ページの画像
PDF
ePub

other large game, well worthy of a rifleman's notice.

16th. Red dust on the ghat very disagreeable. Rode to Mhar in the afternoon; thirty miles, four or five of which were down the steep ghat with the evening sun in our eyes which spoiled a noble prospect. Mountain sides clothed with great variety of trees with brilliant flowers and gigantic creepers hanging about them in festoons.

Near the bottom bamboos prevail-harbingers of a warm ride for us to-morrow. The difference of climate after an hour's descent is far from agreeable. Mhar is one long street with a good bazaar and picturesque dawk bungalow built overhanging the river, in which got good beds and tea.

17th. Started at three for Nagotna forty-four miles, on yesterday's jaded ponies. Hot ride to the bungalow at Inderpore twenty-four miles, where, after two hours, we succeeded in getting some eggs and rice cakes cooked in the village, with chips of dried bummaloes, and a lota (brass cup) of milk. Our nags fared better and brought us to Nagotna by sunset, where a bunder boat with a week's provisions from Bombay waited in charge of T's head butler, whose offices we forthwith brought into requisition. Set sail at high water, eight p.m. leaving our suite and baggage to follow as they could and in twelve hours more changed the boat for palkees which took us to T.'s terraced mansion at Khambala.

Found that a passage had been already secured for us in an Arab buggala, bound for Bushire on board which we went forthwith, and there saw little to congratulate ourselves on, except that the captain (nakhoda) appears a decent rational sort of fellow for an Arab, and promises to clear us a gangway into our cabin through the pepper-bags. He also assures us that "if it be the will of Providence we shall get to Bushire in less than a month," which is a comfort. But for the rest, the prospect is rather "pokerish," as Jonathan would say-an incomparably unwieldly topsy turvy looking concern, composed principally of poop and pepper-bags, with two tall masts raking forwards right over her bowsprit. The best cabin was occupied by sixteen pilgrims from Lucknow, before which a piece of the steerage had been enclosed for us with canvass walls; in front of our den was a pile of bags, and on each

side little cloisters containing Parthians, Medes, Elamites, and the dwellers in -I know not where-but we shan't

want for company. We cannot stand upright in our cabin, nor is there room in it for both our beds; this last is of no importance as I have got mine slung in fresher air over the rails of the poop. We are to sail in four days-the steamer does not sail for a month; there is nothing else, and tempus fugit.

Should never have got ourselves equipped in time for our travels by sea and land without the aid of the most beneficent Parsee Pickerjee Pokerjee, who also had managed to hire our cabin for the moderate sum of four hundred rupees, the sixteen Lucknow gents (as we afterwards learned,) paid one hundred and eighty for theirs; but n'importe-any port in a storm.

One of our troubles was getting bills of exchange on different places; and some bags of Spanish dollars-the standard coin in outlandish parts of this world. One of the great annoyances of travelling in India is hereby avoided for instance, in Agra I had Furrukhabad rupees, which would not pass in Gwalior; then at Shahjehanpore the Gwalior money must be changed for Indore rupees, which go no further than Mhow. At Mundlaisir again, Chandore rupees; all these must be exchanged at a loss. From Dhoolia these give place to Company's rupees from the new mint at Bombay which now supplies the whole presidency-the first time her Majesty's head has made its appearance in India: till now our money was, absurdly enough, coined in the name of one "Shah Allum," to show the mercantile humility of my mushroom lord and master "John company." The new

money is not in my opinion so handsome as the old but is a great convenience as there is a similar coinage in Calcutta where a gigantic mint has lately been erected to make money by steam for the whole Bengal presidency. This has swallowed up the provincial mints of Benares, Sangor, &c., which used to supply the upper provinces ; and to their no small inconvenience, as the fluctuations of the money market, and the power of great capitalists must be increased by so distant a source of supply-from some places 2000 miles. The revenue collectors receive only our own money, which at the rent-paying season is accordingly enhanced in price. Formerly, this was remedied by

the facility of getting old silver coined into the currency. At Saugar, natives used when rupees were at an advance of more than the cost of coining, (} per cent,) to bring bullion in horse loads from distances of two or three hundred miles, sit down and see it assayed and stamped before their faces (this was done by natives with dies made on the spot but equal to any in England,) in their own simple and cheap manner, only slightly modified by improved construction of their instruments, which were so little complicated that common coolies from the bazaar, hired by the day as wanted, did almost all the work. By this mint not only were the expenses of coinage paid, (the only instance however, in India, in which this has been accomplished,) but the European superintendent, Col. P, after deducting his own salary and all others, sent a clear profit of 10,000 rupees per

