ページの画像
PDF
ePub
[graphic]

ECHELLE DE ACOB.

[ocr errors]

Or Laban avait deux filles, dont l'aînée s'appelait Lia, et la plus jeune Rachel.

Mais Lia avait les yeux chassieux; au lieu que Rachel était belle et très-agréable.

Jacob ayant donc conçu de l'affection pour elle, dit à Laban Je vous servirai sept ans pour Rachel votre seconde fille.

:

Laban lui répondit: Il vaut mieux que je vous la donne qu'à un autre; demeurez avec moi.

Jacob le servit donc sept ans pour Rachel : et ce temps ne lui paraissait que peu de jours, tant l'affection qu'il avait pour elle était grande.

Après cela il dit a Laban : Donnez-moi ma femme, puisque le temps auquel je dois l'épouser est accompli.

Alors Laban fit les noces, ayant invité au festin ses amis qui étaient en fort grand nombre.

Et le soir il fit entrer Lia sa fille dans la chambre de Jacob, et lui donna une servante pour la servir, qui s'appelait Zelpha. Jacob l'ayant prise pour sa femme, reconnut le matin que c'était Lia ;

et il dit à son beau-père : D'où vient que vous m'avez traité de cette sorte ? ne vous ai-je pas servi pour Rachel? pourquoi m'avez-vous trompé ?

Laban répondit: Ce n'est pas la coutume de ce pays-ci de marier les filles les plus jeunes avant les aînées.

Passez la semaine avec celle-ci ; et je vous donnerai l'autre ensuite, pour le temps de sept années que vons me servirez de nouveau.

Jacob consentit à ce qu'il voulait : et au bout de sept jours il épousa Rachel,

à qui son père avait donné une servante nommée Bala.

Jacob ayant eu enfin celle qu'il avait souhaité d'épouser, il préféra la seconde à l'aînée dans l'affection qu'il lui portait, et servit encore Laban pour elle sept ans.

And Laban had two daughters: the name of the elder was Leah, and the name of the younger was Rachel.

Leah was tender eyed; but Rachel was beautiful and well favoured.

And Jacob loved Rachel; and said, I will save thee seven years for Rachel thy younger daughter.

And Laban said, It is better that I give her to thee, than that I should give her to another man : abide with me.

And Jacob served seven years for Rachel; and they seemed unto him but a few days, for the love he had to her.

And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.

And Laban gathered together all the men of the place, and made a feast.

And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him; and he went in unto her.

And Laban gave unto his daughter Leah Zilpah his maid for an handmaid.

And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah and he said to Laban, What is this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me ?

And Laban said, It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn.

Fulfil her week, and we will give thee this also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years. And Jacob did so, and fulfilled her week and he gave him Rachel his daughter to wife also.

:

And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his handmaid to be her maid.

And he went in also unto Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years.

« 前へ次へ »