Which shall your understandings clear, Those things from me that you shall hear, "This Lethe water, you must know, The memory destroyeth so, That of our weal, or of our woe, It all remembrance blotted,' Of it nor can you ever think : For they no sooner took this drink, King Oberon forgotten had Nor neither of them both had thought, 1 A similar artifice, though not so fully explained, occurs in A Midsummer Night's Dream: "And think no more of this night's accidents, But as the fierce vexation of a dream." 'So Lysander, after his fairy adventures:— "I cannot truly say how I came here." Tom Thum had got a little sup, Queen Mab and her light maids the while To see the king caught with this wile, And to the fairy-court they went, Which thing was done with good intent, XIV. A FAIRY WEDDING. This is another piece by the same author, and is not so generally known as the Nymphidia. It is the eight nymphal of “The Muses Elizium, lately discovered by a new way over the Parnassus, &c., by Michael Drayton, esquire," 4to. Lond. 1630. The speakers are Mertilla, Claia, and Cloris. A nymph is married to a fay, Mert. But will our Tita wed this fay? Claia. Yea, and to-morrow is the day. Mert. But why should she bestow herself Upon this dwarfish fairy elf? Claia. Why, by her smallness you may find That she is of the fairy kind, And therefore apt to choose her make Queen Mab will look she should be drest Mert. I'll have a jewel for her ear, Which struggling with their wings, shall break The bubble, out of which shall leak So sweet a liquor, as shall move Each thing that smells to be in love. Claia. Believe me, girl, this will be fine, And to this pendant then take mine; A cup in fashion of a fly, Of the lynx's piercing eye, Wherein there sticks a sunny ray, Which for more strength she did distill, Like amber or some precious gum It transparent doth become. Cloris. For jewels for her ears she's sped, I think for her I have a tire, Those scattered seeds, the eye to please, With some o' th' rainbow, that doth rail As though upon a flame they were ! We'll take those feathers from the jay, About her eyes in circlets set, To be our Tita's coronet. Mert. Then, dainty girls, I make no doubt, But we shall neatly send her out; But let's amongst ourselves agree Of what her wedding gown shall be. Claia. Of pansy,1 pink, and primrose leaves, Most curiously laid on in threaves, And all embroidery to supply, Powder'd with flowers of rosemary : The original reads panfre, which is evidently a misprint. A trail about the skirt shall run, Cloris. And being led to meet her mate, Borne o'er her head, by our enquiry, By elves, the fittest of the faery. Mert. But all this while, we have forgot Her buskins, neighbours; have we not? Claia. We had, for those I'll fit her now; They shall be of the lady-cow, The dainty shell upon her back Of crimson, strew'd with spots of black, Her leg will wonderfully grace. Cloris. But then for music of the best, This must be thought on for the feast. Mert. The nightingale, of birds most choice, To do her best shall strain her voice; And to this bird, to make a set, The mavis, merle, and robinet, |