annum into the governmeut treasury for the last six years: twelve lakhs of money coined in the year covered the expense. In Calcutta, two hundred and fifty are required as an establishment of people who understand the machinery must be constantly kept up; steam engines are not omnipotent in a country where day labourers can be procured for 24d. or 3d. a day. In 1836, the Calcutta mint coined one and a half million of silver money for which the country paid £30,000, besides great inconvenience was suffered by government in collecting the revenue of the distant provinces, in which accordingly the court have now recommended the re-establishment of mints on the old system to rebuild what they had just pulled down, exemplifying one of the benefits of an experimental government on the other side of the world.

CRITICAL NOTICES.

A Glossary of Terms used in Grecian, Roman. Italian, and Gothic Architecture. Third edi. tion. 2 vols. 8vo. Oxford: John H. Parker; Charles Tilt, London, 1840.

THIS is not only a very pretty but a very useful work, appealing to the eye as well as to the understanding. The compiler under the respective heads of his glossary, not only, describes well, but the publisher spares no pains or expense in woodcuts of the very best description, to illustrate what has been stated in the letterpress; so much so, that we consider that any person, by the aid of these volumes, may, at very little expense of time or trouble, become acquainted with the terms and characteristics of architecture. Though professing to illustrate all styles of architecture, yct it is principally (though by no means exclusively) confined to the Gothic order and we think the compiler right, for in our opinion the fine fancy-the exuberant fertility- the wild romance of the Gothic style, make it every day more and more a favourite -and we are constrained to favour and admire it more than the cold and chaste, but less interesting forms of classic architecture-just on the same principle that we prefer a play of Shakspeare to one of Euripides, or would lay aside the Æneid of Virgil to take up the Jerusalem Delivered of

But,

Tasso. We consider a convenient and comparatively cheap work on architecture very desirable for Irishmen ; for certainly as yet our architecture, whether public or domestic, is not to be boasted of. It is true, we may have some really fine buildings in our metropolis; and, without specifying, may assert that Dublin can boast of works creditable to any city. still, we hold that, generally speaking, in our places of worship and in our domestic buildings we are much behind hand, and that it is very desirable that a taste for the useful and beautiful, more especially in the Gothic style, should be communicated to our nobility and gentry. We are quite sure that were a gentleman in possession of this book, and took the trouble to consult its beautiful illustrations, as well as read its accurate definitions, he would not permit a builder, calling himself an architect, to erect for him the monstrous, absurd, inconvenient, gimcrack of a thing, which might be called PEPPER-BOX CASTLE-nor a minister and churchwardens deform their new churches with a multitude of spikes, like a many-legged insect sprawling on its back, and then say they had imitated an abbey, church of the olden times. The fact is, that Ireland is behind the rest of Europe in architec

tural works. Of the period before the Anglo-Norman conquest, we have no existing remains, but the round towers, Cormac's chapel on the Rock of Cashel, and a few extremely simple and unornamented churches. Subsequent to that conquest-and when the invaders became petty princes, and wished to bargain with the church for the safety of their souls-there were sundry abbeys and cathedrals built in imitation of those already existing in England and France; but there were three obstacles to the prevalence of ornate and elaborate architecture; viz. in the comparative poverty of the country, the want of handicraftsmen, and the difficulty of procuring a good material. Ireland, deficient as it is in the newer and upper formations-which abound above the coal measures in France and England-cannot offer either the new sandstone or the oolite to the workman to cut or carve with a readiness that made ornamental work comparatively cheap elsewhere. Our granite and carboniferous limestone almost set at defiance the tools of that period; and even now, when used, the labour required in the cutting is so costly, that it is almost out of the question to expect that the rich decorations and the delicate carvings which are to be seen wrought out in the sandstone and oolites of England, should be produced in our country. sequently, it is found, by old records, and by the exhibition of the stone itself, that most of the decorations of our ecclesiastical buildings in Dublin and elsewhere-as, for instance, the mullioned windows, the groins, the mouldings, the corbels, of St. Patrick's, Christ Church, &c. &c.-were imported from Normandy or Bristol. And, even at this day, the expensiveness of our native material-which, confessedly, when finished, is most durable-forces the Irish builder to have recourse to Roman cement, &c. to execute his decorations. Now, the truth is, that the Irish climate is not suitable to the permanence of those succedanea. Its dampness-its alternations of frost and thaw-very soon cause the scaling off of these exterior coatings; and we have, more than once, in travelling through Ireland, had to observe a castle, decked out in all the florid taste of extreme

