ページの画像
PDF
ePub

baptize by those who immerse, and those who pour, can prove that either of these modes was that originally designated by the Greek Battitw.

Notwithstanding the observations of Mr. Gotch, I must still be allowed to think it passing strange, that the verb Vee to dip, should have never been used to express Banticw, if such was supposed by the Syriac translator to be the meaning of the latter term. As to my authority for stating, that the Mendai Jahia, or disciples of John, baptize by pouring, I had the statement from the late Professor Norberg, the learned editor of the Liber Adami and other Zabian works. Whether, like the Syrian and Armenian Christians, they superadd immersion, I

like the Syriant that he affirmed:ons, little require

In regard to the Arabic versions, little requires to be said ; only it must be carefully observed, that the general signification of he is tinxit, imbuet, i. e. wet, moisten, stain, and that immersit merely expresses one of several modes by which the wetting or moistening may be effected. So far is the substantive cars from being restricted to baptism, that it also, among the Mohammedans, signifies circumcision. The baptism of a horse by perspiration is also denoted by the verb, and the Lexicons give, as the general signification of Conj. viii. “Semet lavit et abluit aquâ,” Mr. Gotch, p. 19. I only add, that, in reference to the subject in dispute, qulo can no more determine the acceptation in which das is to be taken, than the latter can determine that of the former. The selection of Juns, lavit, abluit, by the translator of the Polyglot Arabic, to express Bantisw, shows, that, in his opinion, the Greek term has the signification of washing, irrespective of mode.

The remarks upon the Persic modes of rendering require no obser. vation farther than to notice, that they are admitted to yield no support to the theory of immersion.

Respecting the specific meaning of the ETHIOPIC Togo : in reference to the ordinance of baptism, I must still express my doubts. The neutral passage, Josh. iii. 15, in which the word occurs, so far from yielding any support to the idea of immersion being conveyed by it, goes to prove the contrary. The moment the feet of the priests came in contact with the water of the Jordan, it receded, so that they “stood firm (1727* !) on dry ground,” ver. 17. All that 95303 expresses, ver. 15, is, that their feet were wetted by the water, and leaves upon the mind the impression, that there was not time to admit of their entire immersion. Accordingly, Ludolf himself translates, “tingerentur in parte

[ocr errors]

nep means the extremity or the utmost terminating point or margin of anything. The LXX., which the Ethiopic translator follows, has eBáongar éis pépos toll üdatos. Mr. Gotch candidly states, that the same Ethiopic verb is used in reference to Jewish purifications; and that in Luke xi. 38, Banrisw is rendered by the phrase, washing the hands.

In COPTIC, the words weec, orec, and euc are obviously employed with all the latitude of Battica from katatovtićw, to drown, to its appropriation to the Christian rite, which conveys a very different idea. That it means simply to wash, see Mark vii. 4; Heb. ix. 10.

Equally unsatisfactory is the alleged evidence from the ARMENIAN. In none of the passages adduced by Mr. Gotch, does it appear that either the Armenian verb, or Bantísw, for which it stands, signifies to dip. Father Paschal Aucher asserts, indeed, that whepunkių signifies “to baptize, to wash by plunging into water ;" but he gives no such word under the articles dip, plunge, immerse, and the like, in the AngloArmenian portion of his Lexicon ; and the substantive for baptism he simply renders by washing, act of washing, without expressing any thing indicative of mode. In point of etymology, the word is obviously related to Sippt, to wash, cleanse, purify. What confirms this view of the case is the circumstance, that in the administration of baptism in the Armenian church, the water is first dropped or poured three times upon the head of the child ; ON DOING Which, the priest repeats the express words of the institution, I baptize thee, &c. After this, the child is immersed and washed three times in water ; but that this is an addition to the ordinance, the NON-REPETITION of the formula "I baptize," &c. sufficiently shows. This fact is thus exhibited by Schröder in his Thesaurus, p. 328 :

