ページの画像
PDF
ePub

Cependant Moïse conduisait les brebis de Jéthro son beaupère, prêtre de Madian: et ayant mené sou troupeau au fond du désert, il vint à la montagne de Dieu, nommée Horeb.

Alors le Seigneur lui apparut dans une flamme de feu qui sortait du milieu d'un buisson; et il voyait brûler le buisson sans qu'il se consumât.

Moïse dit donc : Il faut que j'aille reconnaître quelle est cette merveille que je vois, et pourquoi ce buisson ne se consume point.

Mais le Seigneur le voyant venir pour considérer ce qu'il voyait, l'appela du milieu du buisson, et lui dit : Moïse, Moïse. Il lui répondit: Me voici.

Et Dieu ajouta : N'approchez pas d'ici: ôtez les souliers de vos pieds, parce que le lieu où vous êtes est une terre sainte.

Il dit encore: Je suis le Dieu de votre père, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob. Moïse se cacha le visage, parce qu'il n'osait regarder Dieu.

Le Seigneur lui dit : J'ai vu l'affliction de mon peuple qui est en Égypte : J'ai entendu le cri qu'il jette à cause de la dureté de ceux qui ont l'intendance des travaux.

Et sachant quelle est sa douleur, je suis descendu pour le délivrer des mains des Égyptiens, et pour le faire passer de cette terre en une terre bonne et spacieuse, en une terre où coulent des ruisseaux de lait et de miel, au pays des Chananéens, des Héthéens, des Amorrhéens, des Pherezéens, des Gergeséens, des Hevéens et des Jébuséens.

Now Moses kept the flock of Jetrho his father in law, the priest of Midian and he laid the flock to the backside of the desert, and came to the mountain of God, even to Horeb.

:

And the angel of the Lord appeared unto him in a flame of fire out of the midst of a bush : and he looked, and, behold, the bush burned with fire, and the bush was not consumed.

Aud Moses said, I will now turn aside, and see this great sight; why the bush is not burnt.

And when the Lord saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.

And he said, Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground.

Moreover be said, I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face; for he was afraid to look upon God.

And the Lord said, I have surely seen the affliction of my people which are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows;

And I am come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land unto a good land and a large, unto a land flowing with milk and honey; unto the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites.

« 前へ次へ »