The sanguine sunrise, with his meteor eyes, And his burning plumes outspread, Leaps on the back of my sailing rack, When the morning star shines dead, As on the jag of a mountain crag, Which an earthquake rocks and swings, An eagle alit one moment may sit In the light of its golden wings. And when sunset may breathe, from the lit sea beneath, Its ardors of rest and of love, And the crimson pall of eve may fall From the depth of heaven above, With wings folded I rest, on mine airy nest, As still as a brooding dove. That orbed maiden with white fire laden. By the midnight breezes strewn ; And wherever the beat of her unseen feet, Which only the angels hear, May have broken the woof of my tent's thin roof, The stars peep behind her and peer; And I laugh to see them whirl and flee, Like a swarm of golden bees, When I widen the rent in my wind-built tent, Till the calm rivers, lakes, and seas, Like strips of the sky fallen through me on high, Are each paved with the moon and these. The sphere-fire above its soft colors wove, While the moist earth was laughing below. I am the daughter of earth and water, And the nursling of the sky; I pass through the pores of the ocean and shores : I change, but I cannot die. For after the rain when with never a stain, The pavilion of heaven is bare, And the winds and sunbeams with their convex gleams, Build up the blue dome of air, I silently laugh at my own cenotaph, I arise and unbuild it again. 1820. 1820. ✓ TO A SKYLARK HAIL to thee, blithe spirit! That from heaven, or near it, In profuse strains of unpremeditated art. Higher still and higher From the earth thou springest The blue deep thou wingest, And singing still dost soar, and soaring ever singest. In the golden lightning Of the sunken sun, O'er which clouds are brightning, Like an unbodied joy whose race is just begun. The pale purple even Melts around thy flight; Like a star of heaven, In the broad daylight Thou art unseen, but yet I hear thy shrill delight, Keen as are the arrows Of that silver sphere, Whose intense lamp narrows In the white dawn clear, Until we hardly see, we feel that it is there. All the earth and air With thy voice is loud, The Sileni, and Sylvans, and Fauns, And the Nymphs of the woods and waves, To the edge of the moist river-lawns, With envy of my sweet pipings. I sang of the dancing stars, I sang of the dædal Earth, And of Heaven-and the giant wars, And Love, and Death, and Birth,— And then I changed my pipings, Singing how down the vale of Menalus I pursued a maiden and clasp'd a reed: Gods and men, we are all deluded thus! It breaks in our bosom and then we bleed: All wept, as I think both ye now would, If envy or age had not frozen your blood, At the sorrow of my sweet pipings. 1820. 1824. Green cowbind and the moonlight colored May, And cherry-blossoms, and white cups, whose wine Was the bright dew, yet drained not by the day; And wild roses, and ivy serpentine, With its dark buds and leaves, wandering astray; And flowers azure, black, and streaked with gold, Fairer than any wakened eyes behold. And nearer to the river's trembling edge, There grew broad flag-flowers, purple prankt with white, And starry river buds among the sedge, And floating water-lilies, broad and bright, Which lit the oak that overhung the hedge With moonlight beams of their own watery light; And bulrushes, and reeds of such deep As a lizard with the shade Of a trembling leaf. Thou with sorrow art dismayed; Even the sighs of grief Reproach thee, that thou art not near, And reproach thou wilt not hear. Let me set my mournful ditty To a merry measure, Thou wilt never come for pity, Those cruel wings, and thou wilt stay. I love all that thou lovest, The fresh Earth in new leaves drest, I love snow, and all the forms I love waves, and winds, and storms, THE WORLD'S WANDERERS TELL me, thou star, whose wings of light Speed thee in thy fiery flight, In what cavern of the night Will thy pinions close now? Tell me, moon, thou pale and gray Pilgrim of heaven's homeless way, In what depth of night or day Seekest thou repose now? Weary wind, who wanderest Like the world's rejected guest, Hast thou still some secret nest On the tree or billow? 1820. 1824. TIME LONG PAST LIKE the ghost of a dear friend dead A tone which is now forever fled, Was Time long past. There were sweet dreams in the night And, was it sadness or delight, There is regret, almost remorse, For Time long past. 'Tis like a child's beloved corse From Time long past. EPIPSYCHIDION VERSES ADDRESSED TO THE NOBLE AND L'anima amante si slancia fuori del creato, e si crea nel infinito un Mondo tutto per essa, diverso assai da questo oscuro e pauroso baratro. HER OWN WORDS. SWEET Spirit! Sister of that orphan one, Whose empire is the name thou weepest on, In my heart's temple I suspend to thee These Votive wreaths of withered memory. |