy breast! How soon thy kingdom past away !

Amid his queens of royal race,

Of princely form the monarch trod; Amid his sons of martial grace, The warrior mov'd an earthly God.

Girt with bold chiefs of prowess high,

How proud was his imperial sway Soon as the God of lotus-eye

Withdrew his smile, it past away.

!

Coorg, Cuddapah, and Concan-land-
Their princely lords of old renown

To thee outspread the unweapon'd hand,
And crouch'd at thine imperial frown.

[merged small][ocr errors]

They bent beneath thy scepter'd sway How dire the blow that pierc'd thy breast! How soon thy kingdom pass'd away!

The sovereign of proud Delhi's throne,
That held the prostrate world in awe,
Sri-Munt whose rule compels alone
Mahratta tribes devoid of law:

The Rajahs of the peopled world
Resign'd their realms in deep dismay,
Where'er thy victor-flag unfurl'd: -
How soon thy kingdom pass'd away !

From far Singala's region came
The Anglian race, unknown to fly,
Revering Runga's sacred name,

Their red war-banner wav'd on high.

Our lofty bulwarks down they threw,
And bade their drums victorious bray :
Then every earthly good withdrew,
Then fled Seringa's pomp away.

Where were the chiefs in combat bred, The hosts, in battle's dreadful day? Ah! soon as Crishna's favour fled,

Our prince, our kingdom pass'd away.

How vain is every mortal boast,

How empty earthly pomp and power! Proud bulwarks crumble down to dust, If o'er them adverse fortune lower.

In Vishnu's lotus-foot alone

Confide! his power shall ne'er decay, When tumbles every earthly throne, And mortal glory fades away.

ON THE DEATH OF TIPPOO SULTAN.

FROM THE HINDUSTANI.

By proud Seringa's castled wall,
Dire Destiny has sped the ball,

And we must with our Sultan fall:

Alas, the gallant Sultan !

Dust, dust on every dastard head,
That meanly shrunk from combat red,
When sunk amid the heaps of dead,

With all our hopes, the Sultan !

Dire treachery has sapp'd the throne
On which our chief unconquer'd shone;
This, this was granted him alone; -

Fell masterless the Sultan.

« 前へ次へ »