Con

Gothic, with the mean brickwork peeping out from its towers, embattlements, and mullions, and showing off, perhaps, like its owner, as an ambitious spendthrift, very much out at elbows. Without, then, expecting that our country will ever be remarkable for specimens of the florid Gothic, or of very elaborate decorations, we have at least a right to suppose that, with increasing wealth, and increasing skill in our builders and tradesmen, there will be more attention to chaste and legitimate ornament, combined with convenience and comfort, in our public and private buildings; and, to further this desirable effect, we cannot recommend a more useful or instructive work than the one we now notice.

Ver-vert: a Poem in four cantos. From the French of J. B. L. Gresset. With illustratory notes by M. Montagu. London; Starie. 1840. AN agreeable trifle, for the most part pleasantly translated. Of Gresset's Ver-vert there had been already two English translations-one by Dr. Geddes, which appears to have combined almost every possible fault-gratuitous additions, too, are made-and of extreme coarseness. We have only seen such parts of this translation as are printed in Mason Good's life of Geddes; but these are quite enough to enable us to speak with entire assurance on the subject.

Another translation, by Gilbert Cooper, possesses very high merit. The versification is easy and graceful, and the story, on the whole, is well told, though we think Cooper too fond of enlarging and expanding, and though he is every now and then led away by the temptation of whimsical rhyme. This translation is printed in Chalmers's Poets. Mr. Montagu's has not quite the easy flow of Cooper's style, but has the merit of greater fidelity.

Mr. Montagu has added a few entertaining notes, and gives translations from Catullus and Ovid of Lesbia's Sparrow and Ovid's Parrot.

Milton's Paradise Lost: with copious Notes, explanatory and critical; partly selected from the various commentators, and partly original; also a Memoir of his life. By James Prende ville, A.B. 8vo. Holdsworth, London. 1840. AN edition of the Paradise Lost, containing, in a moderate compass, a selection from the notes of his many

commentators, was a book much wanting, and this want Mr. Prendeville s book in part supplies. It is of convenient size, is, for the most part, carefully printed, and the selection of notes not injudicious. A life of Milton is prefixed, written on the plan of Hayley's, so as to make the poet, by large extracts from his letters and political tracts, his own biographer. We are dissatisfied with but one thing in Mr. Prendeville's book, which is his arbitrary alteration of the punctuation of former editions. The interposition of notes of admiration and dashes-even supposing them rightly placed, and exhibiting that the editor understands his author-may be too frequent. In any republication of Milton, the punctuation of the editions printed during his life, and, in particular, the second, should not be unnecessarily deviated from. In the

few cases in which it may be deemed unavoidable, (if, indeed, there be any such, for Milton's works were printed with great correctness,) the editor should always communicate such changes by a note.

On the whole, however, this edition is creditable to the author's scholarship; and although, for the reason we have mentioned, it is not quite such an edition as would be best for purposes of reference, it is likely to be found a very convenient and useful schoolbook. The quotations from the Greek and Latin poets, familiar as they in general are, add very much to the value of the book, and will save both master and pupil much trouble.

[blocks in formation]

not so many nor so difficult as to deter the young student from the task of making himself master of them, and yet containing a greater variety of propositions both of practical use and (a far more attractive quality to a true lover of geometry) intrinsic beauty, than some of our most popular collections of formidable size and extravagant price. The demonstrations are beautifully concise, clear, and simple— the diagrams admirably executed, and the abbreviations made use of so clear as to cause no difficulty to the student, while they very materially diminish the size and cost of the book. contains only 120 propositions; but we do not know any book containing three times the number which will convey more useful instruction to the young student, or suggest more elegant modes of demonstrating other theorems.

It

The Dream of Life: a Narrative Poem. Waterford. 1840.

The Austrians in Italy: a Cosmopolitical Ro. mance. By Eugene Gustavus Von Swinney. Cork. 1838.