"Eur. Si placet Tibi, Rev. Vir, breviter mihi exponas, quomodo vos infantes baptizetis

"Sacerd. Primo, infantem in ulnas tradimus susceptori, qui ejus nomine Confessionem fidei edit, et abdicationes (Satanæ,) postea nos a susceptore infantem accipiestes tenemus supra lavacrum, ter vertici capitis aquam adspergimus institutionis Ferba baptismi dicendo. Ter etiam submergimus sub aquam, et totam corpus lavamus. Deinde chrisma (confirmationem] damus, pro more Armenis proprio. Quare sic, tua jam non interest ut scias."

The same custom obtains in the Syrian church. Dr. Wolff, as quoted in the Baptist Magazine, describes it thus : The child is placed in the fountain so that a part of the body is in the water; then the priest three times takes water in his hand, and pours it out on the child's head, repeating at each time the name of one person in the Trinity ; after this the body is immersed.

The results of Mr. Gotch's investigations respecting the GERMAN, SWEDISH, DANISH, and Dutch renderings, do not, in the smallest degree, affect my statements relative to the meaning of the phraseology. I still maintain, without fear of contradiction, that “MIT wasser taufen,” “ dobe med vand," döpa MED vatn,” and “doopen MET water," mean to baptize with, not to dip in water.

To go at greater length into the subject is unnecessary; for though it might elicit many points of philological curiosity, it would lead to no practical issue. The charge of inconsistency, originally brought against the Bible Society, has not been substantiated. Such of its versions as do not retain the original word, express its meaning in terms which are generic and not specific in their import. And by this the Society must abide. It must not be guilty of the injustice of lending its sanction to any one-sided view of a word, the specific meaning of which has so long been, and still is matter of doubtful disputation. The very able articles now in the course of publication in this magazine, bid fair to place the verbal question on ground which it has not before occupied, and, if I do not greatly mistake, will convince most readers, that the real meaning of Barriów, or the thing signified by it, has most unwarrantably been merged in an all-absorbing mode or form. April 8th, 1841.

E. HENDERSON.

THE EDITOR'S TABLE. The Connexion and Harmony of the Old and New Testaments; being an inquiry into the relation, literary and doctrinal, in which these two parts of the sacred volume stand to each other. By W. Lindsay Alexander, M.A., Edinburgh. Being the seventh series of the Congregational Lecture. 8vo. Jackson & Walford.

Poems, Religious and Elegiac. By Mrs. L. H. Sigourney. 12mo. R. Tyas.

The Continuation of the Abridgement or Summary of Historical Facts, as related by the most Christian writers, from the Ninth to the Sixteenth Century. 12mo. Houlston & Stoneman.

Pocahontas, and other Poems. By Mrs. L. H. Sigourney. 12mo. R. Tyas.

Historical Sketch of the Rise, Progress, and Decline of the Reformation in Poland, and of the influence which the Scriptural doctrines have exercised on that country in literary, moral, and political respects. By Count Valerian Krasinski. 2 vols. 8vo. London : Murray & Co.

“Remember my bonds.” Leicester Gaol. By A. Balance, Esq., of the Middle Temple. 8vo. London: Dinnis.

Popular Cyclopædia of Natural Science, Part I. Vegetable Physiology. Published by the Society for the Promotion of Popular Instruction. London: Tanner, Brothers. 12mo.

Authentic Correspondence of the Rev. Dr. J. B. Di Menna, formerly apostolic missionary of the Propaganda Fide of Rome, with two Roman Catholic priests resident in Malta, in 1838. To which are prefixed some particulars of Dr. Di Menna's life. 12mo. Hatchard & Son.

All War Anti-Christian; or the Principles of Peace, as contained in the Holy Scriptures, explained and proved in the Tracts of the Society for the Promotion of Permanent and Universal Peace. 8vo. Ward & Co.

