Eno. Sir! Ant. Fulvia is dead. Eno. Fulvia? Ant. Dead. Eno. Why, Sir, give the gods a thankful facrifice, When it pleaseth their deities to take the wife of a man from him, it fhews to man the tailor of the earth; comforting him therein, that when old robes are worn out, there are members to make new. If there were no more women but Fulvia, then had you indeed a cut, and the cafe were to be lamented: this grief is crowned with confolation; your old fmock brings forth a new petticoat, and indeed the tears live in an onion that fhould water this forrow. Ant. The bufinefs fhe hath broached in the state, Cannot endure my abfence. Eno. And the bufinefs you have broach'd here, cannot be without you; efpecially that of Cleopatra's, which wholly depends on your abode. Ant. No more light answers: let our officers Have notice what we purpose. I fhall break The cause of our expedience * to the Queen, -The fides o' th' world may danger. Much is breeding; * expedience, for expedition. Our This alludes to an old idle notion, that the hair of a horfe dropp'd into corrupted water, will turn to an animal. Our quick remove from hence. Eno. I'll do't. SCENE IV. [Exeunt. Enter Cleopatra, Charmian, Alexas, and Iras. Cleo. Where is he? Char. I did not fee him finee. Cleo. See where he is, who's with him, what he does. I did not send you.- -If you find him fad, Say I am dancing; if in mirth, report That I am fudden fick. Quick, and return. Char. Madam, methinks if you did love him dearly, You do not hold the method to inforce The like from him. Cleo, What fhould I do, I do not? Char. In each thing give him way, cross him in nothing. Cleo. Thou teachest like a fool: the way to lofe him. Char. Tempt him not fo too far. I wifh, forbear; In time we hate that which we often fear. Enter Antony. But here comes Antony. Cleo. I'm fick and fullen. Ant. I'm forry to give breathing to my purpose. It cannot be thus long, the fides of nature Will not fuftain it. Ant. Now, my deareft Queen, [Seeming to faint. Cleo. Pray you, ftand farther from me. Ant. What's the matter? Cleo. I know by that fame eye, there's fome good What fays the marry'd woman? you may go; [news. 'Would she had never given you leave to come! Let her not fay, 'tis I that keep you here, I have no pow'r upon you: her's you are. Cleo. O, never was their Queen So mightily betray'd; yet at the first Ant Ant. Cleopatra, Cleo. Why fhould I think you can be mine, and true, Though you with fwearing fhake the throned gods, Who have been falfe to Fulvia? riotous madness To be intangled with these mouth-made vows, Which break themfelves in fwearing! Ant. Moft sweet Queen, Cleo. Nay, pray you, seek no colour for your going, Blifs in our brows' bent, none our parts fo poor, Ant. How now, Lady? Cleo. I would I had thy inches, thou fhouldft know There were a heart in Ægypt. Ant. Hear me, Queen. The ftrong neceffity of time commands Our fervices a while; but my full heart Remains in ufe with you. Our Italy Shines o'er with civil fwords; Sextus Pompeiust Makes his approaches to the port of Rome. Equality of two domeftic pow'rs Breeds crupulous faction; the hated, grown to ftrength, Are newly grown to love: the condemn'd Pompey, Rich in his father's honour, creeps apace Into the hearts of fuch as have not thriv'n Cleo. Though age from folly could not give me freeIt does from childishness. Can Fulvia die? Ant. She's dead, my Queen., Look here, and at thy fovereign leifure read. Cleo. O moft falfe love! [dom, Where ti. e. had a fmack or flavour of heaven. Where be the facred phials thou should't fill Cleo. Cut my lace, Charmian, come; Ant. My precious Queen, forbear, And give true evidence to his love, which ftands Cleo. So Fulvia told me. I pr'ythee, turn afide, and weep for her; Ant. You'll heat my blood; no more. Cleo. You can do better yet; but this is meetly. Cleo. And target fword But this is not the beft. -Still he mends: Look, pr'ythee, Charmian, How this Herculean Roman does become The carriage of his chafe. Ant. I'll leave you, Lady. Cleo. Courteous Lord, one word. Sir, you and I must part, (but that's not it) And I am all forgotten t Ant. But that your royalty Holds idleness your fubject, I should take you Cleo. 'Tis fweating labour To bear fuch idlenefs fo near the heart, As Cleopatra this. But, Sir, forgive me e; The meaning is, My forgetfulness makes me forget myself. Since Since my becomings kill me, when they do not And all the gods go with you! On your fword Ant. Let us go: come, Our feparation fo abides and flies, That thou refiding here, goeft yet with me, [Exeunt. SCENE V. Changes to Gafar's Palace in Rome. Enter Odavius Cafar reading a letter, Lepidus and Attendants. Caf. You may fee, Lepidus, and henceforth know, This is the news; he fifhes, drinks, and waftes Lep. I must not think Caf. You're too indulgent. Let us grant it is not Amifs to tumble on the bed of Ptolemy, To give a kingdom for a mirth, to fit And keep the turn of tipling with a slave, To reel the streets at noon, and stand the buffet With knaves that smell of sweat; fay, this becomes him, (As his compofure must be rare indeed, No Whom these things cannot blemish), yet muft Antony way excufe his foils, when we do bear So great weight in his lightnefs. If he fill'd |