Religious Poems, IN VERSE. Belfast. 1840. THREE books, in three provincial cities born,

The counters of three booksellers forlorn,

John Bull, John Bolster, John McComb adorn

Why with such bibliopolists at home As Bolster, Bull, and sweet Will Honey Comb,

Should our three native bards to London roam?

The first in gauzy sentiment surpast, The next in leaf-gold phrase-in both the last;

All these last month were sent us for review

What can we do with them? What did we do?

[ocr errors][merged small]

One strange blunder occurs page 93-plantain is printed for "platane." The mistake is mentioned in a note, and attributed to inadvertence.

have been cancelled when the blunder was observed.

The page ought to

in his life. Whether steering his course by the stars, or by some instinct given by nature to guide him through the trackless desert, I know not. I first discovered his talent by the pertinacity with which he kept continually turning his head towards the right when I was forcing him to go in a wrong direction, when once returning in the dark after a very circuitous day's shooting over a country I fancied I knew something about, but which he could not possibly.

The lively eye and moveable features of the camel give its physiognomy an expression of great intelligence; but it was long before I could reconcile myself to the great hanging lips and crocodile jaws however, custom and long acquaintance has done even this, and observing how admirably these are constructed for culling the thorny branches of the acacia, and gathering up whatever scanty forage their bare pastures afford. Nothing can be ugly which is perfect in its mechanism, and in precise harmony with its circumstances; and this, the strange and at first sight awkward-looking form and features of the camel are, to a wonderful degree. He gathers food from plants which scarcely any other animal dare touch, using his long fleshy prehensile lips almost like fingers: they are indeed closely anaolgous in their anatomy to the elephant's proboscis. The upper half of the camel's head is admired by every body, and the matchless brilliancy of their eyes-the grace and majesty of their pace has passed into a proverb in the East, and is about the highest comparison a poet can apply to a woman's gait; but, in my mind, every part of the animal is beautiful. I had procured mine with two others, young and unbroken, from the heart of the Jesselmere desert -trained him entirely myself-scarcely any one else had ever mounted him; and frequently we were sole companions for entire days, as I used to shoot hares, partridge, &c. off his back, among long grass and bushes where the former would have been invisible on foot; so a close intimacy had sprung up between us. Once only did we quarrel, and then

hereby publicly acknowledge that I was in the wrong, and he was victor, justly not less than decisively-indeed, though I have associated a good deal with wild beasts, of various sorts, I never was so nearly eaten up by one in my life. I had been urging him rather

beyond his speed when once returning home by moonlight: suddenly he stopped short, raised his long neck almost upright over my head and then projected it straight forwards several times. What this manœuvre meant I could not divine, but, being in a hurry to get on, applied the spur sharply; however, he seemed to have made up his mind and refused to stir, but paused to consider a few moments, and then suddenly brought his head round and stared me right in the face, growling and gobbling like a gigantic turkeycock and moving about his jaws and lips in a menacing attitude. Here was outright mutiny and no mistake, so I hammered him about the eyes and nose till my stick broke, and then, appearing to know his advantage, he commenced his attack in real earnest, snapping his huge jaws and thrusting them at me, twisting round his neck, and endeavouring to bite me alternately right and left, which I could scarcely avoid by constantly dodging from side to side, and thumping his nose and eyes with my fists-well aware that if he once got a hold he would keep it like a bull-dog and dispose of me just as he chose. I soon saw that I should be the first to tire of this work; so, getting hold of his bridle close to the nose, held him tight till I thought his rage might have cooled, or that at all events he must have a creek in his neck and be glad to stretch it out; then cautiously letting him go, he raised his head and looked proudly around, as if conscious of his triumph, but making no further attack on me. I cared not to provoke him again, and waited patiently till it was his pleasure to proceed, which on asking him civilly he at once did, but at his own pace. This was my last quarrel with my friend as afterwards I always rode him with a muzzle.

28th-Ten miles, versus Indore palkee (starting at midnight); thence rode M'M's horses fifty one to Major K's camp, where the Major had migrated from his residency for the purpose of slaying one black buck to complete his annual allowance of thirty. This feat he had just accomplished, and I found him on a large plain crouching like a cheeta after another herd; but they turned out to be all females, so he came home, and gave me breakfast, and a fresh horse to take me to Indore -seven miles. About sunrise this

« 前へ次へ »