Hints on a New System of Prison Discipline. 8vo. Hamilton & Co.

Sermons on the “First Principles of the Oracles of God.” By Henry Erskine Head, M.A., Rector of Finiton, Devon. 8vo. E. Palmer & Son.

Ashantee and the Gold Coast; being a Sketch of the History, Social State, and Superstitions of the inhabitatants of those countries, with a notice of the state and prospect of Christianity among them. By John Beecham. 12mo. John Mason.

Commentaries on the Epistles of Paul to the Galatians and Ephesians, by John Calvin. Translated from the original by the Rev. William Pringle, Auchterarder, Being Vol. XXX. of the Biblical Cabinet. 12mo. Hamilton & Co.

Lectures against Socialism. Delivered under the direction of the Committee of the London City Mission. 8vo. Seeley & Co.

History of the Egyptians. From Rollin and other authentic sources, both ancient and modern. With two maps. Imperial 8vo. Tract Society.

Peniton Tracts. By Henry Erskine Head, M.A. No. I. to XX. 12mo. Palmer & Son.

The Calvinism of the Church of England, as contained in her formularies, and eluci. dated by the writings of the chief English reformers. 12mo. Nisbet & Co.

The Revelation of God in his Word; shown in a graphic delineation of Holy Scriptures, for its friends and enemies. Translated from the German of Dr. T. W. Gess, by W. Brown, A.M. Volume XXXI. of Biblical Cabinet. 12mo. Edinburgh : T. Clark.

Truth and Love. A sermon preached before the University of Oxford, on Sunday February 21, 1841. By Rev. J. E. Riddle, M.A. 8vo. Hatchard & Son.

The Nonconformist. No. I. A weekly journal devoted to the cause of civil and religious liberty. London.

Oxford Divinity compared with that of the Roman and Anglican Churches ; with a special view to the doctrine of justification by faith, as it was made of primary importance by the Reformers; and as it lies at the foundation of all Scriptural views of the Gospel of our Lord Jesus Christ. By the Rev. Charles P. M'Ilvaine, D.D., Bishop of the Episcopal Church at Ohio. 8vo. London : Seeley & Co.

Priscilla, the Helper ; a Memoir of Mrs. Rowton, late of Coventry. By John Grigg Hewlett, Minister of Well-street Chapel, Coventry. 12mo. London: Ward & Co.

A Peep into Number Ninety. By Charlotte Elizabeth. 8vo. London: Seeley & Co.

A Faithful Warning to Christian Congregations against the Oxford Heresy. By an aged Presbyter of the Church of England. 12mo. London: Seeley & Co.

Records of Female Piety; comprising Sketches of the Lives of, and Extracts from the Writings of Women eminent for religious excellence. By James Herie. 12mo. Simpkin, Marshall, & Co.

Memoir and Sermons of the late Rev. Dr. Ferrier, of Paisley. Compiled by the Rev. A. Ferrier. 12mo. Hamilton & Co.

LITERARY INTELLIGENCE. Shortly will be published, by subscription, in an octavo volume, price 158., a Concordance of the Greek Article in the New Testament; being a supplement to Schmidius' Greek Concordance, and to Dr. Middleton's Essay on the Greek Article. By Orlando T. Dobbin, B.A., Trinity College Dublin, and Classical Tutor at the Western Academy, Exeter. To be followed, in one volume octavo, price 258., by an entirely new Greek Concordance of the New Testament, in which some thousands of errors in the most recent editions of Schmidius will be corrected, and the readings altered, according to the best critical editions of the sacred text.

Ready for press, “ The Book of the Laity, dedicated to High Church Divines." Dr. Conquest has nearly ready, a revised edition of the Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with between fifteen and twenty thousand emendations, derived from the ancient versions and the works of three hundred critics, ancient and modern.

In the press, in one vol. 12mo, The True Church viewed in contrast with Modern High-Churchism. By Thomas Finch.

