ページの画像
PDF
ePub

have knowledge to cry, My father, and my mother, the riches of Damascus and the spoil of Samaria, shall be taken away before the king of Assyria." Isa. viii. 3 and 4. The same in the second book of Kings, xvi. 5. " Then Rezin king of Syria, and Pekah son of Remaliah king of Israel, came up to Jerusalem to war," &c., Ib. 9. "And the king of Assyria hearkened unto him; for the king of Assyria went up against Damascus, and took it, and carried the people of it captive to Kir, and slew Rezin," &c. And of Pekah son of Remaliah is said, "In the days of Pekah king of Israel, came Tiglath-pileser king of Assyria, and took Ijon, and Abel-beth-maachah, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead, and Gallilee, all the land of Naphtali, and carried them captive to Assyria. And Hoshea the son of Elah, made a conspiracy against Pekah the son of Remaliah, and smote him, and slew him, and reigned in his stead." Ib. xv. 29 and 30.

This is a convincing proof of Halmah being the wife of the prophet Isaiah, for he says in chap. viii. 3." And I went unto the prophetess; and she conceived and bare a son. Then said the LORD to me, Call his name Maer-shalal-hashbaz:" If you say that the child which was born. as a token unto king Ahaz, should be called Immanuel, and not Maher-shalalhash-baz. I must observe, in answer, that these names were given unto this child in consequence of three experi

מלך ארם ופקח בן רלמיהו מלך ישרא ירושלים למלחמה וכו' : זי טי וישמע איו מלך אשור ויעל

מלך אשור אל דמשק ויתפשה ויגלה קירה ואת רצין המית וכו':

ועל פקח בן רמליהו מלך ישרא אומר שם טו בימי פקח וכו' בא תגלת פלאסר מלך אשור ויקח את עיון וכו' כל ארץ נפתלי ויגלס אשורה ויקשר קשר הושע בן אה על פקח בן רמליהו ויכהו וימיתיהו וגו": וזה הראייה שהעלמה היא אשת ישער באמרו שם חי ואקרב - הנביאה ותהר ותלד בן ויאמר ה' אי קרא שמו מהר שלל חש בז : ואם תאמר הלא הנער הנולד לאות לאחז נקרא שמו עמנו - ולא מהר שלל וכו' : לכן תדע כי הנער ההוא נקרא בג' שמות הללו כנגד ג' בחינות לג' מלכים : כי בבחינת מלך יהודה נקרא שמו עמנו - כלומר מיום שנולד הנער יהיה הא עמהם ויהיה לרוב שלום וזהו אמרו עוצו עצה ותופר דברו דבר ולא יקום כי עמנו : : ובבחינת מלך ישרא נקרא שמו מהר שלל: ובבחינת מלך ארם נקרא שמו חש בז: ר"ל כי בי המלכים הללו וכל אשר

The whole of this chapter contradicts their assertions, for Ahaz, the king of Judah, was afraid of the two potentates, Pekah, king of Israel, and Rezin, king of Syria, when information reached him that they had united to war against Jerusalem, as it stands in Isaiah, vii. 2. " And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. And his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the wood are moved with the wind." Therefore did GOD send the message through Isaiah, saying, "Thus sayeth the LORD God, It shall not stand, neither shall it come to pass," Ib. 7. Hereupon did GOD give him the sign, namely, "A virgin shall conceive," &c. Should it be as the sophists contend-what sign then was this to Ahaz, which was to happen more than five hundred years after his death? and how could he pacify his heart, with a sign which did not come to pass at the time of his anxiety, but several hundred years after his existence? What reliance could he place in the deliverance? particularly as the same text expresses, "And she' conceived and bare a son," (Isa. viii. 3.) whom the mother, from her own motto, gave the name Immanuel, but the father called him according to to the command of GOD" And I went unto the prophetess; and she conceived and bare a son. Then said the LORD to me, Call his name Maher-shalal-hash-baz: for before the child shall

בבירור כי לפי שאחז מלך יהודה היה ירא מאוד מפני שני מלכים האה פקח מלך ישרא ורצין מלך ארם כשמעו שיועדו שניהם יחד להלחם על ירושלים כדכתיב ישעי" זי ויוגד לבית דוד וכו' : וינע לבבו ולבב עמו כנוע עצי יער מפני הרוח : עכי שלח השי" את ישעי". לחזקו שלא ירך לבבו מפניהם כי עצתם לא תקום ולא תהיה : ונתן לו אות על דבר זה : וזה האות הנה העלמה הרה וכו" : ואם זה כדבריהם ומה האות זה לאחז

:

בדבר שיהיה אחרי מותו יותר מ"תיק" שנה ואיך יתחזק לבו מהאות שאין לו ביום צרתו ומה בצע לאדם לנתן לו אות כמה מאות שנה אחריו : ואיך יבטח על ההצלה ובפרט כנראה מפסוק עצמו שהעלמה הרה באותן הימים ותלד בן והאמו קראת מדעתה עמנוא ואביו קרא לו על פי ה' מהר שלל חש בז ועליו אמר הכתוב

שם כי בטרם ידע הנער קרוא אבי ואמי ישא את חיל דמשק ואת שלל שומרין לפני מלך אשור : וכן היה כדכתיב מלכים ב' יז' הי אז יעלה רצין

Immanuel," &c. The sophists say Isaiah foretells that he shall be called the Messiah, and shall be born of a virgin out of the daughters of Israel, who has not known man, but of the Holy Ghost. They interpret the word halmah, a virgin; but we have no proof that the word halmah, which is mentioned in this text, implies a virgin, for we find in the Holy Scripture that the word halmah likewise comprehends those who have known man, which may be seen in Gen. xxiv. 18. "I stand here by the well of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water." Among these certainly were some who had known man. Also in Prov. xxx. 19. "And the way of a man with a maid," &c. here the word halmah most assuredly does not mean a virgin-"Is the way of an adulterous woman," Ib. 20. The synonim naharah, damsel, is likewise used for those who have known man; as in Ruth, ii. 5. "Whose damsel is this," &c. And so as halmah and naharah comprehend one and the same thing, so does helem and nahar signify a youth; as in the first book of Samuel, xvii. 55 and 56. "Whose son is this youth?-Enquire thou whose son this stripling is?" and many more of the same expressions; consequently, the word halmah in Isaiah, signifies little or young, whether she is a virgin or not, as the wife of the prophet was yet young, he calls her halmah.

« 前へ次へ »