Tel on voit cet oiseau qui porte le tonnerre , Blessé par un serpent élancé de la terre : • II s'envole ; il entraîne au séjour azuré L'ennemi tortueux dont il est entouré. Le sang tombe des airs. Il déchire , il dévore Le reptile acharné... Oeuvres complètes - 305 ページFrançois Arnaud 著 - 1808全文表示 - この書籍について
| Voltaire - 1801 - 262 ページ
...SAUVKK, et dont j'ai imité en quelques «adroits les Gatil inaires. Tel ou voit cet oiseau qui porte le tonnerre, Blessé par un serpent élancé de la terre ; II s'envole, il entraîne au séjour azuré L'ennemi tortueux dont il est entouré.. ^Le sang tombe des airs. Il déchire, il dévore... | |
| Pliny (the Elder.) - 1802 - 446 ページ
...comme Voltaire a traduit ces vers dans su préface de Rome sauvée : Tel on voit cet oiseau qui porte le tonnerre , Blessé par un serpent élancé de la terre ; II s'envole, il entraîne au séjour azuré L'ennemi tortueux dont il est entouré. Le sang tombe des airs. Il déchire , il dévore... | |
| Publius Maro Vergilius - 1804 - 444 ページ
...oiseau qni porte le tonnerre, Blesse' par un serpent elance' de la terre , II s'envole , il emporte au se'jour azuré L'ennemi tortueux dont il est entoure'. Le sang tombe des airs; il de'chire, il deVore Le reptile acharne' qui le combat encore. D le presse, il le tient sous ses ongles... | |
| Jacques Charles Louis Malfilâtre - 1810 - 684 ページ
...convertit ad ortus. Yoici la brillante imitation que Voltaire en a faite : Tel on voit cet oiseau qui porte le tonnerre , Blessé par un serpent élancé de la terre; II s'envole , il entraîne au séjour azuré L'ennemi tortueux dont il est entouré; Le sang tombe des airs ; il décbire , il dévore... | |
| Jean-François de La Harpe - 1821 - 500 ページ
...affligit in undas , Seque obùu a salis nitidos convertit ad ortus. Tel on voit cet oiseau qui porte le tonnerre , Blessé par un serpent élancé de la terre ; II s'envole , il emporte au séjour azuré L'ennemi tortueux dont il est entouré. Le sang tombe des airs; il déchire,... | |
| Jean-François de La Harpe - 1821 - 500 ページ
...qffligit in undas, Seque obitu à solis nitidos convertit ad ortus. Tel on voit cet oiseau qui porte lé tonnerre , Blessé par un serpent élancé de la terre ; II s'envole , il emporte au séjour azuré L'ennemi tortueux dont il est entouré. Le sang tombe des airs; il décuire,... | |
| Gabriel Peignot - 1824 - 642 ページ
...obitu a solis uilidos convertit ad ortus. TBADDCTIOK PAR VOLTAIRE. Tel ou voit cet oiseau qui porte le tonnerre, Blessé par un serpent élancé de la terre : II s'envole, il entraîne au séjour azuré L'ennemi tortueux, dont il est entouré. Le sang tombe des airs. II déchire , il dévore... | |
| 1837 - 500 ページ
...imité ce morceau d'une manière sublime dans sa préface de Catilina : Tel on voit cet oiseau qui porte le tonnerre , Blessé par un serpent élancé de la terre; II s'envole , il entraîne au séjour azuré L'ennemi tortueux dont il est entouré. I* sang tombe des airs. Il déchire , il dévore... | |
| Gabriel Peignot - 1824 - 544 ページ
...obitu a solis uitidos convertit ad ortus. TRADUCTION PAB VOLTAIRE. Tel on voit cet oiseau qui porte le tonnerre, Blessé par un serpent élancé de la terre : II s'envole, il entraine au séjour azuré L'ennemi tortueux dont il est entouré. Le sang tombe des airs. Il déchire... | |
| Marcus Tullius Cicero - 1826 - 454 ページ
...votre poé'me 66 ? Vous nous montrez, car j'aime à citer votre témoignage , Cet oiseau qui porte le tonnerre Blessé par un serpent élancé de la terre ; II s'envole,' ¡1 entraîne au séjour azuré L'eancmi tortueux dont il est entouré. Le sang tombe des airs. 11... | |
| |