Messrs. Samuel Baxter and Sons propose for consideration the utility and practicability of now publishing A Complete Polyglot Bible ; embracing all such languages of the Holy Scriptures, (whether entire or fragmentary,) with such critical addenda, and such grammatical and other apparatus, as may be approved and considered necessary for a Polyglot Bible of the most perfect description: including all that is valuable in the four celebrated editions—The Complutensian Polyglot, produced under the patronage and at the expense of the Cardinal Ximenes, in 6 volums folio, 1514-17; The Antwerp Polyglot, at the charge of Philip II. of Spain, 8 volumes folio, 1569-72;

N. S. VOL. v.

3 в

The Paris Polyglot, by Le Jaye, in 10 volumes folio, 1645; and the London Polyglot of Brian Walton, published by subscription, in 6 volumes folio, 1653-7. Nearly two centuries have passed since Bishop Walton finished his great work. In this long period, much that will add to the value and interest of a Polyglot Bible has been brought to light by the researches of scholars at home and abroad : and from the liberal readiness with which the general erudition of the present day is spent in the public service, many advantages may now be secured, which were unknown or inaccessible to the editors of that and earlier works, and seem to distinguish the present as an auspicious and fitting time for the arduous undertaking now offered for consideration. That a sound plan may be formed, and a good foundation carefully laid for the future enterprise, and to secure the full advantage of the ample materials within reach, it is of primary importance to make a wise selection of what is really valuable and to be admitted, and to discriminate and dispense with all that does not practically bear on the important object in view. The present address is intended chiefly to solicit the attention and advice of scholars, and to request the favour of communications, that the publishers may receive the benefit of the suggestions of the learned before they attempt to lay down their plan.

The Life, Times, and Missionary Travels in South Africa, and the British Isles, of the Rev. John Campbell, written chiefly by himself; with specimens of his correspondence with the Countess of Leven, Sir Walter Scott, John Newton, Scott the Commentator, Abraham Booth, the Haldanes, Charles of Bala, Wilberforce, Macauley, Grant, &c. &c., with an analysis of his character, by Dr. Philip By Robert Philip.

The Mother with her Family ; being Scriptural Exercises and Prayers for Children every Sunday evening. By the Rev. T. Timpson, author of the “ Companion to the Bible," “ Key to the Bible," &c. &c., with counsels to mothers in teaching religion to their children; by Mrs. Hannah More.

CHRONICLE OF BRITISH MISSIONS.

HOME MISSIONARY SOCIETY. THE RULE OF CHRISTIAN PROPORTION, AS APPLIED TO THE PECUNIARY SUPPORT OF

RELIGIOUS INSTITUTIONS. There are few subjects more difficult, or more delicate, than the one now to be considered ; and yet, considering the varied, though not conflicting claims of religious institutions, few subjects are of more importance. Forty years ago, the rule of proportion was simple, and of easy application; for only one or two religious institutions claimed the regard of the Christian church. But now, the number of societies has so much increased, that, however willing a Christian may be to assist them all, it seems next to impossible to do so, unless he be possessed of resources more than ordinarily extensive. Even those to which he contributes can only receive their quota ; and it forms one of the difficulties of a thoughtful man, to apportion what his circumstances enable him to give, in such a manner as to satisfy his own mind that he is doing right, and turning his means to the best account, for the promotion of the one great cause.

We wish it to be distinctly understood, that, in the remarks to be made on this sub ject, no invidious comparison will be drawn between home and foreign objects of Christian benevolence. Both must be sustained, if the Christian church is to do its duty. Neither have yet reached the maximum of the aid required and deserved ; nor can they be said to have done so, till home is evangelized, and the whole world embraced within the kingdom of the Saviour. We wish rather to stimulate to increased liberality, in all the departments of holy enterprize; and if in any case undue proportion has been assigned to a particular object, beyond the means of

« 前へ次へ »